Red de conocimientos turísticos - Evaluación hotelera - ¿Qué documentos necesito llevar a la oficina de bienes raíces para obtener un contrato de alquiler de casa?

¿Qué documentos necesito llevar a la oficina de bienes raíces para obtener un contrato de alquiler de casa?

¡Parece que no necesitas traer ninguna información! Como máximo, ¡solo traiga el certificado de propiedad y la licencia comercial de su edificio de oficinas! Aviso especial 1. Este contrato es un texto modelo desarrollado por la Oficina de Bienes Raíces de la ciudad de Tieling y lo acuerdan ambas partes del contrato de arrendamiento de la casa. Sin embargo, no se aplica a las relaciones de alquiler de viviendas públicas que implementan los estándares de alquiler estipulados por el gobierno. Antes de firmar este contrato, ambas partes deben leer atentamente los términos del contrato. Los asuntos no satisfechos pueden estipularse en el artículo 10 "Otros acuerdos" o en el acuerdo complementario.

2. Antes de firmar el contrato, ambas partes deben presentar los certificados de identidad y los certificados de propiedad de la vivienda pertinentes a la otra parte.

Tres. Si acepta el encomendamiento de otros para alquilar una casa, deberá presentar el poder o contrato de agencia de arrendamiento emitido por el fideicomitente antes de firmar este contrato, y expresar la autoridad de agencia al arrendatario.

4. Ambas partes del contrato de arrendamiento deberán inspeccionar las instalaciones y equipamiento de la casa, cumplimentar una lista de instalaciones y equipamiento auxiliares de la casa, firmarla y sellarla.

5. Las partes en blanco del contrato pueden ser completadas por ambas partes según la situación real.

6. Dentro de los 30 días siguientes a la fecha de firma de este contrato, ambas partes del contrato de arrendamiento deben realizar los procedimientos de registro y presentación de alquiler de la casa ante la oficina municipal de bienes raíces (condado) o la agencia encargada donde se encuentra la propiedad. Se encuentra la casa (distrito de Yinzhou, desarrollo económico de Tieling. El arrendamiento de casas dentro del distrito debe gestionarse con la Oficina Municipal de Bienes Raíces).

7. Si la relación de arrendamiento es intermediada o representada por una agencia inmobiliaria, la agencia inmobiliaria y el agente inmobiliario certificado deberán firmar y sellar la firma del agente autorizado, e indicar el certificado de calificación de intermediación. número.

El arrendador del contrato de alquiler de la vivienda: en adelante denominada Parte A. El arrendatario: en adelante denominada Parte B.. Según la "Ley de Contratos de la República Popular China", la "Ley Urbana Ley de Gestión de Bienes Raíces de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes. Con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de la Parte A y la Parte B, este contrato se firma por consenso alcanzado por ambas partes.

Artículo 1: La Parte A transfiere voluntariamente la casa (área de construcción: metros cuadrados) ubicada en la estructura de la calle urbana (área de uso del suelo (metros cuadrados)) y la alquila a la Parte B para su uso. El número del certificado de propiedad de la propiedad es. En segundo lugar, el plazo del arrendamiento. El plazo del arrendamiento es de * * * meses A partir de la fecha del año, mes, la Parte A entregará la casa arrendada a la Parte B para su uso y la devolverá.

En cualquiera de las siguientes circunstancias, la Parte A puede resolver el contrato y recuperar la vivienda.

1. Derribar o cambiar el uso de la casa sin autorización;

2. Subarrendar o prestar la casa sin autorización;

3. para realizar actividades ilegales, Dañando * * * intereses públicos

4. Falta de pago del alquiler a tiempo por más de un mes

Después de la expiración del contrato, si es Parte; A continúa alquilando la casa, la parte B tiene prioridad para alquilar la casa correctamente.

Cuando la Parte A vende la casa, la Parte A debe notificar a la Parte B por escrito con tres meses de antelación. En las mismas condiciones, la Parte B tiene derecho de preferencia. Artículo 3 La Parte A y la Parte B acuerdan que el alquiler mensual de la casa será RMB (en mayúsculas). El importe total del alquiler es RMB (mayúsculas). La Parte B pagará a la Parte A un alquiler anual único antes de usar la casa. Luego de que la Parte A reciba el pago, la Parte A expedirá un recibo a la Parte B. Artículo 4. Reparación y decoración de la casa durante el período de arrendamiento. Ambas partes A y B están de acuerdo. Debido a las necesidades de uso, la Parte B podrá decorar la casa arrendada sin afectar la estructura de la casa, pero su escala, alcance, tecnología y materiales deberán ser aprobados por la Parte A antes de la construcción. Con respecto al manejo de los costos del material de decoración y la propiedad después de que expire el contrato de arrendamiento, ambas partes acordaron que los costos del material correrán a cargo y la propiedad permanecerá. Artículo 5 Los impuestos y tasas pagaderos sobre las casas antes mencionadas durante el período de arrendamiento correrán a cargo de ambas partes respectivamente de acuerdo con las disposiciones de las leyes, reglamentos y documentos gubernamentales pertinentes. Artículo 6 Cuando expire el período de arrendamiento, si la Parte B necesita continuar alquilando la casa, deberá negociar con la Parte A con un mes de anticipación y las dos partes firmarán un nuevo contrato. Artículo 7 Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si la Parte A no entrega las casas calificadas a la Parte B de acuerdo con las disposiciones de los términos del contrato anteriores, la Parte A pagará a la Parte B una indemnización por daños y perjuicios en RMB.

2. Si la Parte A no entrega la casa arrendada a la Parte B a tiempo, la Parte A pagará a la Parte B una indemnización por daños y perjuicios en RMB.

3. La Parte A pagará RMB a la Parte B como indemnización por daños y perjuicios si no repara la casa arrendada a tiempo (o según sea necesario, si la Parte B sufre lesiones personales o daños a la propiedad, la Parte B será responsable); para obtener compensación por la pérdida.

4. Si la Parte B no paga el alquiler a tiempo, además de pagar el alquiler en su totalidad y a tiempo, la Parte B también pagará una indemnización por daños y perjuicios a la Parte A.

Dólares de oro.

5. Si la Parte B viola este contrato y transfiere la casa arrendada a otros sin autorización, deberá pagar la indemnización por daños y perjuicios a la Parte A; si la Parte B causa daños a la casa arrendada, también será responsable de ello; compensación. Artículo 8 Condiciones de exención.

1. La Parte A y la Parte B no son responsables de las pérdidas causadas por la imposibilidad de continuar ejecutando este contrato por causa de fuerza mayor.

2. Si la casa de alquiler necesita ser demolida o renovada debido a políticas nacionales, causando pérdidas a ambas partes, la Parte A y la Parte B no serán responsables entre sí.

3. Si el contrato se rescinde por los motivos anteriores, el alquiler se calculará en función del tiempo de uso real. Si es inferior a un mes completo, se calculará diariamente. Cualquier exceso será reembolsado y cualquier exceso será compensado. Artículo 9 Métodos de resolución de disputas

Si surge alguna disputa durante la ejecución de este contrato, las dos partes negociarán para resolverla, si la negociación fracasa, ambas partes acuerdan solicitar mediación a la administración de alquiler de vivienda; agencia; si la negociación o mediación fracasa, ambas partes aceptarán ser arbitradas por el comité de arbitraje. (Si las partes no llegan a un acuerdo sobre una institución de arbitraje en este contrato y luego no logran llegar a un acuerdo de arbitraje por escrito, podrán presentar una demanda ante el tribunal popular competente).

Artículo 10 Otros asuntos acordados

Artículo 11 Para los asuntos no previstos en este contrato, ambas partes negociarán y firmarán un acuerdo complementario de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de Contratos. El acuerdo complementario tendrá el mismo efecto. como este contrato. El presente contrato se otorga por triplicado, debiendo remitirse una copia a la Dirección del Mercado Municipal de Comercio Inmobiliario para su archivo por parte de cada parte.

Arrendador: Arrendatario: DNI: DNI:

Agente autorizado: Agente autorizado: Teléfono: Teléfono:

Dirección: Dirección: Lugar de firma: Hora de firma: año mes día