Red de conocimientos turísticos - Evaluación hotelera - Versos geográficos sobre el mar ()

Versos geográficos sobre el mar ()

1.

1. La jianjia es verde y el rocío blanco es escarcha. La llamada belleza está al lado del agua. Si lo sigues, el camino. Es largo y bloqueado, si lo sigues, estarás en el agua central

Las púas son exuberantes y el rocío blanco todavía está fresco. el agua. Si lo sigues de regreso, el camino estará bloqueado y te levantarás. Si lo sigues, estarás en el agua.

Cuando recojas a Jianjia, el rocío blanco no se ha detenido. El llamado Yiren está en la corriente de agua. Si lo sigues hacia atrás, el camino está bloqueado y giras a la derecha. Si lo sigues, deambularás por el agua. El Libro de los Cantares·Jiangjia" 》)

2. ¿Cómo puede ser que el agua esté lenta, pero las montañas y las islas se mantienen altas?

(Cao Cao: 3. El cabello blanco flota sobre el agua verde, y las palmas rojas agitan las olas claras.

(King Luo Bin: "Oda al Ganso")

4. Interrupción de Tianmen El río Chu se abre y el agua clara fluye hacia el este aquí

(Li Bai: "Mirando la montaña Tianmen")

5. No hay salida a pesar de las montañas y los ríos, pero hay otro pueblo con flores oscuras y flores brillantes >

(Lu You: "Visiting Shanxi Village")

6. El agua en Peach. Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no tan profundo como el regalo que me hizo Wang Lun

(Li Bai: "Para Wang Lun")

7. Los sauces son verdes y el río está nivelado y puedo escuchar el canto en el río Langjiang

(Liu Yuxi: "Bamboo Branch Poems")

8. Sale el sol y las flores son más rojas que el fuego , y el río está lleno de primavera. Verde como el azul

(Bai Juyi: "Recordando a Jiangnan")

9. El manantial está en silencio y aprecia el agua que gotea y el agua. La sombra del árbol brilla sobre el agua clara.

(Yang Wanli): "Little Pond")

10. Tres o dos ramas de flores de durazno fuera del bambú son un profeta de. el calor del río Spring

(Su Shi: "Ti Huichong {Escena nocturna en el río Spring}")

11. El río frente a la Pagoda Huangshi está al este de. el río, y la luz primaveral es perezosa y se apoya en la brisa

(Du Fu: "Caminando solo junto al río buscando flores")

12. Los cuervos muertos en el Árboles viejos, pequeños puentes y agua corriente, casas de personas, caminos antiguos con viento del oeste y caballos delgados

("Tianjingsha·Autumn Thoughts" de Ma Zhiyuan)

13. Las garcetas vuelan al frente de la montaña Xisai, y el pez mandarín es gordo entre las flores de durazno y el agua que fluye

(Zhang Zhihe: "Yu Gezi")

14. Viajar fuera de las montañas verdes, navegar en bote. frente al agua verde

("Cibeigu" de Wangwan. "Al pie de la montaña")

15. Los sauces son verdes y el río está nivelado, y escucho el cantando en el río Langjiang

("Poemas de la rama de bambú" de Liu Yuxi

16. Un sol poniente se extiende sobre el agua, la mitad del río. La mitad del río es roja.

(Bai Juyi: "Yin del río Dusk")

17. El cielo está tan frío como el agua por la noche, tumbado y mirando a Altair y Vega

.

( Du Mu: "Tarde de otoño")

18. El agua clara del río debajo de la Terraza Yugu, muchos peatones en el medio lloran

(Xin Qiji: "Bodhisattva Hombre·Libro en el Muro de Ostomía de Jiangxi")

19. Miles de velas no son iguales, la luz oblicua brilla sobre el agua.

(Wen Tingyun: "Recordando Jiangnan")

20. Mirando la montaña Dongting y el agua desde la distancia, el color es plateado. Hay un caracol verde en el plato

(Liu Yuxi: "Mirando the Dongting")

21. El viento del suelo sopla repentinamente y el agua debajo de la Torre Wanghu es como el cielo.

(Su Shi: "Carta borracha en la Torre Wanghu en junio 27") 2. Escribir poemas relacionados con el mar

1. Nanhai envió a Wei Qi a asumir el cargo en Xiangzhou (Chen Tao) 1 Sr. Wei Wei, Xin En recibe el talismán del condado.

La isla conduce a Lipu, y el Festival del Dragón pasa por Cangwu. Geográficamente, está cerca de Jincheng, pero Yushu es un lugar solitario en el fin del mundo.

Zhu Fugui, el emperador de la Sagrada Dinastía, comenzó a desarrollar sus ambiciones. 2. Nostalgia por el pasado mediante la guarnición en Shimen en el Mar de China Meridional (Chen Tao) La familia Han conquistó Baiyue y perdió a Pixiu cuando desembarcaron.

La bandera roja de Daye desapareció y el río Yangtsé manó sangre roja. Fantasmas y dioses buscan derrocar al clan, y los palacios y templos se convierten en colinas áridas.

Solo la luna Chaotai brilla sobre la guarnición durante miles de años.

3. Fenghe mira el mar en primavera (Xu Jingzong) Han Yi es culpable de Fengzhen y confía en el peligro para causar caos.

Es el templo de Shenhong, que atraviesa el mar y se traga las velas. El campo eléctrico es puro y misterioso, y el bambú elevado hace vibrar al lobo blanco.

Lianyun vuela hacia el barco gigante y construye marcos de piedra y vigas flotantes. Al viajar, encontrará grandes barrancos, mirando hacia el desierto.

La puerta del melocotón conduce a la montaña, y las ropas coloridas descienden del pengzhu. Las olas turbulentas contienen espejismos y las olas turbulentas cubren la luz de la mañana.

Formación Qingqiu Xuanchun, Dangu Yaohuasang. Conduce a siete soldados durante mucho tiempo y triunfa en cientos de campos de batalla.

Erqie fue a Rong Road y bebió en la Galería Suyan. 4. Enviar a Liang Zhiwei al este del mar (dijo Zhang). Te despediré hoy y te trataré el año que viene.

La estrella invitada en el cielo regresa y sabe que has cruzado el Mar de China Oriental. 5. Envío de Meng Xiaoshu a Nanhai (Yuanjie) Escuché que el área cerca de Nanhai es la tierra de fantasmas y monstruos.

De repente vi al Maestro Meng y estaba felizmente nadando aquí. De repente llega la brisa del mar y las velas están listas para desplegarse nuevamente.

Pasea donde vayas sin pensar en el largo camino de regreso. Has perdido a tu madre y a tu hijo y la amas como a Ayang.

Shi Jie sigue a los demás y no quiere dejar al rey. Tenga cuidado de no olvidar esto, le insto a que regrese a casa temprano.

6. El mar gira (Gao Pian) Después de varios cambios de personas y acontecimientos, el mar vuelve a girar. Se eleva como la ola de una montaña, pero nunca borra la injusticia.

7. Observando la belleza del rey y el mar Foto Shoji (Liang Kun) La hija de la familia de Song Yu siempre apreció muchas cosas. Desde el mar de Bohai, ¿quién busca a Xiang'e?

Las garcetas se posan sobre grasa en polvo y las doradas saltan sobre Qiluo. Aún vuelve tus tiernos ojos con lástima, no odies ni una sola ola.

8. Envío del Dr. Xu al Mar de China Meridional (Huangfu Zeng) El viejo país debería dividirse en parcelas, y el fin del mundo debería ser respondido por el Espíritu Santo. El ejército envía mensajes con plumas y los generales veteranos rinden homenaje con pancartas.

Después de regresar al altar, Enshen estaba realizando el sellamiento. En qué año amonestó poemas de caza, y hoy escribe poemas sobre beber del manantial.

La gente en el mar está en apuros, y se ven bárbaros en los rincones de la ciudad. Desde el principio hasta el final, Huang Ba tiene su propio período de llegada al poder.

9. El juez Helan Wangbeihai nombró a (Gao Shi) el santo representante de Pingdian, y Jingxuan promovió el talento. Lejos del mar, espero con ansias las olas.

Los cuatro caballos siguen vivos y las tres montañas están a salvo. No se puede atrapar una tortuga gigante y las olas son demasiado altas para ser Cuiwei.

Zhanzhan mira hacia Baigu y hay nueve vastas extensiones de colinas. El flujo de agua absorbe la inmensidad, y la diferencia aumenta y regresa más tarde.

Cuando sale el sol, se pueden ver los ojos de los peces, y cuando hay luna llena, se pueden ver los embriones de las almejas. Las huellas no son imaginadas, pero la mente las adivina el espíritu.

El color distante trae una isla solitaria, y el sonido vacío contiene Yin Lei. El viento se extiende sobre Shang Gong y el agua suprime los desastres en el cielo y en Wu.

El halcón está a punto de atacar, y la gaviota olvidadiza regresa. Yuanqingyunyao, legado independiente.

Los funcionarios son muy útiles y Hanlin todavía está con ellos. Siempre agradezco a mi confidente y no me avergüenza decir que no soy una casamentera de dragones.

10. Después de ser desterrado a Nanhai y pasar por el templo Shixing Guangsheng, Guoshangrenfang (Fangrong) cayó en el desorden y perdió la vida, lo que se atribuyó a la depresión. Simplemente quema el fuego de los tres reinos y lava el polvo de las seis emociones.

El cielo está cubierto de flores, y la luna en el cielo es nueva. ¿Quién hace que se acabe el sueño de la patria y el país?

11. Trabajo en el mar (Song Wuguang) La gran piscina de marea es tan poderosa. La inmensidad es ilimitada y las profundidades son impredecibles.

Las inundaciones y las inundaciones están arrasando China. Las escalas son diferentes y el ambiente es extraño.

El cielo y las olas son indistinguibles, y los árboles de la isla están tan lejos que es difícil identificarlos. El Señor de Han estaba explorando fantasmas y monstruos, mientras que el Rey de Qin deambulaba por Zhi a su antojo.

Mirando hacia el este del gran barranco, se puede mirar hacia el norte de la montaña Chengshan. Si el mago comete un error, se puede lograr Penglai.

Mi Señor seguirá el camino de la inmortalidad hasta transformarse en una persona pura y silenciosa. Las olas son turbulentas y el cielo está despejado, y el vuelo es por un territorio infinito.

Ma Handi rindió homenaje y Long Bo reparó su puesto. En Guangdong, estoy lejos de la dinastía Ming y los gánsteres son rectos.

Si te atreves a perder contra el águila y el halcón, podrás interponerte en el camino del chacal. El viaje por mar se completó, pero el emperador aún no ha muerto en Jingxuan.

El canto del trabajo es al anochecer en la luna oscura, y el viajero observa las olas extremas. Wei Que está en las nubes y estoy ansioso por regresar a Hebei.

12. Dos poemas sobre granadas en el mar frente al edificio de Tonghe (Sun Ti). Un invitado del condado de Xinting vino a la corte para contar las cosas ricas. Se dice que la casa de la prostituta es buena y las flores de granado caen primero al mar.

La cortina de cuentas del color del rocío se refleja y la brisa fragante cubre la pared rosa. Es más adecuado caminar por el bosque cuando llueve y conducir día y noche.

Se mueve madera preciosa sobre el mar y se cantan pensamientos frente al edificio. Escuché desde lejos que el día que me bajé del autobús era justo cuando caían las flores.

El viejo incienso verde se cubre con incienso verde, y el nuevo rojo se espolvorea sobre los escalones. Nunca es fácil tener frío, pero finalmente cada vez hace más frío.

13. La imagen de Xie Wang Lianzhou enviando a Haiyang (Li She) La familia Xie era una persona romántica en el condado, pintaban montañas verdes y las enviaban a los prisioneros de Chu.

Me sorprendió que hiciera frío por la noche en el salón de césped y que la marea de Haiyang llegara hasta la cama.

14. Rafting desde Xunyang a través de Minghai (Meng Haoran) El río se divide en nueve arroyos, y Miaomiao se convierte en una ciudad acuática. El barquero aprovechó el barco y viajó a Xunyang.

Debido a esto, se extendió por los cinco lagos y deambuló por tres provincias de Hunan. Ver las olas es fuerte y peludo, y el dolor de colgarse y doblarse es profundo en Xiang.

El corazón de Wei Que siempre estará ahí y el edicto del Golden Gate no será olvidado. Siento lástima por los gansos en el bosque desde lejos, y la bandeja de hielo también regresa volando.

15. Obras en el mar al atardecer del año (Meng Haoran) Zhongni murió en las nubes y yo estaba flotando en el mar. Sólo cuando veas el asa del cubo regresar en la oscuridad sabrás que las estrellas del año han cambiado.

El barco puedes utilizarlo como más te convenga, pero pescar no es algo que tengas que esperar. Quería preguntarle a la gente de Chengcha quién estaba en Cangzhou nuevamente.

16. Envío de Confucio y Zhou al Mar de China Meridional para visitar a Wang Shangshu (Yang Heng) El agua es como agua corriente y las montañas de Guihan son más verdes. Mire las nubes y el cielo azul claro, y observe la puesta de sol bajo el cielo.

La marea recoge nácar, y la arena recoge plumas verdes. Pasa bajo la alabarda del dragón y canta la fragancia fragante nuevamente.

17. Cuando el Doctor Ma de Henanhai escuchó que Yang Shilang había salido a proteger Chenzhou porque había enviado un trabajo (Liu Yuxi), de repente se sorprendió al ver el sello dorado que conducía a Zhu Xi, por lo que llamó a Ke. Tingxiao Yuan. Aunque Biluo Xianlai fue desterrado temporalmente, Chiquanhou le estaba profundamente agradecido.

Yuhuan Qingyuan se sienta en la plataforma y Tongzhuxun presiona a Haimen. Un canto de Qiongyao y Baiyousan, ¿por qué molestarse en crear más árboles en el salón norte?

18. Cuando el Doctor Ma del Mar de China Meridional vio los escritos de Hui, ató los tres eslabones en cuatro pedazos... Recibió a Jiakui (Liu Yuxi) y hizo desfilar a los cinco soldados con una bandera roja, y Condujo a la gente bajo la tienda roja. El sabor es ligero y la comida es ligera, pero el trabajo sigue siendo como escribir.

La caja verde difunde el aprendizaje y la caja dorada contiene libros. Al ver el pasado en un instante, Jiu Liu debe resistir.

He pensado mucho en recopilar espadañas, pero me da vergüenza colgar bambú. Las noticias de Chengfang de hoy, quien dijo que le daría a Gunrong como regalo.

19. Mirando desde lejos la orilla del mar (Shi Jianwu) Los bordes de las ramas de hibisco son de color rojo brillante y el cielo amanece por todas partes con el sonido de un gallo. De vez en cuando veo hadas ascendiendo hacia el cielo azul. No hay muchos luan ni grullas recogiendo las nubes.

20. Envía a Xiao Li al mar (Duguji) El nuevo viento corta la hierba y el frío rocío crece día y noche. Viajando a Yingxi, regresé al Festival Sishengtwilight.

El edificio de correos se puede ver a miles de kilómetros de distancia y la cabeza se extiende para mirar a Liaojie. El mar lejano se adentra en el desierto y la pobreza se extiende por las vastas llanuras.

El viejo país está soñando y los viejos amigos están lejos. Qi Kuo bloqueó el período de viento y la lluvia llegó a su fin.

Haixi Wangjingkou, los dos lugares están uno al final del otro. Vivo en la primavera del otoño y vuelvo a reírme de la luna.

Mirando hacia el sur del sol, solo puedo ver los pájaros desapareciendo. El sonido no es fácil de conseguir, entonces, ¿cómo podemos calmar nuestra hambre y nuestra sed?

21. El antiguo viaje de Huaihua en el mar fue enviado a Liu Shaofu del condado de Zheng y Wang Shaofu de Weinan (Duguji) La luna de tres picos en la plataforma de brisa fresca nunca duerme y miles de millas. de arena al lado de la ciudad. Adiós Mo Yan está lejos de la frontera, pero el alma del sueño vive en la casa de Zizhen.

22. Qiuhuai on the Sea (Wu Rong) El grupo Ci Wugui no esconde ningún talento, y se abre la puerta hacia donde pasa la marea. Varias veces al anochecer, aparece un elefante y, a veces, aparece un sol rojo en Penglai.

La árida guarnición de Qi está constantemente expuesta al fuego y el cielo está lleno de finas nubes y, a menudo, de truenos. El viento otoñal se había ido la noche anterior, por lo que era hora de subir a la Terraza Wangxiang.

23. Aprende de todos los Jinshi y conviértete en los Jingwei con piedras en la mano para llenar el mar (Han Yu) Quienes paguen por su injusticia serán sinceros todo el año. Las rocas de la montaña se mantienen en la boca y las olas del mar son planas en el corazón.

Cuesta ver los logros insignificantes, y el destino ya es ligero. Todo el mundo se ríe de los errores, pero yo sólo premio la excelencia.

No cuentes con no tener días libres, debes vivir tu vida al máximo. Qué vergonzosa es la biografía de un asesino que ni siquiera necesita mencionar su nombre.

24. Envío de Zheng Shangshu al Mar de China Meridional (Han Yu) La mansión militar en Panyu era próspera y quería decir que suspendería la copa. construir. 3. Poemas sobre geografía

El viento del norte sopla la hierba blanca en el suelo y el cielo se llena de nieve en agosto. ——Clima continental templado

De repente, llega una brisa primaveral durante la noche y miles de perales florecen. ——La influencia de un frente frío que se mueve rápidamente

Las ramas del sur son cálidas y las del norte son frías. Hay dos tipos de brisa primaveral. ——El impacto de las diferentes direcciones de las pendientes en la vegetación

La belleza de abril en el mundo ha terminado y las flores de durazno en el templo de la montaña están comenzando a florecer. ——Zonalidad vertical

Llueve mucho durante el Festival Qingming y los peatones en la carretera quieren morir. ——La influencia del frente cuasi estacionario

Quien azote el látigo para impulsar las cuatro fortunas, el ascenso y la caída de todas las cosas serán naturales. ——La revolución de la tierra

Si quieres comprar Magu, una taza de rocío primaveral es tan fría como el hielo. ——Cambios en la corteza terrestre

Los crisantemos no son los preferidos entre las flores. No habrá flores después de que todas las flores hayan florecido.

——Estacionalidad

La gente tiene alegrías y tristezas, y la luna crece y mengua. ——Cambios de las Fases Lunares

Cientos de ríos fluyen del este al mar, ¿y cuándo volverán al oeste? ——Ciclo del agua

El discurso del Emperador Blanco entre las nubes de colores, miles de kilómetros hasta las tumbas regresan en un día. ——La caída es grande, la corriente es rápida y la energía del agua es abundante

Hay amigos cercanos en el mar y el mundo es como un vecino. ——El desarrollo de la tecnología de comunicación moderna lo ha hecho realidad

Es decir, pasar por Wu Gorge desde Ba Gorge y luego bajar de Xiangyang a Luoyang. ——Du Fu viajó río arriba desde las Tres Gargantas del río Yangtze, ¿cómo podría llegar a Xiangyang y luego a Luoyang?

Montada sobre el polvo rojo, la concubina sonrió, nadie sabía que era lichi. ——regional

Las naranjas cultivadas en Huainan se llaman mandarinas y las cultivadas en Huaibei se llaman mandarinas. ——regional

El agua del río Amarillo sube del cielo y se precipita hacia el mar para no volver jamás. ——Ciclo del agua

No preguntes por Sangtian, mira Sangluozhou. Varias residencias nuevas, el antiguo caudal del río - cambios en la corteza terrestre

Muy por encima del río Amarillo, entre las nubes blancas, hay una ciudad aislada llamada Montaña Wanren. ——Las condiciones naturales son duras y la población escasa.

Pregunte dónde puede ser tan claro el canal para que haya una fuente de agua corriente. ——A través del ciclo del agua, los recursos hídricos se renuevan constantemente

Las olas tormentosas golpearon la orilla y acumularon miles de montones de nieve. ——El efecto erosivo de las olas

Jun preguntó sobre la fecha de regreso antes de lo programado, y la lluvia nocturna en Bashan hinchó el estanque de otoño. ——El flujo de aire en la cuenca aumenta por la noche y es fácil formar nubes y provocar lluvia.

Las nubes en la corriente se elevan primero y el sol se hunde en el pabellón, y la lluvia de la montaña está a punto. por venir, y el viento llena el edificio. ——Las laderas de barlovento son propensas a las precipitaciones.

El cielo está despejado, los campos son vastos y se pueden ver ganado vacuno y ovino sobre la hierba arrastrada por el viento. ——La escena de la pradera

La ventana contiene la nieve de Qianqiu en las montañas Xiling, y la puerta está atracada con un barco a miles de kilómetros de Dongwu. ——En las condiciones de ese momento, ¿cómo llegó el barco de Soochow al tramo superior del río Minjiang?

La hierba crece en la tierra original y cada año se vuelve más brillante y se marchita. ——Ciclo biológico

El fuerte viento otoñal rugió en agosto y enrolló el triple techo de paja de mi casa. ——La influencia del viento invernal

¿Por qué la flauta Qiang debería culpar a los sauces? La brisa primaveral no pasa por el paso de Yumen. ——La línea divisoria entre las zonas monzónicas y no monzónicas está cerca de aquí

Las granadas son rojas como el fuego cuando están de cara al sol, mientras que las ciruelas son ácidas cuando están de cara al sol. ——El efecto de la luz en las plantas

La arena del desierto es como la nieve y la luna en la montaña Yanshan es como un anzuelo. ——Paisaje desértico

Mirando las verdes montañas y ríos de Dongting a lo lejos, hay un caracol verde en el plato de plata. ——Paisaje del lago Dongting

Durante la temporada de ciruelas amarillas, llueve por todas partes y hay ranas por todas partes en los estanques cubiertos de hierba. ——Meiyu clima

Las flores que caen no son cosas desalmadas, se convierten en barro primaveral para protegerlas. ——Circulación material en el ecosistema

No se puede vender leña aunque esté a cien millas de distancia, y no se puede comprar arroz aunque esté a mil millas de distancia. ——El impacto de las condiciones del transporte en los negocios

Uno puede viajar 80.000 millas por día mientras contempla el cielo y mira mil ríos a lo lejos. ——La rotación de la tierra 4. Poemas sobre geografía

1. La media luna del monte Emei en otoño proyecta su sombra en el agua del río Pingqiang. Por la noche, el arroyo claro fluye hacia el desfiladero de la montaña, te extraño y voy a Yuzhou sin verte - "Moon Song of Mount Emei" de Li Bai de la dinastía Tang

Este poema proviene del segundo volumen del séptimo grado "Recitación Extraescolar de Poesía Antigua". En el poema, "Pingqiang" se refiere al río Qingnong, ubicado en el noreste del monte Emei; "Qingxi" se refiere a Qingxiyi, ubicado cerca del monte Emei y "Yuzhou" se refiere a Chongqing; 2. De pie en la cima de la montaña, puedes ver todas las montañas de un vistazo - "Mirando las montañas" de Du Fu de la dinastía Tang

Este poema proviene de la quinta unidad del primero. Volumen del octavo grado. Representa el área escénica de turismo natural del Monte Tai en mi país. 3. Te insto a que tomes otra copa de vino y dejes Yangguan en el oeste sin viejos amigos - Wang Wei de la dinastía Tang, "Envía a Yuan Er Envoy a Anxi"

Este poema proviene del segundo volumen del octavo grado "Recitación Extraescolar de Poesía Antigua". "Yangguan" en el poema se refiere al suroeste de Dunhuang, provincia de Gansu.

4. Si no lo ves, el agua del río Amarillo sube del cielo y se precipita hacia el mar para nunca regresar - Li Bai de la dinastía Tang, "A punto de entrar en el vino "

Este poema proviene del quinto volumen del quinto volumen de la unidad de chino de la escuela secundaria. El "cielo" en este poema se refiere a la montaña Bayan Har y el "mar" se refiere al mar de Bohai.

(2) Evolución geográfica en la poesía antigua

1. Donde varios oropéndolas primitivos compiten por el calor en los árboles, cuyas nuevas golondrinas picotean el barro primaveral: ¿la dinastía Tang Bai Juyi? Viaje de primavera al lago Qiantang"

Este poema proviene de la tercera unidad del primer volumen de séptimo grado. Describe la llegada de la primavera. Con la llegada de la primavera, la temperatura sube, todo revive y empiezan a salir animales como las currucas primaverales y las golondrinas. Estas señales nos dicen que la estación ha evolucionado hacia la primavera.

2. Siete u ocho estrellas en el cielo, dos o tres puntos de lluvia frente a la montaña - "Luna en el río Oeste" de Song Xin Qiji

Este poema proviene de La tercera unidad del primer volumen de séptimo grado describe los cambios climáticos: Justo ahora, el cielo todavía estaba escaso con luna y estrellas, y había siete u ocho estrellas fuera del cielo, pero cuando llegamos frente al. montaña, empezó a llover. (3) Paisajes geográficos en la poesía antigua

1. Árboles viejos marchitos y cuervos oscuros, pequeños puentes y agua corriente con casas de personas, y caminos antiguos con viento del oeste y caballos delgados - "Tian Jing" de Ma Zhiyuan de la dinastía Yuan Sha·Autumn Thoughts"

Esta canción proviene de la tercera unidad del volumen de séptimo grado. Los "árboles viejos marchitos" y "pequeños puentes y agua que fluye" en la canción son representaciones contrastantes del paisaje seco en el oeste y el paisaje húmedo del sur del río Yangtze respectivamente. 2. ¿Qué tal Dai Zongfu? Qilu todavía es joven - "Mirando las montañas" de Du Fu de la dinastía Tang

Este poema proviene de la quinta unidad del primer volumen del octavo grado. Muestra que el monte Tai es la montaña más alta. en Qilu. 3. El reloj de la creación es hermoso, y el yin y el yang cortan el crepúsculo - "Mirando las montañas" de Du Fu de la dinastía Tang

Este poema proviene de la quinta unidad del primer volumen del octavo grado. Revela que el monte Tai es alto. 4. El humo solitario en el desierto es recto y el sol se pone en el largo río - "El enviado a la fortaleza" de Wang Wei de la dinastía Tang

Este poema proviene de la sexta unidad de El primer volumen del octavo grado. Describe el largo paisaje desértico de la cuenca del Tarim. 5. Las montañas y los ríos están llenos de dudas y no hay manera, y hay otra aldea con sauces oscuros y flores brillantes: "Visita a la aldea Shanxi" de Lu You de la dinastía Song

Este poema viene de la sexta unidad del primer volumen del octavo grado. Refleja el terreno montañoso y montañoso bajo del sur de mi país. 6. Una jarra de vino entre las flores, bebiendo solo sin ninguna cita a ciegas. Levante un vaso para invitar a la luna brillante y haga tres personas en la sombra - "Bebiendo solo bajo la luna" de Li Bai de la dinastía Tang

Este poema proviene del segundo volumen del noveno grado " Recitación extraescolar de poesía antigua ". Este poema describe una luna llena. La luna llena es la fase lunar del día 15 y 6 del calendario lunar. En este momento, la luna se encuentra a 180° al este del sol. Las horas de salida y puesta son la puesta, la salida y la puesta de la luna. y tiene forma de placa de jade.

7. Desde la antigüedad, la pasión ha herido la despedida y, lo que es aún más vergonzoso, dejó al Festival Qingqiu en el frío. ¿Dónde te despertaste esta noche? El viento del amanecer y la luna menguante en la orilla de los sauces - "Rain Lin Bell" de la dinastía Song Liu Yong 5. Cuantos más poemas sobre geografía, mejor

Sentarse en el suelo y caminar ochenta mil millas por día , contemplando el cielo y mirando mil ríos a lo lejos

Si quieres ver a mil kilómetros de distancia, pasa al siguiente nivel

El sol es como una pastilla dorada y la luna es como un plato de oro

La luna tiene forma de plato blanco y llega al este del cielo. De repente vino algo a comérselo, no sé qué clase de insecto era. Cómo encontrar un objeto sagrado y encontrarse con una situación tan embarazosa

"Al trasladar el barco a Yanzhu, los invitados están preocupados por la nueva llegada al anochecer. El cielo está abierto y los árboles bajos, el río está claro y la luna está cerca de la gente." ("Jiandejiang" de Meng Haoran) "Un rayo de sol poniente se extiende sobre el agua, la mitad del río susurra y la mitad del río está rojo: Es una lástima que en el tercero En la noche de septiembre, el rocío es como una perla y la luna es como un arco "("Dusk River Song" de Bai Juyi) "La luna temprana es como un arco sin cuerda, colgando claramente en el borde del cielo azul. Esa vez no pude evitar pensar que la luz de la luna estaba llena de reencuentros "("Oda a la luna creciente" de Miao Shizi) "La luna fría es como una ceja que cuelga sobre la bahía de los sauces, mirando a través del espejo de la montaña media. , las flores de durazno llueven durante tres días y las carpas aparecen en medio de la noche "La playa". ("Canción de Lanxi" de Dai Shulun)

"La luna se pone y el cielo. Está lleno de cuervos y escarcha, y los ríos y arces duermen en las sombras. Fuera de la ciudad de Suzhou, suena la campana en el barco de pasajeros." ("Zhang Ji") "Night Amarre at Maple Bridge") "Después de regresar. Después de pescar, el barco no está amarrado y la luna se pone en Jiangcun, lo que lo hace perfecto para dormir. Incluso si el viento sopla durante toda la noche, es solo en las aguas poco profundas de las flores de caña ". (Sikong Shu, " El incidente en Jiangcun")

"El año pasado, durante la dinastía Yuan, las luces en el mercado de flores eran tan brillantes como el día; en las ramas de sauce sobre la luna, la gente hacía citas después del anochecer." (Ouyang Xiu "Sheng Cha Zi") "La luna se eleva sobre el río Spring y el terraplén está nivelado, y las chicas en el terraplén caminan de la mano. Después de cantar todas las palabras nuevas, están felices de verte. Las nubes rojas reflejaron el árboles y los cuervos de las perdices "("Taking Song" de Liu Yuxi) "El sol cayó al oeste del río, y la luna llana salió de East Ridge" ("¿Poemas varios? Parte 2" de Tao Yuanming) " Las nubes del anochecer se han acumulado y desbordado por el frío, y el hombre plateado se convirtió en jade en silencio "Plate" ("Yangguan Song Mid-Autumn Moon" de Su Shi) "Hay una brillante luz de luna frente a la cama, lo cual se sospecha. ser escarcha en el suelo; miro hacia la luna brillante y bajo la cabeza para pensar en mi ciudad natal.

"("Quiet Night Thoughts" de Li Bai") "Una jarra de vino entre las flores, bebiendo solo sin ninguna cita a ciegas. Levanta una copa para invitar a la luna brillante y forma tres personas en las sombras. "("Bebiendo solo bajo la luna" de Li Bai") "Hay una luna brillante en el mar y el fin del mundo es en este momento. Los amantes se quejan de la noche lejana, pero por la noche se extrañan. "("Mirando a la luna y Huaiyuan" de Zhang Jiuling")

. "La gente está ociosa, las flores de osmanthus caen, la noche es tranquila y las montañas primaverales están vacías. La salida de la luna asusta a los pájaros voladores, que cantan en el arroyo primaveral." ("Birds Singing in the Stream" de Wang Wei") "La luz solitaria aún no ha brillado, pero resulta bueno irse. Si esta concubina es Chang'e, será larga y redonda. " ("La luna forma una cuerda" de Lu Guimeng")

. "El sentimiento ha herido la despedida desde la antigüedad, y es aún más vergonzoso descuidar el Festival Qingqiu. ¿Dónde te despertaste esta noche? El viento del amanecer está menguando en la orilla de los sauces, ("Yulin Ling" de Liu Yong) "Buscando capítulos y extractos de tallas antiguas, la luna del amanecer es como una cortina que cuelga con un lazo de jade. Si falta el agua todos los años , ¿Cómo puede el artículo llorar por el viento otoñal?" ("Sur") de Li Mao "Jardín") "La arena en el desierto es como la nieve, y la luna en la montaña Yanshan es como un gancho. Cerebro dorado, un caballo veloz cabalgando en el claro otoño." ("Poemas sobre caballos" de Li Mao") 6. Poemas sobre el mar

1. Mirando el mar Escena tardía del edificio de la dinastía Song: Su Shi El viento llevó la lluvia al edificio y el esplendor merece una buena palabra de elogio.

Después de que pasa la lluvia, el río y el mar son azules, y el rayo atrapa a la serpiente dorada púrpura. Traducción: Sopla un fuerte viento y el agua de lluvia fluye en diagonal hacia la Torre Wanghai. El magnífico paisaje debe ser elogiado con hermosas palabras.

Después de la tormenta, la marea está en calma, el río y el mar están claros, y los relámpagos forman dragones y serpientes de color púrpura dorado. Al comienzo de la apreciación, el poeta vio una ráfaga de viento y lluvia que se precipitaba directamente hacia la Torre Wanghai. Fue tan poderosa que de repente tuvo la idea de pensar en una buena frase para elogiar este "espectacular". Esto La fuerte lluvia vino y se fue rápidamente. En un abrir y cerrar de ojos, el viento se calmó y la lluvia cesó.

Al igual que cuando comienza el telón de una obra, los gongs y los tambores suenan con fuerza. Todos piensan que debe haber un buen espectáculo debajo. Inesperadamente, antes de que los actores aparezcan en el escenario, el telón vuelve a caer. sin hacer ningún sonido. Todos aplaudieron en vano.

Después de la lluvia, miré fuera del edificio y vi que el cielo se estaba oscureciendo, la marea subía constante y lentamente, y el río Qiantang era tan vasto como el mar, con un color jaspe como hasta donde alcanzaba la vista. Todavía quedan algunas nubes de lluvia en la distancia que no se han dispersado, y de vez en cuando destellan relámpagos, surcando el cielo, como serpientes doradas de color púrpura que aparecen y desaparecen.

2. Die Lianhua·Haidai Tower Wandering with the Moon fue escrito en la dinastía Song: las ondas de Mi Fu a través de los tiempos son claras. La Torre Haidai es alta y domina el final de Qinhuai.

El agua es tan verde que parece agua todos los días. El Palacio Guanghan está en el mundo humano.

Ai Aochun y Yihaishi. Lleva tres montañas y sigue la rueda en un instante.

Cuando la preciosa luna esté llena, habrá más energía extraña. La luz nocturna vale mil piezas de oro.

Traducción Las ondas que han durado miles de años todavía se agitan en este lugar limpio y aislado. La Torre Haidai es muy alta y domina el final del río Qinhuai. El agua y el cielo son del mismo color, como si el agua empapara el cielo y el cielo y el agua se fusionaran en uno, como mirar el mundo humano debajo desde el Palacio Guanghan en la luna.

Un espejismo apareció en la niebla. Una tortuga gigante levantó tres montañas del agua y de inmediato salió con la luna. Cuando la luna era redonda como una perla, tenía un aura extraña. Ahora la luna es como una perla luminosa que vale miles de oro.

Para apreciar el significado de este poema, comenzamos primero con la ubicación geográfica de la Torre Haidai. La frase "eterno" es una descripción general del paisaje en todo Lianshui.

Lianshui era una ciudad acuática. En ese momento, había aguas Zhong Lian, X Lian y Dong Lian en el territorio. Era el único lugar donde el río Amarillo entraba al mar desde el río Huai. Estaba bordeada por el mar al este y por el canal al norte. La ciudad de agua era absolutamente pura. Por eso se la llama "ondas". Luego hay un trazo especial, que describe la altura de la Torre Haidai que se eleva desde el suelo, "mirando hacia la cola de Qinhuai", que es una exageración para describir la altura del edificio.

Las dos frases "inmersión en agua" provienen de "mirar hacia abajo", y luego describen el cielo azul sumergido en el agua, y luego asocian el cielo azul parecido al agua con el "Palacio Guanghan", lo que conduce a a " La palabra "luna" se utiliza para allanar el camino para escribir sobre la salida de la luna en la siguiente columna. Sin embargo, "Palacio Guanghan" es una palabra ficticia asociada con el cielo azul en el agua. Los escritos del autor todavía están dedicados al "mundo humano". La última columna se centra en el "mundo humano" y "Guanghan". Palacio" es también una modificación del "mundo humano". Surgió "el mundo humano".

El poeta escribió "Wanying at the Moon" en Xiayu. Pero la primera frase no habla de la luna, sino de "la ciudad del mar".

Pero la "ciudad del mar" en este poema no es una descripción real, sino que el mar es la realidad, allanando así una vez más el camino para la salida de la luna.

Después de repetidos preparativos y giros y vueltas, la luna finalmente salió al mar después de gritar miles de veces: "Ao Dai Sanshan, el turno llegará en un instante".

Estas dos frases sobre la salida de la luna parecen. para significar "Tres Montañas" "Cuando sale la luna, las "tres montañas" están oscuras cuando la luna no sale, y las "tres montañas" son brillantes cuando la luna sale. La luna parece moverse frente a ti instantáneamente. En realidad, esto todavía escribe la luna, y las "tres montañas" sólo aparecen como contraste con la luna.

Parece que se acercan las "tres montañas", pero en realidad son la luna. Este método de escritura en realidad consiste en utilizar una para escribir la otra. Estas dos frases no sólo están llenas de color mítico, sino que también están escritas con gran espíritu.

La palabra "instantáneamente" describe la majestuosidad y fiereza de la luna cuando sale al mar. Lo que realmente dice "jugando con la luna" en el poema son sólo las dos últimas frases: "Cuando la preciosa luna está llena, tiene una atmósfera especial y una perla de luz luminosa vale más que mil piezas de oro". p>

Este es un uso inteligente de la perla del mismo nombre para alabar el valor de la luna llena. En estas dos oraciones, la primera oración se centra en su "diferencia" y la segunda oración se centra en su "noble". Debido a la "diferencia", es "noble".

Una luna brillante ha producido innumerables mitos. Es tan mágica y maravillosa que el valor de la luna también ha aumentado. A los ojos de los antiguos, la luna era la secta de todos los yins y la adoraban extremadamente. Por lo tanto, estas dos frases también contienen las diversas fantasías y evaluaciones del autor sobre la luna.

3. Langtaosha·Las vastas olas blancas están conectadas al mar, Dinastía Tang: Bai Juyi Las vastas olas blancas están conectadas al mar y la vasta arena plana no tiene límites. No pude encontrarlo por la mañana, así que convertí el Mar de China Oriental en un campo de moreras.

Traducción: Las olas blancas son infinitas, conectadas al mar, y la arena de la orilla también es infinita. Día tras día, año tras año Las olas no dejan de lavar la arena, por eso la evolución del mar se presenta así.

La apreciación de este poema señala la ley y el enorme poder del ascenso y descenso de las mareas. Las mareas impactan constantemente en la costa, provocando que la costa cambie constantemente. Aunque este cambio no es fácil de medir, ocurre de manera inconsciente a medida que las olas se convierten en llanuras y las islas verdes en campos de moreras.

4. Viajar a Chishi y navegar hacia las dinastías del Sur y del Norte: el primer verano de Xie Lingyun sigue siendo tranquilo y la hierba no ha parado. El agua se inunda por la mañana y por la tarde, y las nubes suben y bajan repetidamente.

Zhou estaba cansado de mirar a Yingxi, y Kuang Nailing era pobre. El flujo detrás de Sichuan es pacífico, pero no hay calma en el cielo.

Navega para recoger las flores de piedra, cuelga una estera para recoger la luna del mar. No hay razón para que el cielo se eleve y hay una manera de superar el barco vacío.

Zhonglian y Qingqi formaron un grupo, y Zimo fue a Wei Que. La reputación de ser humilde no es suficiente y se pueden descuidar las cosas que le convienen a uno mismo.

Por favor, expresa tu gratitud a Tianfa. Traducción: A principios del verano todavía es refrescante y cálido, la hierba no ha dejado de crecer y sigue siendo un escenario próspero.

Los barcos en el agua conectan la mañana y la tarde, y es difícil distinguir entre la mañana y la tarde. Las nubes y las nubes de colores cambian muchas veces, a veces las nubes son densas y otras veces el cielo. lleno de nubes de colores. Me siento cansado de mirar el paisaje a la orilla del mar y mucho menos de viajar.

El dios de las olas hace que el río fluya tranquilamente, y el dios del agua no agita ninguna ola. Zhang Fan navegó para recoger las flores de piedra y zarpó para recoger la luna en el mar.

El mar no tiene límites, y el barco vacío y sin carga se aleja a la deriva. Lu Zhonglian despreciaba las recompensas de Qi, mientras que el príncipe Mou sentía nostalgia por los altos funcionarios de la familia real.

Abogar por acciones meritorias es indigno del Tao. Uno puede deshacerse de los deseos materialistas cuando está satisfecho con uno mismo. Escucharé las palabras del Sr. Ren y renunciaré a la fama y la fortuna para salvar mi vida.

La apreciación de este poema se divide en tres niveles, desde el principio hasta "Kuang Nailing era pobre" como el primer nivel, que describe el cansancio de viajar entre rocas rojas, y luego la idea de navegar. El segundo nivel va desde la frase "después de Sichuan" hasta la frase "barco vacío", que describe la situación de la navegación y los cambios de mentalidad.

La siguiente frase de "Zhonglian" es el tercer nivel, es decir, el pensamiento de deambular, que es el propósito de obedecer a la naturaleza, adaptarse a uno mismo y cuidar la propia vida. El cambio de humor es el hilo conductor de todo el poema.

5. Rehai fue a enviar a Cui Shiyu de regreso a la capital de la dinastía Tang: Cen Shen escuchó las voces de Hu Er en las montañas Yinshan, y el agua del mar en el oeste estaba tan caliente como hirviendo. Los pájaros del mar no se atreven a volar, y entre ellos hay carpas largas y gordas.

La hierba verde crece sin cesar junto a la orilla y la nieve está a lo lejos en el cielo. 7. Poemas antiguos sobre geografía

2. Correr hacia el mar y no regresar nunca - ¿Dinastía Tang? "Canción de la luna del monte Emei" de Li Bai. El "Pingqiang" del poema se refiere al río Qingnong, que está cerca del monte Emei.

Por la noche, la corriente clara fluye hacia el desfiladero de la montaña, y les insto a que beban otra copa de vino "A punto de entrar en el vino" de Li Bai. El "cielo" en este poema se refiere a Bayan Har; Montaña, y no hay ningún viejo amigo fuera de Yangguan en el oeste... —¿Don? , la sombra entra en el flujo del río Pingqiang; "Yuzhou" se refiere a Chongqing 1. La media luna otoñal del monte Emei "Envía al enviado de Yuan Er a Anxi" El "Yangguan" en el poema se refiere al suroeste; de Dunhuang, provincia de Gansu, con una vista panorámica de las montañas - Tang? , en el noreste del monte Emei, fui a Yuzhou sin verte, ¿dinastía Tang? . 4; "Qingxi" se refiere a "Looking at the Mountains" de Qingxiyi y Huidanglingjueding; y "mar" se refiere al mar de Bohai.

3. Si no lo ves, el agua del río Amarillo subirá del cielo.