Red de conocimientos turísticos - Preguntas y respuestas del Hotel - Algunas expresiones cotidianas en la provincia de Taiwán.

Algunas expresiones cotidianas en la provincia de Taiwán.

"Perra"

"Hala" = chisme, chisme.

"Maji" = buen amigo

"Motocicleta" = no en la carretera, un significado anticuado.

"Lu" = molesto

"Guimao" = aburrido y quisquilloso.

"Gin" "ㄍㄧㄥ" = reservado, duro.

"Haul" = incorrecto

"Youtiao" = muy coqueta y moralista.

"Ojos blancos"=ignorancia y fariseísmo. y nuestros "idiotas"

"Talento" = maestro, experto

"Bolsita de té" = =Problema

"K" = "K libro" = Gráfico libros, "K-pop" = artículos de gran venta.

"Susurros"

"Wow" "Wow" = una partícula inesperada.

"Cabeza de cerdo"=tonto

"Zheng"=muy bueno, muy hermoso.

"Shush", "chirp" = =beso

"Bow" = loco

"Bad" = chico negro

Policía

"Obasan"=abuela habladora, leche de profesora

"Du Haitao"=caliente, popular, genial.

"Kawaii" = lindo

"Aquí tienes, Xiuxiu" = significa comodidad.

"Arroz frito" = aquí se extiende a "dormir"

"Muy impresionante" = buen tipo, genial, buen interés

"An" = Saluda.

"Mis bienes" = míos.

"Taiwaneses" = gente ruda, originalmente despectiva, pero ahora rehabilitada.

"Rosa" = muy.

"了"=Entendido.

"Evil" = Lo siento, lo siento

"Crazy" = molestarme.

“kuso”=tonterías

“kuso”= estar confundido al hacer las cosas.

"Tigre Roan" y "Peng Feng".

"Choke Sheng" = el significado original es provocar a otros con palabras y refutar con palabras porque no estás satisfecho con los comentarios de otras personas.

"Blanco y negro" = decir tonterías

"Vulgar" "Vulgar" = persona tímida, inútil, despreciable o traicionera.

"La frustración de Pippi"

"Paseando"

"Mordida" = terquedad, incredulidad.

"Agarra el paquete" = exponer, la historia queda expuesta.

"Divertido" = Hay algo mal en tu cerebro.

"Lunchbox"

"Laida" = encendedor

"Con enchufe" = significa muy mal.

"Frozen" = pedo

"Bajar de peso" = hacer pis

"Frozen" = insoportable, insoportable

"Escape"

"Banggui" = representa un completo fracaso y esperanzas frustradas.

"Guava" = muy falso

"Slap" = bofetada durante una discusión.

"Sakura Sakura Miyoko" = "nada que hacer" en el dialecto Hokkien de Taiwán, escrito con caracteres chinos que suenan similares, significa que una persona no tiene nada que hacer y no tiene nada que hacer.

"" en taiwanés = "pequeña charla".

"  "=calor.

"Da" = un lindo título "adulto", generalmente neutral en cuanto al género, pero a algunas personas les resulta de mala educación usarlo.

"You pinch" = significa que el artículo filtra la trama; está transliterado de la primera palabra en japonés, "Netabare".

"雷" = lo mismo que "pin"; originalmente era una palabra derivada de "mío", y luego derivó de la última palabra de la transliteración japonesa a otra palabra, que se originó en "you zui" . Podría decirse que la palabra pudo haber aparecido antes que "en la boca".

Hay dos explicaciones para Orz (o "Jiongrz")~

Una es frustración, la otra está llena de admiración~

Realmente orz~ (realmente muy frustrado), realmente orz para ti (realmente apasionado por ti)

"Tirarse un pedo" es casi lo mismo que sentarse en un restaurante para matar el tiempo~

Di "espera" (no Sé si entiendes cantonés o no)

"Relax" significa sentirte a gusto~ Ordena wo conmigo (cantonés)~

"Demasiado ridículo" es similar a "demasiado exagerado"

Por ejemplo...

Una chica de 17 años está saliendo con un chico de 80 y tú piensas:

"¿Qué? ¿Qué? ¿Está bien? ¿Quizás no es ridículo? Es demasiado exagerado, ¿cómo es posible...? Espera, espera, espera.

Esto es ridículo, algo que crees que es imposible y difícil de creer.

Puedes usar esta frase~"Es tan ridículo"~