2 ensayos de muestra seleccionados para la transmisión del día de Año Nuevo
Hua: elige un rayo de sol y teje con él una colorida guirnalda.
Chen: Deja un rayo de brisa y siembra un mañana esperanzador.
Hua: Da sinceridad y crea un mundo cálido.
Chen: Quítate un pequeño lío y deja que la felicidad nos acompañe.
Hua: ¡La estación de radio Bufanda Roja de la Escuela Primaria Haihe te vuelve a encontrar!
Chen: Soy Hua Ziying de la Clase 3, Grado 6.
Hua: Soy de la Clase 3, Grado 6.
Chen: Ziying, como dice el refrán, cada centímetro de tiempo vale un centímetro de oro, y el anciano es diligente en sus pasos. Lo que dijiste tiene sentido. Recuerdo que la última vez que presentamos la transmisión del Pañuelo Rojo fue hace más de un mes, y ahora es el final del semestre en un abrir y cerrar de ojos.
Hua: Sí, la hora debe ser el tren maglev, de lo contrario será fin de año con un ¡zas! El calendario está a punto de pasar una nueva página. ¡En un abrir y cerrar de ojos, nos despediremos de XX y daremos la bienvenida a XX!
Chen: Sí, sin saberlo, el arbolito añadió otro anillo de crecimiento y ¡crecimos un año más! Pero Ziying, siempre me ha confundido que el "Día de Año Nuevo" sea el primer día del Año Nuevo Lunar y el "Festival de Primavera" sea el primer día del Año Nuevo Lunar. ¿Sabes lo que está pasando?
Hua: Oh, sí sé un poco. El día de Año Nuevo del que hablamos ahora se refiere al primer día del año. Antes de eso, el Día de Año Nuevo siempre se refería al primer día del Año Nuevo Lunar, que era el día del Festival de Primavera. Antes de la Revolución de 1911, siempre se llamaba "Día de Año Nuevo". Yuan significa "temprano" y "principio", pero se refiere al "cielo". El día de Año Nuevo se conoce colectivamente como "el primer día" y es el primer día del año. Para distinguir los dos Años Nuevos, y dado que el "Inicio de la Primavera" en los 24 términos solares del calendario lunar coincide con el Año Nuevo Lunar, el primer día del primer mes lunar pasó a llamarse "Fiesta de la Primavera" y El 1 de enero del calendario gregoriano fue designado como "Día de Año Nuevo". Hasta ahora, la palabra "Día de Año Nuevo" se ha dedicado al Año Nuevo y se ha convertido en una fiesta feliz para la gente de todo el país. De esta manera, tenemos dos Año Nuevo.
Chen: ¡Oh, resulta que hay un origen tan complicado! ¡Tienes una amplia gama de conocimientos! ¡Entonces también queremos desearos a todos un feliz año nuevo!
Hua: ¡Sí! ¡Es hora de decir adiós hace años! ¡Feliz año nuevo a todos! ! ! ¡Feliz año nuevo! !
Chen: Oye, hablando del día de Año Nuevo, ¿conoces las costumbres de celebrar el día de Año Nuevo en varios países?
Hua: Lo sé un poco, pero no estoy seguro. Parece que debes saberlo. Cuéntame algunos!
Chen: ¡Vale!
En Gran Bretaña, el día antes de Año Nuevo, todos los hogares deben tener vino en botellas y carne en las alacenas. Durante el Año Nuevo, la costumbre de "cavar un pozo" también es muy popular en Gran Bretaña. La gente compite para ser la primera en sacar agua, pensando que la primera persona en sacar agua es una persona feliz y que el agua que se llama es auspiciosa.
El día de Año Nuevo en la India se llama "Día de Año Nuevo Lloroso" y "Día de Año Nuevo Rápido". En algunos lugares, el primer día del Año Nuevo, en lugar de celebrar el Año Nuevo, se abrazan y lloran. Creen que al comienzo del día de Año Nuevo los años pasan volando, la vida es corta y expresan sus suspiros llorando.
¿Lo sabías? Los brasileños sostienen antorchas en alto y practican senderismo en grupos el día de Año Nuevo. La gente se apresura a buscar el abedul dorado, que simboliza la felicidad. Sólo los valientes pueden encontrar esta rara fruta. Lo llaman "búsqueda de placer".
Hua: Ja, las costumbres de varios países son muy interesantes. Todos los países conceden gran importancia al día de Año Nuevo. Para nosotros el día de Año Nuevo también es extraordinario. La llegada del día de Año Nuevo significa que el año viejo ha terminado nuevamente. No podemos evitar recordar la cosecha y la alegría de este año, los éxitos y los fracasos, y reflexionar sobre cada aspecto de la vida.
Chen: Tienes razón. Recuerda a las personas que te brindaron calidez y felicidad este año y agradéceles por su cuidado y ayuda. ¿A quién le gustaría agradecer más este año, Liu Jie?
Hua: Quiero agradecer a tantas personas que trabajaron duro para criar a nuestros padres, capacitar a nuestros maestros y ayudar a mis compañeros y amigos. En la víspera de Año Nuevo, permítanme darles las gracias a través de Red Bufanda Radio.
Chen: Eso es cierto. Queremos agradecer cada brizna de hierba. Nos dan un rico color verde. ¿Gracias por cada centímetro de tierra que nos permite poner un pie en la tierra; gracias por el cielo azul y las nubes blancas por darnos espacio para imaginar; gracias por el sol y la luna por darnos calidez y poesía?
Hua: De hecho, la gratitud es una virtud de nuestra nación china.
¿No hay un dicho que dice que una gota de agua debería devolver un favor a un manantial?
Chen: Bueno, así es. Por eso debemos aprender a ser agradecidos y agradecidos desde una edad temprana.
Hua: La pequeña transmisión de hoy al mediodía está por terminar.
Chen: Red Bufanda Radio tiene que despedirse de los estudiantes nuevamente. por fin.
¡Les deseo a todos un feliz año nuevo y progreso académico!
2. Borrador de transmisión para celebrar el día de Año Nuevo 2
Semana: Con el cálido sol y la alegría plena del invierno, el día de Año Nuevo del XX ha llegado según lo programado.
Zhang: La campana de Año Nuevo está a punto de sonar y la rueda del tiempo ha dejado una profunda impresión. En primer lugar, permítame ser mi hermana cercana, Zhang Ziqing.
Zhou: Yo——.
Zhou y Zhang: A través de la plataforma de transmisión de "Intimate Sister", extendemos nuestras profundas y sinceras bendiciones a todos los maestros y estudiantes: ¡Feliz Año Nuevo! ¡Deseo a los estudiantes progreso académico! ¡Les deseo a los profesores un feliz trabajo!
Zhang: XX años transcurrieron en la alegría del éxito y la cosecha.
Zhou: La campana de XX está a punto de sonar. Mirando hacia atrás, siempre hay algunos recuerdos que hacen que la gente se sienta cálida.
Zhang: Los pasteles de luna del 1 de junio y el Festival del Medio Otoño son dulces en nuestros corazones.
Zhou: Al comienzo del nuevo semestre, las dos escuelas se fusionaron. Aquí hay jardineros trabajadores que trabajan en silencio y también hay estudiantes que son diligentes en sus actividades. Aquí se respira el aroma de la tinta y late el pulso de la juventud. Aquí está nuestra pasión por la vida y nuestro deseo de futuro.
Zhang: Estas nuevas caras se hicieron buenos amigos en un instante. Todos vivimos en la cálida familia de Liyuan Foreign Language, que está unida, se apoya mutuamente y es armoniosa.
Zhou: Persigue y sueña, una hermosa flor que florece; lucha una y otra vez, escribe una canción altísima.
Zhang: Aunque no podemos detener el paso del tiempo, sí podemos controlar nuestro estado de ánimo. Las flores fragantes te desean unas felices fiestas; la luz de las velas te desea paz y felicidad.
Zhou: Extraño miles de bendiciones. En este alegre festival, las bendiciones se unen en un poema y una melodía para abrir un corazón cálido.
Zhang: La atmósfera cálida, la atmósfera tranquila y el descanso confortable están entretejidos en su vida feliz.
Zhou: Que saludes los años de juventud y los años de fuego con una sonrisa.
Zhang: Que las flores de ensueño y las hojas verdes del mundo acompañen siempre tus cálidos recuerdos.
Zhou: Que mis bendiciones florezcan como pequeñas flores en la estación cálida. Les deseo un feliz año nuevo.
Zhang: Deseo que todos puedan alcanzar nuevas metas y sueños en el nuevo año. ¡Mi querida hermana les desea sinceramente a todos un Feliz Año Nuevo!
Zhou: El tiempo vuela como una flecha y el sol y la luna vuelan como una lanzadera. Terminemos la transmisión de hoy con una canción alegre. La próxima vez, mi hermana más cercana te acompañará.