¿Cuáles eran las costumbres nupciales en la dinastía Tang? debe ser ortodoxo
En la dinastía Tang, las reglas anteriores fueron básicamente transmitidas. La mayoría de las costumbres nupciales de la dinastía Tang fueron heredadas de las dinastías del Norte. En las dinastías del Norte, cuando se casaba con una novia, la familia de su marido, encabezada por el novio, llegaba a la puerta de la casa de la novia y gritaba al unísono: "¡Novia!". En ese momento, la casa de la novia a menudo estaba cerrada, lo que significaba que dale un poco de color al novio. A la nuera le resultó difícil casarse, por lo que decenas o incluso cientos de personas de la familia del marido formaron un círculo y gritaron fuera de la puerta hasta que se abrió la puerta para darle la bienvenida a la novia. auto. En la dinastía Tang, se llamaba "promover el maquillaje". Las ceremonias de boda en la dinastía Tang solían celebrarse al anochecer. No fue hasta mediados de la dinastía Tang que alguien cambió la hora a primera hora de la mañana. Después de recoger a la novia, las cosas aún no han terminado. Esta mujer suele reunir a una gran cantidad de personas y bloquear el camino. Ella no dejaba pasar el coche del novio. Ella va cuando quiere y se queda a comprar bienes. A esto se le llama "bloquear el tren". "Notas varias de Youyang" registran nuevas costumbres nupciales en la dinastía Tang:
En las bodas modernas, cuando se casa con una mujer, se echan tres litros de mijo en el mortero, se utiliza una estera para tapar el pozo, tres Se introducen kilogramos en la ventana y se colocan tres flechas en la puerta. La mujer subió al coche y su marido dio tres vueltas alrededor del mismo. Si una mujer se casa mañana, su familia no será más que mijo. La mujer sube al auto y se cubre las rodillas y la cara. Cuando se presenta a una mujer, todos sus tíos saben que ella salió por la puerta lateral, o incluso entró por la puerta, lo cual es una señal de la novia. Presentación de otra mujer, primero adora al cerdo y la estufa. Casarse con una mujer. Pareja y adoración, o ** hebilla de espejo con nudo. También se casó con sus suegros y consiguió una novia. Se casó con una mujer en el duodécimo mes lunar y nunca vio a su tía.
Es decir, antes de casarse, el hombre debe llenar un mortero de piedra con tres litros de maíz, tapar la boca del pozo con una estera, tapar las ventanas con tres kilogramos de lino y colocar tres flechas en el puerta de la nueva casa. Después de recibir a la novia, la novia debe cubrirse las rodillas y usar un hiyab al subir al automóvil. Después de que la novia sube al auto, el novio debe dar tres vueltas alrededor del auto. Cuando una novia entra por primera vez a la casa de su marido, primero adora la estufa para demostrar que será una buena ama de casa en el futuro. Los padres del novio y otros familiares salen por la puerta lateral y luego entran por la puerta principal, para seguir los pasos de la futura novia y ganar buena suerte.
Las bodas en la dinastía Tang son muy interesantes y contienen una fuerte cultura popular: los Tang tenían muchas costumbres de casar a los recién casados en primavera y verano, mientras que las bodas en el duodécimo mes lunar tenían la regla de que la novia no podía ver a su suegra (la dinastía Tang llamaba tía a la suegra). El día de la boda, los recién casados no pueden vivir en la casa, sino que deben vivir en una tienda de campaña construida con cortinas verdes fuera de la casa. Este tipo de tienda se llama "Lu Qing". Los recién casados completan la ceremonia de adoración y pasan aquí su noche de bodas. En "Lu Qing", las parejas se respetan mutuamente cortándose cada una un mechón de cabello y colocándolo en un kit, que simboliza a la pareja casada. Después de la boda, el yerno volvió a visitar a sus suegros y vinieron todos los familiares y amigos de la mujer. En ese momento apareció un divertido juego, en el que las niñas disfrutaban golpeando a sus yernos con palos de madera y cañas de bambú hasta dejarlos inconscientes. Esto puede entenderse como una demostración de la mujer: ¡de ti depende si nuestra hija puede casarse! Además, hay un nuevo chiste en las bodas de la dinastía Tang, que consiste en "derribar a madre e hijo", es decir, el día antes de la boda, la mujer envía a una mujer de alto rango a la casa del novio para "llevar". una habitación" como muestra de la dote. Esto no es innecesario. La dinastía Tang siguió el legado de las dinastías Wei y Jin y enfatizó el estatus de familia noble. Xue Zeng, un erudito de la dinastía Tang, dijo: "Es demasiado ser rico sin habilidades, pero tengo tres odios en mi vida: no respetaba a los eruditos en los primeros días, no me casaba con mujeres con los cinco ¡Apellidos, y yo no escribí la historia nacional!" Los "cinco apellidos de mujeres" mencionados aquí son aquellos con una larga y gloriosa historia. Las cinco familias ricas: Wang y Boling de Taiyuan, Cui de Qinghe, Lu de Fanyang, Zheng de Xingyang , Longxi y Li de Zhaojun. Los cinco apellidos anteriores son autosuficientes y nobles, e incluso la familia real (que dudaba que la familia real con el apellido Li no fuera el Li de Longxi y Zhaojun) no tomó la iniciativa de casarse con ellos. Los literatos de la dinastía Tang estaban orgullosos de casarse con estos cinco apellidos. Si no eres una chica con el quinto apellido, debes tener cuidado a la hora de casarte. Para vivir una vida cómoda después del matrimonio y no enojarse con la familia de su marido, sólo puede mostrar la fuerza de sus padres durante las "compras".
No sé si el cartel está satisfecho.