Yong Xia Qi Yun
1. "Las montañas están mareadas de color y el viento de Xiangchuan escupe flores frías". - "Las montañas de arena de Huanxi están mareadas de color" de Su Songshi. "
Interpretación: Por la noche, las montañas se llenan del resplandor del atardecer, el río Xiangjiang está en calma y las flores de otoño están en plena floración.
Apreciación: la primera película de Ci describe vívidamente el paisaje de finales de otoño. Las exuberantes montañas se extendían vertical y horizontalmente, el cielo estaba teñido de una colorida puesta de sol, el viento otoñal en Xiangchuan estaba en silencio y los exuberantes crisantemos estaban en plena floración. Da a la gente un sentimiento artístico de desolación y soledad, y esta escena evocará una nostalgia infinita entre los vagabundos.
2. "Busco fragancia sin darme cuenta de que estoy borracho, apoyado contra un árbol y el sol se ha puesto." - "Borracho bajo las flores" de Li Shangyin de la dinastía Tang
Explicación: Descubrí que Fang Fei estaba inconscientemente intoxicado por vino y dormía en el árbol de flores. El sol rojo se ha puesto por el oeste.
Apreciación: Las dos primeras frases describen el proceso de emborracharse mientras se busca incienso, mostrando una suave sensación de satisfacción. "Buscando la fragancia, no me doy cuenta de que estoy borracho. Duermo bajo un árbol y el sol se ha puesto." En este hermoso día de primavera, el poeta trazó las huellas de las flores hasta el final y se emborrachó sin darse cuenta. . Al atardecer, me quedé dormido apoyado contra el árbol de flores.
Aquí se utiliza la palabra "Zui Liuyun", que significa estar ebrio de vino dulce e intoxicado por hermosas flores. A partir de la palabra "Liuxia", podemos imaginar la magnificencia y la belleza de las flores, imaginar la fragancia y la forma de las flores y fortalecer la sensibilidad específica de la palabra "Zui".
3. "El puente dorado está lleno de arco iris de verano en primavera, y el viento de sauce sopla en la orilla." - Tang Yong Tao "Mirando la primavera en el puente de Tianjin"
Explicación: El agua de manantial del puente de Tianjin se empapa en verano. El arco iris, como sauces ahumados, se apoya contra la orilla con la brisa.
Apreciación: Debajo del Puente de Tianjin, el agua del manantial se disuelve y las hermosas nubes se reflejan en el agua; al lado del Puente de Tianjin, los sauces son tan verdes como el humo, las ramas y las suaves franjas se inclinan a lo largo del camino. agua y mechones de cabello flotando en el viento. Esta hermosa escena de manantial natural es tan encantadora como lo era entonces. En una o dos frases del poema, el autor primero dibuja el puente de Tianjin en primavera, que es hermoso y fascinante.
4. "La casa está llena de verde y la ciudad roja está llena de humo". - "Canción del paisaje Dangtu Fentu de Shaofu Zhao Yan" de Tang Li Bai.
Interpretación: El verde brumoso de la casa puede desaparecer, y el Xia de Akagi y el Lan de Cangwu parecen flotar fuera de la pintura.
Apreciar: la extraordinaria altura de Emei, la exquisita belleza de Luofu, el resplandor rosado de Chicheng, las nubes y el humo de Cangwu (Jiuqi), la inmensidad del Qi del Sur, la inmensidad de Xiaoxiang Dongting, el regreso de Sanjiang y Qize. Casi toda la esencia de los paisajes del mundo está reunida en una pared, que resulta muy espectacular y encantadora.