Red de conocimientos turísticos - Preguntas y respuestas del Hotel - Cuando el Estado requisa terrenos, ¿quién recibe más subsidios, el terreno baldío o el terreno con casas? ~!

Cuando el Estado requisa terrenos, ¿quién recibe más subsidios, el terreno baldío o el terreno con casas? ~!

Los terrenos con casas recibirán más subvenciones.

Capítulo 1 Disposiciones Generales

Artículo 1 Con el fin de asegurar el buen desarrollo de la adquisición de terrenos para la construcción nacional, resolver adecuadamente el empleo, la producción y la vida de las personas cuyas tierras han sido adquiridas, y promover la estabilidad social, según "Estas medidas se formulan de conformidad con la Ley de Gestión de Tierras de la República Popular China y la Ley Agrícola de la República Popular China y a la luz de la situación real de nuestra ciudad.

Artículo 2: Los terrenos de construcción nacional se sujetarán a los principios de planificación unificada, solicitud unificada, desarrollo unificado, transferencia unificada y gestión unificada.

Artículo 3: Todos los proyectos y proyectos que requisiten terrenos rurales de propiedad colectiva para necesidades de construcción nacional dentro de las áreas administrativas del distrito de Jinjiang, el distrito de Qingyang, el distrito de Jinniu, el distrito de Wuhou y el distrito de Chenghua de nuestra ciudad. Se aplica este método.

Cuando se requisen terrenos para la construcción nacional, la unidad de terreno expropiada deberá obedecer a las necesidades del Estado y no obstaculizarlo.

Artículo 4 El terreno requisado para la construcción nacional se calculará sobre la base de la cantidad de tierra cultivada requisada (tierras de cereales y hortalizas) dividida por la cantidad promedio de tierra cultivada ocupada por cada persona antes de la requisa. del registro de hogares agrícolas en el registro de hogares no agrícolas (en adelante) El número de trabajadores que necesitan ser reasentados se calcula dividiendo la cantidad de tierra cultivada expropiada por la cantidad promedio de tierra cultivada ocupada por cada fuerza laboral antes de la expropiación.

Capítulo 2 Compensación por Adquisición de Terrenos

Artículo 5: Cuando se adquieran terrenos para construcción nacional, la unidad de adquisición de terrenos deberá pagar las siguientes tarifas de acuerdo con las siguientes normas según las circunstancias:

(1) ) tasa de compensación de tierras. La requisa de tierras cultivadas se calculará como cinco veces el valor medio de la producción anual por mu en los tres años anteriores a la requisa; la requisa de otras tierras se calculará como la mitad del estándar de compensación para las tierras cultivadas.

(2) Subsidio de reasentamiento. El subsidio de reasentamiento para cada población agrícola que deba ser reasentada durante la adquisición de tierras cultivadas se calculará como entre 2 y 3 veces el valor medio de la producción anual por mu de tierra cultivada en los tres años anteriores a la adquisición, sin embargo, el reasentamiento máximo; El subsidio por cada mu de tierra cultivada adquirida no excederá la cantidad de tierra cultivada que se adquiere. El subsidio de reasentamiento para la adquisición de otras tierras será 15 veces el valor de producción anual promedio por mu en los tres años anteriores a la expropiación. para otras adquisiciones de tierras se calculará a la mitad del subsidio de reasentamiento estándar para la adquisición de tierras cultivadas.

(3) Tarifa de compensación para cultivos jóvenes, para tierras cultivadas requisadas, la compensación se calculará sobre la base del valor de producción anual promedio por mu de la tierra cultivada en los tres años de la requisa. Entre ellos, la tierra de cereales se convierte en dos cultivos al año, y la compensación es de una temporada; la tierra de hortalizas se convierte en tres cultivos al año, y la compensación es de una temporada y media, la tierra privada se compensa según el; Norma de compensación de tierras vegetales.

(4) Tasa de compensación por adjuntos terrestres. Según las especificaciones y cantidades verificadas, se realizará una compensación según las normas de suministro de fijaciones terrestres.

(5) Tasas de compensación para los hogares especializados en cría y cría. La compensación se basará en el certificado de hogar profesional emitido por el departamento de agricultura del Gobierno Popular del Distrito y, en función de las variedades y cantidades verificadas, la compensación se basará en los estándares de compensación para los hogares de cría profesionales.

A partir de la fecha en que el departamento administrativo de planificación municipal emita el aviso de planificación, no se dará ninguna compensación por los cultivos, bambúes y árboles que se apresuraron a plantar, ni por los edificios y estructuras sobre el suelo que se se apresuró a construir.

Artículo 6: Cuando se requisen terrenos para la construcción estatal, se pagarán al individuo honorarios de compensación por las asignaciones personales de terrenos, cultivos jóvenes y familias de cría y cría profesionales en los terrenos requisados; la tierra será pagada por la unidad de adquisición de tierras a las unidades que acepten mano de obra "no rural" ya no pagarán tarifas de compensación de tierras a las unidades expropiadas; las tarifas de compensación de tierras serán entregadas por la unidad de adquisición de tierras; unidades de expropiación a las unidades de tierra expropiadas para el desarrollo de la producción y arreglos para la adquisición de tierras. El empleo de cuchillos de mano de obra excedente y los subsidios de subsistencia para aquellos que no pueden ser empleados debido a la expropiación no se utilizarán para otros fines y no serán ocupados por. cualquier unidad o individuo.

Artículo 7 La demolición de edificios elevados construidos por residentes rurales dentro del terreno requisado por el Estado para la construcción se tramitará de conformidad con las siguientes disposiciones:

(1 ) La demolición de residencias de personas que se han "transformado de zonas rurales a no agrícolas", implementada de acuerdo con las "Reglas de implementación del Reglamento de gestión de demolición de viviendas urbanas de Chengdu" (Orden del Gobierno Municipal N° 30).

(2) Para demoler las residencias de residentes con residencia permanente registrada agrícola, prevalecerá el "Certificado de Uso de Vivienda de Casa Rural" o el área de construcción de la casa principal indicada en el documento de aprobación de construcción del Gobierno Popular del Distrito, y el La unidad de adquisición de terrenos utilizará residencias con la misma superficie de construcción para el reasentamiento.

Durante el reasentamiento, la diferencia en la superficie de construcción igual no se compensará entre sí; la parte que supere la superficie de construcción original será comprada por los residentes demolidos con residencia agrícola registrada al precio global de la vivienda nueva; El área de construcción será comprada por los residentes demolidos con residencia registrada agrícola. La unidad de adquisición de terrenos proporcionará una compensación financiera basada en el precio comercial de las viviendas de nueva construcción.

(3) Si se derriban casas auxiliares construidas con la aprobación de las autoridades competentes para el desarrollo de la producción y la ordenación de la vida, se otorgará una compensación financiera de acuerdo con las normas prescritas.

(4) Para la demolición de edificios temporales que hayan sido aprobados por las autoridades competentes y no hayan excedido el período de uso aprobado, se proporcionará una compensación financiera de acuerdo con las normas prescritas.

(5) No se proporcionará ninguna compensación por la demolición de edificios ilegales y edificios temporales que hayan superado el período de uso aprobado.

Artículo 8 Si la adquisición de terrenos para la construcción nacional implica la transformación de los sistemas de agua de las tierras agrícolas, la unidad de adquisición de terrenos deberá pagar los costos de transformación de acuerdo con las normas prescritas.

Artículo 9 Al requisar tierras con una superficie imponible, el impuesto agrícola y el departamento agrícola se informarán al impuesto agrícola o al departamento agrícola para la reducción o exención de los impuestos agrícolas de acuerdo con la ley, y al pueblo del distrito. El gobierno informará al gobierno popular municipal para ajustar en consecuencia las tareas de pedido del contrato de granos.

Capítulo 3 Reasentamiento de la Fuerza Laboral

Artículo 10 Personas cuya residencia permanente esté dentro del alcance de la adquisición de tierras y que hayan sido transferidas de la agricultura a la no agricultura. Los aldeanos que gozan de buena salud y pueden participar en trabajos productivos durante todo el año. Los aldeanos de entre 16 y 54 años para los hombres y de 16 a 44 para las mujeres son los objetivos de reasentamiento de la fuerza laboral "agrícola a no agrícola" (en lo sucesivo, denominada "fuerza laboral agrícola a no agrícola"). como objetivos de reasentamiento).

Los estudiantes de la escuela mayores de 16 años no son elegibles para la colocación.

La edad real del objeto de reasentamiento se calcula en función de la fecha de nacimiento registrada en el libro de registro del hogar en la fecha en que el gobierno municipal emite la aprobación de adquisición de tierras.

Artículo 11 Para el reasentamiento de objetos de reasentamiento, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Gestión de Tierras de la República Popular China", los departamentos de gestión de tierras municipales y distritales organizarán las unidades de tierras expropiadas. Las unidades locales expropiadas (usuarios) negocian con las unidades pertinentes y adoptan múltiples canales para proporcionar un reasentamiento adecuado. El destino y método de reasentamiento específico son:

(1) Reasentamiento de la fuerza laboral "agrícola a no agrícola", adoptando el método de reasentamiento de quien adquiere la tierra y quién recibe la tierra, quién la utiliza. y la unidad de adquisición (adquisición) de tierras es responsable del reasentamiento. Hay infinitas ubicaciones. Puede presentar una solicitud por escrito al Departamento de Trabajo y confiar el reasentamiento a empresas e instituciones de propiedad de todo el pueblo, empresas de servicios de trabajo y empleo, empresas colectivas y otras empresas e instituciones con producción y funcionamiento normales.

(2) Si el objeto de reasentamiento no está dispuesto a ir a la unidad de reasentamiento proporcionada, puede presentar una solicitud por escrito al departamento responsable del reasentamiento y comunicarse con la unidad receptora dentro del tiempo especificado, pero el período no excederá de un mes, si no se puede contactar a la unidad receptora dentro del plazo, se seguirá el acuerdo unificado.

(3) Los objetivos de reasentamiento que voluntariamente abandonen el reasentamiento unificado pueden buscar sus propios trabajos. La persona debe presentar una solicitud por escrito, firmar un acuerdo con la unidad de adquisición de tierras (adquisición de tierras) y luego la autoridad notarial lo certificará ante notario. El 70% del subsidio total de reubicación se pagará a la persona que trabaje por cuenta propia y el resto se asignará a la compañía de seguros municipal para el reembolso del principal de las primas del seguro de pensiones. La suma asegurada está vinculada a la pensión mensual. También puede presentar una solicitud por escrito usted mismo, y después de que la unidad de adquisición (uso) de tierras firme un acuerdo con la fusión y la notaría lo certifique ante notario, se le pagará el subsidio de reubicación en su totalidad para el trabajo por cuenta propia y su El seguro de pensiones se ajustará a las normas nacionales para los hogares industriales y comerciales individuales tratados e incluidos en el ámbito del seguro social.

(4) Para los objetivos de reasentamiento individuales que permanecen voluntariamente en el campo, anímelos a trabajar en áreas rurales con más tierra en los suburbios exteriores.

Artículo 12 Para los reclutas cuyo registro familiar original está dentro del alcance de la adquisición de tierras e incluido en el objetivo de reasentamiento pero que actualmente se encuentra en servicio activo, después de jubilarse y regresar a su lugar de origen, el civil El departamento de asuntos exteriores del lugar donde se encuentra el registro de su hogar se encargará del empleo.

Artículo 13 Si se cancela el sistema de aldea u organización y se establecen nuevas entidades económicas después de la adquisición de tierras, los gobiernos del distrito local y del municipio serán responsables de la implementación junto con la unidad de adquisición (adquisición) de tierras. Bajo la premisa, se podrán asignar terrenos en el lugar de acuerdo con el número de personas a reasentar, con un área de 20 metros cuadrados por persona, se cobrará el costo de adquisición del terreno y se podrán instalar instalaciones de producción y operación. construido para ser utilizado para establecer nuevas entidades económicas y reasentar la fuerza laboral "agrícola en no agrícola". El subsidio de reasentamiento se asignará a las entidades económicas de nueva creación en función del número de personas reasentadas. Los terrenos utilizados para establecer nuevas entidades económicas son terrenos asignados administrativamente. Será utilizado por las personas reasentadas y no podrá ser transferido, arrendado o hipotecado sin autorización, bajo la premisa de asegurar el reasentamiento de la fuerza de transferencia “agrícola a no agrícola”. Los edificios sobrantes están disponibles para alquiler con aprobación.

Las nuevas entidades económicas que obtengan derechos de uso de la tierra mediante asignación administrativa se registrarán como empresas de propiedad colectiva y serán administradas por el gobierno local y los departamentos pertinentes de conformidad con las normas pertinentes sobre la gestión de las empresas urbanas de propiedad colectiva. empresas.

Después de la expropiación de la tierra, se alentará a aquellos que puedan conservar las organizaciones económicas colectivas agrícolas originales a formar empresas cooperativas por acciones para dedicarse a la producción y operación y reasentar a la fuerza laboral, y podrán asignar tierras en de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 de este artículo.

Artículo 14: Para otras unidades que tengan capacidad de aceptar mano de obra "agrícola a no agrícola". También se puede asignar una cierta cantidad de terreno y el precio del mismo será favorable.

Artículo 15 La fuerza laboral “agrícola a no agrícola” debe ser reasentada antes de la entrega de la tierra.

Para proyectos de construcción clave a nivel nacional, provincial y municipal que no pueden reasentarse a tiempo debido a circunstancias especiales y necesitan terreno con urgencia, pueden reasentarse primero con la aprobación de la Oficina de Trabajo Municipal. La unidad de adquisición de tierras pagará subsidios de subsistencia mensualmente desde el día de la entrega de las tierras hasta el momento de su colocación.

El estándar para el pago de los gastos de manutención se basa en las disposiciones del Documento No. 38 Chengbanfa [1991] de la Oficina General del Gobierno Municipal. El nivel salarial se establece en función de la edad y luego el salario se reduce en. Los subsidios de un nivel y póliza se calculan y pagan mensualmente. El período de distribución comienza desde la fecha de uso del suelo y finaliza en el mes de colocación.

Mientras espera trabajar, cada persona de entre 16 y 35 años recibirá 3,5 yuanes al mes para gastos médicos, y cada persona mayor de 36 años recibirá 5 yuanes al mes en forma de suma global. Y puede recibir la tarifa por hijo único mensualmente con su certificado de hijo único.

Artículo 16 La ficha de conversión de “agrícola a no agrícola” será manejada por la Comisión de Planificación Municipal, y los procedimientos de contratación serán manejados por el Departamento Municipal de Trabajo. Movilización de exámenes físicos y transporte de objetos reasentados. La unidad de adquisición (adquisición) de tierras es responsable de esto.

Artículo 17 Después de la expropiación de la tierra, el subsidio de reasentamiento asignado a la unidad que recibe los objetos de reasentamiento es de 14.000 yuanes por persona; el subsidio de reasentamiento asignado a los objetos de reasentamiento que buscan trabajo por cuenta propia es de 12.000 yuanes por persona. .

Artículo 18 Si una persona cuyo registro familiar está cumpliendo una condena o en el período de reeducación por el trabajo dentro del alcance de la adquisición de tierras y es un objeto de reasentamiento, la unidad de adquisición (uso) de tierras asignará el reasentamiento. subsidio al departamento de trabajo donde se encuentra el registro del hogar. Los arreglos serán hechos por el departamento de trabajo después de la liberación de prisión o la reeducación a través del trabajo.

Artículo 19 Si los maestros privados entre los objetos de reasentamiento tienen menos de 45 años y están dispuestos a continuar trabajando en la educación privada, sus subsidios de reasentamiento aún se asignarán al estándar de 14.000 yuanes por persona. . Las escuelas de formación profesional continua están gestionadas por el municipio. Se asignará a las finanzas del municipio; si lo gestiona el distrito, se asignará al comité de educación del distrito.

Artículo 20: Después de que la fuerza laboral "agrícola a no agrícola" se coloca en la unidad para el empleo, en términos de transferencia de capital gradual, recompensas y castigos, jubilación, seguro médico y cuidado de los hijos. educación y empleo, se aplicarán de conformidad con la "Ley de Empresas" y el "Reglamento sobre Empresas Urbanas de Propiedad Colectiva" y otras leyes y reglamentos pertinentes.

Artículo 21: Después de que la fuerza laboral "agrícola a no agrícola" sea colocada en la unidad de empleo, y sea despedida, despedida o despedida por diversos motivos, la transferencia de sus expedientes personales y el reasentamiento Los subsidios se basarán en el documento emitido por el gobierno municipal No. 126 [1993].

Capítulo 4 Reasentamiento de Jubilados

Artículo 22 En la requisa de terrenos para construcción nacional. Los hombres mayores de 55 años y las mujeres mayores de 45 años que hayan sido trasladados de zonas rurales a zonas no agrícolas tienen derecho a recibir jubilación y disfrutar de prestaciones de subsistencia. Los hombres mayores de 50 años pero menores de 55 años; las mujeres mayores de 40 años pero menores de 45 también pueden ser incluidos como objetivos de jubilación previa solicitud personal.

Artículo 23: El personal jubilado que haya sido transferido de la agricultura a la no agricultura después de la adquisición de tierras para la construcción nacional será organizado y reasentado por la unidad de adquisición (expropiación) de tierras. Después del reasentamiento, la unidad de adquisición (adquisición) de tierras será responsable de gestionar de manera uniforme los procedimientos de seguro para el subsidio de pensión para los jubilados que se han "transformado de la agricultura a la no agricultura" con la Compañía Municipal de Seguros Popular.