¿Qué pasa con una visa de turista para Francia?
En términos generales, a excepción de Singapur y Malasia, las visas no requieren prueba de empleo. Otros países básicamente requieren prueba de empleo, pero el formato de la prueba de empleo es diferente para la visa de cada país.
La información requerida para una visa francesa es la siguiente:
1
Pasaporte original (válido por más de seis meses)
Por favor, rellene el formulario de datos personales de forma cuidadosa y veraz. El formulario de información personal debe contener registros de familiares, nombres de cónyuges y padres, fecha de nacimiento (si hay defunción, también se debe proporcionar el nombre), prestar atención al número de teléfono de la empresa, dirección, nombre del líder y domicilio. número de teléfono proporcionado. La dirección debe ser real, la embajada llamará para preguntar.
3.
Cuatro fotografías.
4.
4. Papel membretado en blanco estampado con el sello de la empresa, con el membrete, la dirección de la empresa y el número de teléfono, y la firma del líder. Si realmente no tiene papel con membrete calificado, puede estampar el sello oficial en el papel blanco y pedirle al líder que lo firme. Nunca utilice papel cubierto con papel de carta fino normal.
5.
Licencia comercial de empresa original auténtica y correcta y traducción o copia notariada (en chino e inglés). Si se encuentra en una institución pública o agencia gubernamental, debe proporcionar el certificado del código de organización original o el documento notariado.
6.
El certificado original de depósito personal de más de 30.000 yuanes debe cumplir con el formato prescrito por el estado. El marido y la mujer no pueden utilizar el mismo certificado de depósito. Si es necesario, proporcione una copia de su certificado de matrimonio. Si el niño tiene un certificado notarial, se puede utilizar el certificado de depósito de los padres, pero el importe aumentará en consecuencia.
Los huéspedes pueden optar por proporcionar un certificado de depósito que cumpla con una de las siguientes condiciones:
A,
Certificado de depósito a plazo original por al menos tres meses a partir de la fecha de vencimiento.
B.
La libreta original vigente depositada hace tres meses.
C.
La copia original del certificado de depósito en formato formal emitido por el banco. El tipo de depósito debe ser fijo y la fecha de vencimiento debe ser de al menos tres meses.
d.
Los bancos en áreas remotas que no pueden emitir certificados de depósito formales deben usar una computadora para imprimir el certificado de depósito en el papel del banco y sellarlo con el sello oficial del banco. El nombre del huésped debe escribirse en pinyin y el importe debe escribirse en números arábigos además de las palabras. Los depósitos deben ser regulares. Si el banco no puede utilizar una computadora para imprimir, el certificado de depósito escrito a mano debe cumplir con los requisitos anteriores y el texto debe ser legible.
7.
La copia original de la libreta de registro de domicilio y la copia original traducida por una empresa de traducción legal y formal. Si el cliente tiene dificultades para traducir, podemos ayudarlo a traducirlo por una tarifa de 200 yuanes por libro.
El contenido de la columna "Oficina de Servicio Externo" (o "Unidad de Trabajo") en el libro de registro del hogar debe ser consistente con la unidad en el membrete proporcionado. No se permiten espacios en blanco.
La fecha de nacimiento, el lugar de nacimiento y el puesto del huésped en el libro de registro del hogar deben coincidir con los del pasaporte.
8. Si el pasaporte es de jubilado, se debe proporcionar el certificado de jubilación y su original traducido (es decir, una copia del certificado de jubilación y el original traducido en inglés, ambos estampados con el sello "rojo" de la empresa de traducción). Si tiene dificultades para traducir localmente, puede enviarlo a una empresa de traducción de Beijing para su traducción y se le cobrará una tarifa de traducción de 200 yuanes por copia. La fecha de nacimiento que figura en el certificado de jubilación debe coincidir con la del pasaporte y el libro de registro del hogar.
Los jubilados también deben proporcionar certificación notarial de familiares y certificación notarial de las aportaciones de capital de los hijos. (El certificado notarial debe reflejar la capacidad financiera del niño).
9. Los estudiantes/niños menores de 18 años deben presentar certificados notariados en chino e inglés.
(1)
Padres que cuidan a sus hijos: Un certificado notarial debe acreditar la relación entre padres e hijos y aceptar llevar a sus hijos a viajar a Europa.
(2)
Uno de los padres se lleva al niño: un certificado notarial debe probar la relación entre los padres y el niño, y el padre que no viaja debe declarar que el cónyuge acepta llevar al niño a viajar a Europa.
(3)
Ambos padres no irán y confiarán a otros (incluidos otros familiares del niño) el cuidado del niño: el certificado notarial debe indicar que ambos padres están de acuerdo con el niño viaja a Europa Aquí Durante este periodo el niño es cuidado por alguien que debe estar en el equipo contratado. Además, debe tenerse en cuenta la relación entre el interesado y el niño.
(4)
Los padres están divorciados y uno de los padres se hace cargo del niño: un certificado notarial debe acreditar la relación entre las dos partes y el niño declara. que la otra parte acepta llevar al niño a viajar a Europa.
(5)
Si uno de los padres fallece y el otro se hace cargo del niño: un certificado notarial debe acreditar la relación entre ambas partes y el niño y demostrar que uno de los padres es muerto.