Red de conocimientos turísticos - Preguntas y respuestas del Hotel - Cinco acuerdos y contratos de arrendamiento de tierras

Cinco acuerdos y contratos de arrendamiento de tierras

La tierra no se puede comprar ni vender ahora. Solo acepta alquilar durante este período si tienes tiempo disponible. El siguiente es el contrato de arrendamiento de terrenos que compilé para usted. ¡Espero que le resulte útil!

Contrato de Arrendamiento de Terreno 1

Arrendador: (en adelante Parte A)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Arrendatario: (en adelante, Parte B)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y leyes relacionadas, en Con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de la Parte A y la Parte B, firmamos este contrato después de una negociación igualitaria entre ambas partes.

1. La Parte A arrendará el derecho de uso _ _ _ _ _ _ _ _ a la Parte B

2. La Parte B debe operar el terreno legalmente; de ​​lo contrario, la Parte A tiene el derecho. derecho a recuperar el terreno Derecho a utilizarlo y rescindir el contrato.

3. La Parte B no podrá subarrendar los derechos de uso del suelo sin autorización. Si es necesario subarrendar, la Parte A debe obtener el consentimiento por escrito; de lo contrario, la Parte A tiene derecho a recuperar los derechos de uso de la tierra y rescindir el contrato.

4. La Parte A debe garantizar que el agua, la electricidad, la calefacción y otras infraestructuras del terreno estén completas, y ayudar a la Parte B a coordinar los proveedores de agua, electricidad y calefacción. Sin embargo, los costos específicos se negociarán entre la Parte B y los proveedores de agua, electricidad y calefacción, y todos los costos correrán a cargo de la Parte B.

5. condiciones del terreno, edificios, estructuras y accesorios en el terreno sin autorización. Instalaciones como ropa, agua, electricidad y redes de tuberías de calefacción. Si realmente es necesario cambiar o ampliar el equipo, se deberá implementar con el consentimiento previo por escrito de la Parte A. Si es necesario seguir los procedimientos pertinentes para cambiar o ampliar las instalaciones pertinentes, la Parte A proporcionará asistencia de acuerdo con la situación real y los gastos requeridos correrán a cargo de la Parte B. De lo contrario, la Parte B restablecerá el estado original y compensará. Parte A por las pérdidas causadas.

6. Durante el período de arrendamiento de la Parte B, la Parte B correrá con los costos relacionados con la apariencia de la ciudad, el saneamiento ambiental y tres garantías frente a la puerta. Las cargas administrativas estatales correrán a cargo de la Parte A y la Parte B respectivamente de conformidad con las reglamentaciones pertinentes.

7. La Parte B será responsable de cualquier daño causado a otros debido a cualquier accidente que ocurra durante la producción y operación durante el período de arrendamiento y no tiene nada que ver con la Parte A...

8. Dentro de los 65,438+00 días posteriores al vencimiento del período de arrendamiento estipulado en este contrato o la terminación de este contrato de mutuo acuerdo, la Parte B completará los procedimientos de entrega con la Parte A. Durante la entrega, la Parte B se asegurará de que los empleados evacúen, desalojen su propio equipo y limpiar el área de arrendamiento de basura y escombros.

9. El plazo del arrendamiento es de _ _ _ _años, desde_ _ _ _año_ _ _ _mes_ _ _ _día hasta_ _ _ _año_ _ _ _mes_ _ _ _día.

X. Con el acuerdo de ambas partes A y B, el alquiler se pagará anualmente. El alquiler anual es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes. Si el alquiler está atrasado durante 30 días, la Parte B no sólo pagará el alquiler atrasado a la Parte A, sino que también pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios de dos diezmilésimas. del alquiler anual vencido Si excede los 30 días, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y la Parte B pagará el % del alquiler anual a la Parte A como indemnización por daños y perjuicios.

11. Si la Parte A cobra a la Parte B honorarios distintos del alquiler acordado, la Parte B tiene derecho a negarse a pagar.

12. Durante el período de arrendamiento, si ambas partes rescinden el contrato por causa de fuerza mayor o urbanística y de construcción, ninguna de las partes soportará las pérdidas económicas resultantes.

Trece. Resolución de disputas: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Catorce. Después de la negociación entre las dos partes, se podrá firmar un acuerdo complementario por separado. El acuerdo complementario tendrá el mismo efecto legal que este contrato.

15. Este contrato entrará en vigor tras la firma y sello de ambas partes.

16. Este contrato se redacta en cuatro ejemplares, cada parte posee dos ejemplares, y tiene el mismo efecto jurídico.

Partido A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B:_

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Contrato de arrendamiento de terreno 2

Arrendador:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante Parte A)

Representante legal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

p>

Dirección postal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Información de contacto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Cuenta bancaria:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de tarjeta bancaria:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Arrendatario:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(en adelante denominado como Parte B)

Representante legal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección postal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Información de contacto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Lugar de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Con el fin de desarrollar la economía rural y salvaguardar los derechos e intereses de ambas partes del contrato, De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y de conformidad con las disposiciones de otras leyes y reglamentos pertinentes, con base en el principio de voluntariedad entre ambas partes, se ha llegado a través de negociación el siguiente acuerdo en materia de arrendamiento de terrenos:

Artículo 1: Alcance y finalidad del terreno arrendado

Arrendamiento de la Parte B La superficie del terreno de la Parte A es _ _ _ _ _ metros cuadrados y el plazo del arrendamiento es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Artículo 2: Plazo de arrendamiento del terreno

El arrendamiento comienza desde el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ hasta el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Finalizar. Cuando expira el contrato de arrendamiento de la tierra, para garantizar el uso de la tierra de la Parte B, la Parte B solicita extender el contrato de arrendamiento y la Parte A extiende el contrato de arrendamiento incondicionalmente. La tarifa del arrendamiento se calcula anualmente;

Artículo 3: Alquiler de terrenos en arrendamiento y depósito de arrendamiento

El alquiler en este acuerdo se paga anualmente El alquiler se convierte en acres en metros cuadrados. El alquiler anual por acres es _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (mayúscula). El depósito de arrendamiento del terreno se pagará en una sola suma (en RMB) al firmar este acuerdo.

Artículo 4: Derechos y obligaciones de la Parte A

1. La Parte A tiene derecho a cobrar los depósitos y alquileres pertinentes de la Parte B de conformidad con este acuerdo.

2. La entrega del local se realizará dentro de los tres días siguientes a la firma del acuerdo.

3. A menos que se acuerde expresamente, la Parte B no interferirá con las actividades normales de producción y operación de la Parte B.

4 Cuando la Parte B complete y salga, la Parte A no interferirá con la Parte. La salida de B aumentando los costos por cualquier motivo.

5. La Parte A es responsable de coordinar la relación entre los propietarios de terrenos adyacentes y el uso de las carreteras circundantes. Los propietarios de terrenos adyacentes no obstaculizarán la construcción y producción de la Parte B por ningún motivo.

Artículo 5: Derechos y Obligaciones de la Parte B

1. La Parte B tiene derecho a construir edificios temporales en el terreno arrendado de acuerdo con las necesidades de producción.

2. La Parte B no transferirá ni hipotecará los derechos de uso del suelo arrendados.

3. La Parte B está obligada a pagar el depósito y el alquiler a la Parte A de acuerdo con el tiempo, método y monto acordado en este acuerdo.

4. Si la Parte B necesita cambiar el uso de la tierra, debe obtener el consentimiento de la Parte A por adelantado y renegociar después de la aprobación de la Parte A de acuerdo con las regulaciones pertinentes.

5. Durante el período de uso del terreno arrendado, la Parte B deberá mantener el sitio plano y libre de acumulaciones y polvo que puedan afectar la imagen del pueblo y causar contaminación innecesaria a los pobladores. Al final del uso, cinco días antes de que finalice el contrato de arrendamiento, la Parte B debe nivelar todos los sitios y limpiar la basura restante en el sitio.

Artículo 6: Terminación del Acuerdo

1.

2. Durante el periodo de vigencia del presente acuerdo, ambas partes llegan a un acuerdo de rescisión.

3. Cualquiera de las partes de este acuerdo pierde la capacidad de continuar ejecutando este acuerdo debido a fuerza mayor como terremoto, tormenta, inundación, guerra, etc.

Artículo 7: Responsabilidad por incumplimiento de contrato

(1) La violación de las disposiciones de este contrato por cualquier parte se considerará un incumplimiento de contrato, y la parte infractora deberá pagar indemnización por daños y perjuicios en RMB a la otra parte. Si la indemnización por daños y perjuicios fuera insuficiente para compensar las pérdidas económicas, la indemnización se basará en las pérdidas reales.

(2) Si la Parte B no paga el alquiler a tiempo, deberá pagar el _ _% del monto atrasado todos los días como recargo por pago atrasado. Si el pago permanece impago durante más de 30 días, la Parte A podrá notificar por escrito a la Parte B la rescisión del contrato.

Artículo 8: Resolución de disputas

(1) Cualquier disputa que surja de este acuerdo o esté relacionada con él se resolverá mediante negociación amistosa y un acuerdo complementario firmado por ambas partes. Si el acuerdo fracasa, ambas partes tienen derecho a presentar una demanda ante el tribunal popular del lugar donde se ejecuta el contrato.

(2) Si se presenta una demanda por incumplimiento de contrato, la parte infractora no solo asumirá la responsabilidad por incumplimiento de contrato, sino que también asumirá los honorarios del litigio, los honorarios de preservación, los honorarios de los abogados y los honorarios de la investigación. y honorarios de tasación incurridos por la parte que no incumplió como resultado de los honorarios de presentación de la demanda y otros gastos relacionados.

Artículo 9: Descargo de responsabilidad

Si el terreno no es apto para uso o arrendamiento por causa de fuerza mayor u otras causas no imputables a ambas partes, la Parte A coordinará la solución para asegurar que la Parte Uso normal de B Si falla la coordinación, la Parte A será responsable de las pérdidas resultantes.

Artículo 10: Devolución del local arrendado

Si el contrato de arrendamiento expira o se rescinde el presente acuerdo. En caso de terminación anticipada, la Parte B deberá devolver la casa arrendada a la Parte A dentro de los 5 días posteriores a la expiración del plazo del arrendamiento o la terminación de este acuerdo. Si la Parte B no devuelve la mercancía según lo acordado, la Parte A tiene derecho a tomar las medidas necesarias para recuperarla, y las pérdidas resultantes serán asumidas por la Parte B.

Artículo 12: Condiciones complementarias

Este Contrato se celebrará por cuadruplicado, teniendo la Parte A y la Parte B cada una una copia, y las agencias de certificación del distrito y del pueblo una copia cada una.

Arrendador (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Arrendatario (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ <. /p>

Contrato de Arrendamiento de Terreno 3

Arrendador:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante, Parte A)

Arrendatario:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(en lo sucesivo, Parte B)

De conformidad con la "Ley de Gestión de Tierras de la República Popular China", la "Ley de Contratos de la República Popular de China" y las leyes, regulaciones y políticas pertinentes, la Parte A y la Parte B firman este contrato basándose en los principios de igualdad, voluntariedad y compensación y lo cumplirán juntas.

1. Superficie y ubicación del terreno

La Parte A arrienda voluntariamente terrenos agrícolas con una superficie de _ _ _ _ _ _ _ _10.000 metros cuadrados_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Comienza la orientación del terreno_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dos. Formularios de uso y arrendamiento del suelo

1 Uso del suelo: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

2. Formulario de arrendamiento:_ _ _ _ _ _ _ _ _.

En tercer lugar, el plazo de arrendamiento del terreno.

El plazo de arrendamiento del terreno es de años, desde el día del año hasta el día del año.

IV. Alquiler y método de entrega

1. El alquiler del terreno es RMB por mu por año y el alquiler es RMB por año.

2. Antes de _ _ _ _ _ cada año, la Parte B pagará a la Parte A todo el alquiler del año anterior.

Verbo (abreviatura de verbo) Derechos y obligaciones de ambas partes

(1) Derechos y obligaciones de la Parte A

1 Supervisar el desarrollo y utilización de el terreno para garantizar Hacer un uso razonable del terreno de acuerdo con los fines acordados en el contrato.

2. Cobrar el alquiler de acuerdo con el contrato; la Parte A no aumentará el alquiler durante el período de validez del contrato.

3. Garantizar que la Parte B opere de forma independiente y no infrinja los derechos e intereses legítimos de la Parte B.

(2) Derechos y obligaciones de la Parte B

1. El derecho a cumplir el contrato Utilizar y explotar el terreno arrendado para un fin y período acordados.

2. Disfrutar de los derechos de renta sobre el terreno arrendado y de la propiedad de los inmuebles construidos y adquiridos según el contrato.

3. Proteger los recursos naturales, hacer un buen trabajo en la conservación del agua y del suelo y utilizar racionalmente la tierra.

Sexto, subarrendamiento del contrato

Durante el período de vigencia del presente contrato, sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B no podrá subcontratar total o parcialmente el terreno arrendado a un tercero. parte, en caso contrario Parte A Este contrato podrá rescindirse sin el consentimiento de la Parte B, y todas las pérdidas causadas por el mismo serán asumidas por la Parte B...

VII. Cambio y rescisión del contrato

1. Una vez firmado, este contrato es legalmente vinculante y ninguna unidad o individuo puede modificarlo ni rescindirlo a voluntad.

Este contrato sólo puede modificarse o rescindirse después de que ambas partes negocien y firmen un acuerdo por escrito.

2. Durante la ejecución de este contrato, si es difícil ejecutarlo debido a fuerza mayor, este contrato puede modificarse o rescindirse, y ambas partes no son responsables entre sí.

3. Durante la ejecución del presente contrato, si el terreno se adquiere para construcción nacional, el contrato de arrendamiento del terreno quedará automáticamente resuelto. La Parte B pagará el alquiler impago a la Parte A en función del número real de días de alquiler. La Parte A compensará a la Parte B por la pérdida de cultivos jóvenes en función de las condiciones reales de crecimiento de los cultivos de la Parte B y las normas de compensación pertinentes. Si la Parte B no paga el alquiler una vez rescindido el contrato, la Parte A tiene derecho a deducirlo de la compensación pagada a la Parte B.

8. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. La Parte B deberá pagar el alquiler íntegramente según el plazo pactado en este contrato. Si la Parte B se retrasa en el pago del alquiler por _ _ _ _ _ días, la Parte A tiene derecho a rescindir este contrato.

2. Después de subarrendar este contrato, si el contrato de subarrendamiento no puede ejecutarse por razones de la Parte A y causa pérdidas al subarrendatario, la Parte A asumirá la responsabilidad correspondiente.

Nueve. Este contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes.

X. Para asuntos no cubiertos en este contrato, ambas partes pueden acordar servir como acuerdo complementario El acuerdo complementario (previa notariación) tiene el mismo efecto legal que este contrato.

XI. Este contrato fue firmado el_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año mes día

Arrendador: (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _

Arrendatario: (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Abogado presenciado:

Fecha de firma del contrato:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Lugar de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato de arrendamiento de terreno 4

Arrendador :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(en adelante denominada Parte A)

Arrendador:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante denominada como Partido B)

De conformidad con la "Ley de Gestión de Tierras de la República Popular China", el "Código Civil de la República Popular China" y las leyes, reglamentos y políticas pertinentes, el Partido A y el Partido B firmar un acuerdo sobre la base de los principios de igualdad, voluntariedad y compensación. Este contrato se observará de forma conjunta.

1. Superficie y ubicación del terreno

La Parte A alquila voluntariamente tierras agrícolas ubicadas en _ _ _ _ _ _ _ a la Parte B para su uso. El terreno va desde _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ en el este, hasta _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ en el oeste, hasta _ _ _ _ _ _ _ _ _ en el norte, y hasta _ _ _ _ _ _ _ en el sur. (Ver dibujos adjuntos del contrato para más detalles)

2. Formularios de uso y arrendamiento de suelo

1. El uso de suelo es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

2. Forma de arrendamiento: operación de arrendamiento familiar.

3. El plazo del arrendamiento del terreno y la entrega del alquiler:

El plazo del arrendamiento del terreno es de años, de año, mes, año a año, mes, día. El alquiler anual es _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes/mu. La Parte B pagará a la Parte A un alquiler único de _ _ _ _ _ _ _ _ años a partir de la fecha de firma de este contrato, por un total de RMB_ _ _ _. _ Yuan.

Cuatro. Derechos y Obligaciones de la Parte A y Parte B

(1) Derechos y Obligaciones de la Parte A

1 Supervisar el desarrollo y utilización del terreno y garantizar que el mismo se utilice racionalmente. de conformidad con los fines pactados en el contrato.

2. Cobrar el alquiler de acuerdo con el contrato; la Parte A no aumentará el alquiler durante el período de validez del contrato.

3. Garantizar que la Parte B opere de forma independiente y no infrinja los derechos e intereses legítimos de la Parte B.

(2) Derechos y obligaciones de la Parte B

1. El derecho a cumplir el contrato Utilizar y explotar el terreno arrendado para un fin y período acordados.

2. Disfrutar de los derechos de renta sobre el terreno arrendado y de la propiedad de los inmuebles construidos y adquiridos según el contrato.

3. Proteger los recursos naturales, hacer un buen trabajo en la conservación del agua y del suelo y utilizar racionalmente la tierra.

Contrato de subarrendamiento de verbo (abreviatura de verbo)

Durante el período de vigencia del presente contrato, la Parte B tiene derecho a subcontratar todo o parte del terreno arrendado a un tercero sin el consentimiento de la Parte A. .

Verbo intransitivo Cambio y rescisión del contrato

1 Una vez firmado este contrato, es jurídicamente vinculante y no puede ser modificado ni rescindido a voluntad por. cualquier unidad o individuo. Este contrato sólo puede modificarse o rescindirse después de que ambas partes negocien y firmen un acuerdo por escrito.

2. Durante la ejecución de este contrato, si es difícil ejecutarlo debido a fuerza mayor, este contrato puede modificarse o rescindirse, y ambas partes no son responsables entre sí.

3. Durante la ejecución del presente contrato, si el terreno se adquiere para construcción nacional, el contrato de arrendamiento del terreno quedará automáticamente resuelto. La Parte A devolverá el alquiler pagado por la Parte B de acuerdo con el plazo de arrendamiento efectivamente incumplido. Al mismo tiempo, la Parte A también debe pagar a la Parte B los costos de diversas instalaciones de construcción en el terreno arrendado y proporcionar la compensación correspondiente en función del período de operación del arrendamiento y el desarrollo y utilización reales.

4. Después de la expiración de este contrato, si la Parte B continúa arrendando, la Parte B tiene el derecho de firmar un contrato de arrendamiento futuro _ _ _ _ _ meses antes de la expiración de este contrato.

Siete. Responsabilidad por incumplimiento del contrato

1. Durante la ejecución del contrato, se considerará que ha incumplido el contrato cualquier parte que viole las disposiciones del presente contrato. La parte infractora pagará una indemnización por daños y perjuicios a la otra parte basada en el _ _ _ _% de la inversión total real en el uso de la tierra y el monto del arrendamiento vigente, y compensará a la otra parte por las pérdidas reales causadas por el incumplimiento del contrato.

2. Después de subarrendar este contrato, si el contrato de subarrendamiento no puede ejecutarse por razones de la Parte A y causa pérdidas al subarrendatario, la Parte A asumirá la responsabilidad correspondiente.

Ocho. Este contrato entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes.

Nueve. Los asuntos no cubiertos en este contrato se pueden utilizar como un acuerdo complementario con el consentimiento de ambas partes. El acuerdo complementario tiene el mismo efecto legal que este contrato.

X. Este contrato fue firmado el_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año, mes y día

Arrendador: (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Inquilino: (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Contrato de Arrendamiento de Terreno 5

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Partido A y Partido B, con base en los principios de igualdad, voluntariedad y beneficio mutuo, mediante Después de una completa negociación, se llegó al siguiente acuerdo:

1 El contrato relativo a _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ que la Parte A subcontrata a la Parte B

2. Plazo de arrendamiento: Arrendamiento El plazo es de _ _ _ _ _ _ _ _años, es decir, a partir de _ _ _ _ _ _ _ _años.

3. Método de pago: de _ _ _ _ _ a _ _ _ _, la Parte B pagará a la Parte A _ _ _ _ yuanes por mu cada año, y la tarifa de arrendamiento para el próximo año será _ _ _ _ _Pago

Cuatro. Derechos y obligaciones de la Parte A

La Parte A tiene derecho a supervisar el uso razonable y la protección del terreno por parte de la Parte B de acuerdo con los fines acordados en el contrato de arrendamiento.

Mantener los derechos de gestión de tierras de la Parte B y no interferir con las actividades normales de producción y operación de la Parte B de acuerdo con la ley.

Durante el período de siembra del Partido B, el Partido A es responsable del suministro de agua y el Partido B es responsable de la factura de electricidad.

Verbo (abreviatura de verbo) Derechos y obligaciones de la Parte B

La Parte B protegerá y utilizará la tierra de acuerdo con la ley y no causará daños permanentes a la tierra.

Durante el período de arrendamiento, la Parte B no puede hipotecar el terreno arrendado, y la subcontratación debe estar sujeta al consentimiento de la Parte A.

Verbo intransitivo de responsabilidad por incumplimiento de contrato

Durante el periodo de arrendamiento ninguna de las partes deberá incumplir el contrato. En caso de incumplimiento de contrato, deberán pagar daños y perjuicios en Renminbi (RMB) a la otra parte.

Siete. Si hay asuntos pendientes, ambas partes deberán negociarlos y resolverlos. Los demás contratos tendrán el mismo efecto legal que este contrato.

Ocho. Este contrato se firmó el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año, mes y día

Nueve. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de su firma por ambas partes.

Partido A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Cinco cláusulas relacionadas con el contrato de arrendamiento de terrenos:

★Arrendamiento de cinco terrenos privados rurales Contrato

★5 Contratos de Arrendamiento de Terreno Individual Rural

★ 5 Muestras de Contratos de Arrendamiento de Terreno Urbano

★5 Muestras de Contratos de Arrendamiento de Terreno Colectivo Rural.

★5 plantillas sencillas para contratos de arrendamiento de terrenos baldíos.

★5 últimos contratos de arrendamiento de terrenos personales en el municipio.

★50 contratos de arrendamiento de terrenos

★ 6 plantillas de contrato de arrendamiento de terreno

★Plantilla estándar de contrato de arrendamiento de terreno

★ 6 contratos de arrendamiento de terreno plantillas