Red de conocimientos turísticos - Preguntas y respuestas del Hotel - ¿Cuál es la canción de Hulunbuir Prairie (video de la canción de Jiangyang Zhuoma Hulunbuir Prairie)?

¿Cuál es la canción de Hulunbuir Prairie (video de la canción de Jiangyang Zhuoma Hulunbuir Prairie)?

Praderas de Hulunbuir~~¿Qué es Hulunbuir?

La ubicación geográfica de Hulunbuir es muy buena. El oeste está ubicado en la parte noreste de la meseta de Mongolia Interior, con la Gran Cordillera Khingan atravesándolo directamente de norte a sur. El este son las estribaciones orientales de las montañas Greater Khingan y el borde de la llanura Songnen en la llanura noreste. Limita con la provincia de Heilongjiang al este, con Mongolia y Rusia al oeste y al norte, y es la zona fronteriza entre China, Rusia y Mongolia. La mayoría de los edificios de Hulunbuir son de estilo europeo y tienen un fuerte sabor exótico.

¿Dónde está la pradera de Hulunbuir?

La pradera de Hulunbuir se encuentra en la parte noreste de Mongolia Interior. Lleva el nombre del lago Hulun y del lago Beier, con una superficie total de 149 millones de acres. Los pastizales de Hulunbuir son actualmente los pastizales mejor conservados de China y se los conoce como el "Reino de los Ranchos". Hulunbuir Grassland es también una tierra verde y pura sin ningún tipo de contaminación. Los consumidores nacionales y extranjeros prefieren la carne, la leche, el cuero, la lana y otros productos pecuarios, e incluso se exporta forraje en grandes cantidades al Japón y otros países. Este es el lugar de nacimiento de Genghis Khan, una generación de genios, y también es una famosa atracción turística en el país y en el extranjero. Aquí sabemos qué es "cielo azul y tierra verde" y qué es "tierra verde pura". La pradera de Hulunbuir, como un enorme cuadro verde, se extiende por Mongolia Interior y es una tierra santa fascinante.

Letra de Ao Xianghui en mongol

"Meeting in Aobao"

Letra: Malatang

Cantante: Dao Lang

La decimoquinta luna se elevó hacia el cielo.

¿Por qué no hay nubes cerca?

Estoy esperando a una preciosa niña.

¿Por qué no has venido todavía?

Si no llueve

La begonia no puede florecer por sí sola.

Mientras espere pacientemente, hermano.

Mi corazón latirá, yo ho.

Información ampliada:

Aobao, también conocido como Aobao, significa "duizi" en mongol. Aobao se usó originalmente como un camino o una marca límite, y luego evolucionó hasta convertirse en un lugar para adorar a los dioses de la montaña y los dioses del camino, similar al templo de tierra del pueblo Han. El aobao suele estar hecho de piedra, pero en el desierto está hecho de mimbre.

Los pastores adoran a Aobao cada junio y julio. Después de la ceremonia, se llevaron a cabo las tradicionales carreras de caballos, tiro con arco, lucha, canto, baile y otras actividades de entretenimiento. Las niñas y los niños aprovechan esta oportunidad para esconderse en la hierba, enamorarse y quejarse unos de otros. Esta es la reunión de Aobao. Debido a que la primera línea de la letra es: La luna sale al cielo el decimoquinto día, la gente a veces llama erróneamente a esta canción "la luna del decimoquinto día". 103010 letras en mongol

(Mira atentamente la letra, en realidad son traducciones literales del chino).

Después de que Sarah escuchó esto, derramó el barro. Gala dio dei y respondió a la flauta.

Ajá, arruina la tierra de Nendaga, agarra las cenizas, preocúpate, déjate atrapar (dei), ruge

Consigue leña, engatusa la trinchera, derriba, conduce, calienta (sei), recoge levantar, recoger, correr (dei), desmayarse, Ewing, correr (dei), rugir

Ten garganta, Schiller Awen Gala Su Duogui.

Ah, ¿cómo puede Haitang (Lei) tejer brocados y corregir lens? ¿Cuántas veces le dio len a len?

Me atraparon (dei) cuando estaba en corto, y luego me atraparon (dei) rápidamente, y me atraparon (dei).

Explosión corta y densa Lelou tiene que levantar y agarrar (dei) la garganta Lenway Ewing para agarrar (dei)

Construir una plataforma baja para agarrar (dei)len, levantarse, tocar , agarrar (dei), atrapar (dei), jaja

Prosperidad breve e intensiva Lele casi consigue que len ​​alcance a (dei) garganta len ​​debido a la "Reunión de Aobao" de Vid Ewing

Letra: Malatang

Cantante: Daolang

La decimoquinta luna se elevó hacia el cielo.

¿Por qué no hay nubes cerca?

Estoy esperando a una preciosa niña.

¿Por qué no has venido todavía?

Si no llueve

La begonia no puede florecer por sí sola.

Mientras espere pacientemente, hermano.

Mi corazón latirá, yo ho.

Antecedentes creativos:

En 1952, se produjo en Changchun Film Production el guión cinematográfico "People of Horqin Grassland", adaptado del cuento "Meeting in Aobao" del escritor mongol Malaqinfu. en un estudio, la canción "People on the Prairie" es un episodio de esta película. Según Malachinfu, uno de los guionistas de la película, escribió la letra de "Meeting in Obo" y se la dio a otro guionista, Heimer, para que la puliera. Después de varias discusiones, se los mostraron a Futong, un famoso compositor daur que compuso la película "——".

Más tarde, Futong llegó a la pradera de Hulunbuir, su ciudad natal, y compuso esta canción basada en una antigua canción de amor junto al río Hailar. En 1953, se estrenó la película "Meeting in Aobao" filmada por Northeast Dynamic Studio (ahora), y la canción "People on the Grassland" cantada por Wu y Wu se extendió a todos los rincones del mundo. 103010 letras en mongol

(Mira atentamente la letra, en realidad son traducciones literales del chino).

Después de que Sarah escuchó esto, derramó el barro. Gala dio DEI, respondió la flauta.

Ajá, estropear el trabajo sucio de Nendaga, agarrar las cenizas, preocuparse, dejarse atrapar (DEI), rugir

Coger leña, engatusar la zanja, demoler, conducir, calentar (SEI), recoger, recoger, correr (DEI), desmayarse, Ewing, correr (DEI), rugir

Ten garganta, Schiller Awen Gala Su Duogui.

Ah, ¿cómo puede Haitang (Lei) tejer tapices y corregir LEN? ¿Cuántas veces le dio LEN a LEN?

Me atraparon (DEI) cuando estaba bajo, y luego me atraparon (DEI) rápida y rápidamente, y me atraparon (DEI), y luego me atraparon (DEI).

Explosión corta y densa Le Lou tiene que levantar y agarrar (DEI) Garganta Lenway Ewing (DEI)

Colocar una plataforma baja para agarrar (DEI) LEN, levantarse, tocar , agarra (DEI), agarra (DEI), jaja

Golpes cortos e intensos, unos golpes, unos golpes, unos bocados (DEI), una garganta, una garganta, una garganta, una garganta , una garganta, una garganta, una garganta, una garganta, una garganta

Ajá, recoge la tierra de Nendaga, levanta la tierra, preocúpate por no poder alcanzarlo.

Lehi Honggrina-Aminzi fue capturado y gritó a sus captores en el suelo

Lehi Hungryna-Aminzi estaba furioso

Estaba furioso porque Usa caracteres mongoles para describir los signos de los signos chinos Utilice caracteres mongoles para describir los signos de los signos chinos.

Las nubes blancas flotan en el cielo azul, ¿y qué canción corre el caballo bajo las nubes blancas?

"El sol que nunca se pone en la pradera"

Cantante: Hu Songhua

Compositor: Mei Qige

Letra: Mei Qige

Las nubes blancas flotan en el cielo azul y los caballos corren bajo las nubes blancas

El látigo se balancea en todas direcciones y todos los pájaros vuelan

Si alguien viene para preguntarme, esto es dondequiera

Le dije con orgullo que esta es mi ciudad natal

La gente aquí ama la paz y ama su ciudad natal

Cantando sobre su nueva vida , Cantando el Partido Comunista

El presidente Mao y el Partido Comunista nos nutren para crecer

El sol que nunca se pone sale sobre la pradera, y el sol que nunca se pone sale sobre la pradera

Un día antes del Día Nacional de 1951, Meili Qige se encerró en su habitación, se sentó con los ojos cerrados y tocó el matouqur una y otra vez. Quería encontrar inspiración en la combinación del sonido del piano y la voz de su corazón y escribir una pieza que expresara plenamente sus emociones.

Entonces, la canción "El sol que nunca se pone en la pradera" se basa en melodías populares de Mongolia Interior. La melodía es amplia y extensa, rica en estilo nacional y color local, y expresa el amor por los pueblos. a los niños de los pastizales para su ciudad natal y su patria "Así resultó.

Información ampliada:

"El sol que sale y nunca se pone en la pradera" fue escrito y compuesto por Meili Qige y fue creado en 1951.

Estreno en el concierto estudiantil del Conservatorio Central de Música. La canción se basa en melodías populares de Mongolia Interior, con una melodía amplia y extensa y un rico estilo nacional y color local. Muchas instituciones como el Conservatorio Central de Música, el Conservatorio de Música de Shanghai y la Universidad de las Artes de Shandong han incluido esta canción en los materiales didácticos de música vocal.

En 1977 y 2001, la Región Autónoma de Mongolia Interior celebró dos representaciones teatrales a gran escala bajo el nombre "El sol que sale y nunca se pone en la pradera" para celebrar el 30º aniversario de la fundación de la Región Autónoma de Mongolia Interior. región y el 80º aniversario de la fundación del Partido. Ha perdurado durante más de 50 años y se ha convertido en la canción más representativa que alaba y promueve a Mongolia Interior. Este trabajo también fue seleccionado como "Clásico de la música china del siglo XX". El sol sale sobre la pradera y nunca se pone La letra es la siguiente:

Nubes blancas flotan en el cielo azul

Los caballos corren bajo las nubes blancas

El látigo se agita y el sonido se escucha en todas direcciones

p>

Cien pájaros vuelan juntos

Si alguien viene a preguntarme

Le diré con orgullo

Esta es mi ciudad natal

¿Qué clase de lugar es este?

Le dije con orgullo

Este es mi ciudad natal

música...

La gente aquí ama la paz

y también ama su ciudad natal

Cantar sobre su nueva vida

Cantando sobre el Partido Comunista

Levantándose en la pradera El sol que nunca se pone

El presidente Mao, el Partido Comunista

El sol que sale en el prado y nunca se pone

nutriéndonos para crecer

El sol sale y nunca se pone en el prado "El sol sale y nunca se pone en el prado" "El sol sale y nunca se pone en la pradera" es la obra maestra del famoso cantante Wu Yanze.