Red de conocimientos turísticos - Preguntas y respuestas del Hotel - ¿A qué distancia está Tangshan Magnolia Hotel de Fengnan Xinghe Homestead?

¿A qué distancia está Tangshan Magnolia Hotel de Fengnan Xinghe Homestead?

Ruta en coche: unos 19,9 kilómetros en total

Punto de partida: Tangshan Jinjiang Magnolia Hotel

1 Comience desde el punto de partida hacia el este, conduzca 40 metros. Gire a la derecha

2. Conduzca 20 metros, gire a la derecha en University West Road

3. Conduzca por University West Road durante 620 metros, gire a la izquierda en Weiguo North Road

<. p >4 Conduzca por Weiguo North Road durante 730 metros, pase Jincheng Electric a la derecha durante unos 250 metros, luego gire a la derecha en Changning West Road

5 Conduzca por Changning West Road durante 3,7 kilómetros. Airport Road/West Outer Ring Expressway/Tangfeng Expressway (Fengrun)/Huancheng Road (Western Ring Road), gire ligeramente a la derecha en Huancheng Road

6. Conduzca por Huancheng Road durante 1,4 kilómetros y siga recto hacia Huancheng Road. Cheng Road

7. Conduzca por Huancheng Road durante 230 metros, tome la cuarta salida, hacia Huancheng Road (circunvalación occidental), gire a la izquierda en Tangfeng Expressway Auxiliary Road

8. Siga por la carretera auxiliar de la autopista Tangfeng durante 380 metros, gire a la derecha y entre en la autopista Tangfeng

9. Conduzca por la autopista Tangfeng durante 350 metros, siga recto y entre en la carretera de circunvalación de Beijing

10. Conduzca por la carretera de circunvalación de Beijing durante 11,0 kilómetros, gire a la derecha y entre en la calle Chunyang

11. Conduzca por la calle Chunyang durante 340 metros, gire a la izquierda en Yunhe East Road

12. Conduzca hacia el este durante 570 metros y gire a la izquierda para ingresar a la calle Wenhua.

13 Conduzca por la calle Wenhua durante 200 metros y gire a la derecha.

Conduzca 40 metros hasta el punto final.

Punto final: Inicio Xinghe

上篇: ¿Cómo redactar un contrato de alquiler de casa en Beijing en 2022? Muchas personas que trabajan en Beijing optan por alquilar, lo que no sólo les da la flexibilidad de elegir una casa cerca de su lugar de trabajo, sino que también les evita la enorme presión de comprar una casa. Hoy en día, el conocimiento y la conciencia jurídica de nuestra gente son cada vez más fuertes, y la firma de un contrato de alquiler es un trámite necesario para alquilar una casa. Sin embargo, muchas personas no saben qué escribir al redactar un contrato. Hoy, echemos un vistazo a un ejemplo de contrato de alquiler de vivienda en Beijing. Contrato de alquiler de casa en Beijing 2018: Arrendador (Parte A): Tipo y número de certificados: Arrendatario (Parte B): Tipo y número de certificados: De conformidad con las disposiciones de la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las leyes pertinentes y normativa, sobre la base de igualdad y voluntariedad Lo anterior, las cuestiones relevantes en materia de arrendamiento de vivienda se acuerdan de la siguiente manera: Advertencia de riesgo: Asegurar que el arrendador tenga derecho de propiedad o disposición de la vivienda. En la práctica, algunos arrendadores no son propietarios de la propiedad ni tienen derecho a disponer de ella, lo que provoca que el arrendatario sea "desalojado" por el propietario real después de mudarse, y el llamado arrendador a menudo desaparece. Entonces: 1. Si el arrendador es el arrendador, verifique el nombre en el certificado de propiedad o en el contrato de compraventa. 2. Si el arrendador es el segundo arrendador, se requiere el poder original del arrendador (preferiblemente notariado). 3. Si el arrendador es un inquilino, es necesario proporcionar la prueba escrita original de que el propietario acepta subarrendar y estipular en el contrato qué responsabilidades asumirá el subarrendatario si la prueba escrita del dueño de la propiedad de aceptar subarrendar es falsa. Artículo 1 Información básica sobre la casa (1) La casa está ubicada en _ _ _ _ _ _ _ _ _ ciudad_ _ _ (2) Estado de propiedad de la casa: La Parte A posee (□Certificado de propiedad de la casa/□Contrato de arrendamiento de vivienda pública/□ Contrato de compraventa de la casa/□Otros documentos que prueben el origen de la casa), el número del certificado de propiedad de la casa es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ o el nombre del certificado de origen de la casa es _ _ _ _ . Artículo 2 Arrendamiento y registro (1) Objeto del arrendamiento: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ si el; arrendamiento El propósito es vivir, y el número de residentes es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ personas_ _ _ _ _ (2) Si el contrato de arrendamiento es para uso residencial, la Parte A deberá hacerlo dentro de los 7 días siguientes a la fecha de firma de este contrato con la Parte B, acudir a la estación de servicio de residentes y alquileres de la comunidad donde se encuentra la casa para gestionar los trámites de registro de alquiler. Si más de una persona vive allí, la Parte B informará a la Parte A de la situación de los residentes. y la Parte A establecerá un libro de registro de residentes y lo presentará a la estación de servicio según sea necesario. Si este contrato se modifica o rescinde, la Parte A deberá acudir a la estación de servicio de la casa de alquiler y visitantes de la comunidad donde se encuentra la casa para gestionar los procedimientos de registro, cambio y cancelación dentro de los 5 días a partir de la fecha del cambio o terminación de este contrato. Durante el período de validez de este contrato, si los residentes cambian, la Parte B deberá notificar a la estación de servicio dentro de los 2 días siguientes a la fecha del cambio y seguir los procedimientos de registro de cambio. (3) Si hay personas que vienen a Beijing desde otros lugares, la Parte A debe proporcionar los certificados pertinentes, instar y ayudar a la Parte B a solicitar un permiso de residencia temporal en la comisaría local si hay residentes en el extranjero (□ Parte A/; □ La parte B) debe llegar dentro de las 24 horas siguientes a la firma de este contrato. Dirígete a la comisaría de policía local para completar los trámites de registro de alojamiento. (4) Si el propósito del arrendamiento no es residencial, la Parte A deberá acudir al departamento de administración de vivienda donde se encuentra la casa para completar los procedimientos de presentación del contrato de arrendamiento de la casa dentro de los 30 días a partir de la fecha de firma del contrato de arrendamiento de la casa. Artículo 3 Advertencia de riesgo de plazo de arrendamiento: Acuerde claramente el plazo de arrendamiento y la prioridad de renovación. Debido a que el inquilino no quiere mudarse con frecuencia y el arrendador no quiere encontrar un nuevo inquilino en un corto período de tiempo, ambas partes necesitan un período de tiempo relativamente estable, por lo que es necesario acordar un límite de tiempo en el contrato. Durante este período, salvo circunstancias especiales, el arrendador no recuperará la casa y el arrendatario no abandonará la casa y alquilará otra casa. Transcurrido el plazo, el arrendatario devuelve la casa al arrendador. Si el arrendatario quiere seguir alquilando la vivienda deberá comunicarlo previamente al arrendador. Previa negociación y con el consentimiento del arrendador, el arrendatario puede seguir alquilando la vivienda. Tenga en cuenta que la ley estipula que el plazo máximo de arrendamiento no excederá los 20 años y cualquier período excedente no será válido. (1) El plazo de arrendamiento de la casa comienza a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. La Parte A entregará la casa a la Parte B según las condiciones acordadas antes de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ La "Lista de entrega de la casa" (ver Anexo 1) se considerará completada después de que ambas partes A y B presenten sus firmas y sellos y entreguen las llaves de la casa. (2) Una vez que expire el contrato de arrendamiento o se rescinda el contrato, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa, y la Parte B devolverá la casa y sus elementos auxiliares, equipos e instalaciones tal como están. La Parte A y la Parte B inspeccionarán y aceptarán el uso de la casa y las instalaciones, equipos e instalaciones auxiliares, agua y electricidad, y liquidarán sus respectivos gastos. (3) Si la Parte B continúa con el contrato de arrendamiento, la Parte B debe presentar una solicitud (□escrita/□oral) de renovación del contrato de arrendamiento a la Parte A con anticipación _ _ _ _, y ambas partes volverán a firmar el contrato de arrendamiento de la casa después de llegar a un acuerdo. acuerdo. Artículo 4 Recordatorio de riesgos para el alquiler y la fianza: El importe y la forma de pago deben acordarse claramente. De lo contrario, pueden surgir fácilmente disputas o incluso litigios. Además, se recomienda pagar el alquiler y el depósito mediante transferencia bancaria. El número de cuenta bancaria específico se puede indicar directamente en el contrato. Si paga en efectivo, se debe tener especial cuidado en conservar un recibo válido. 下篇: ¿Es más cara una habitación individual o una habitación estándar?