Acuerdo de asignación de tierras

En la vida, muchas ocasiones son inseparables de los acuerdos. La firma de un acuerdo puede restringir efectivamente el incumplimiento del contrato. Creo que muchos amigos se sienten muy incómodos con el acuerdo propuesto. A continuación se muestran cuatro acuerdos de asignación de tierras que he recopilado para usted. Espero que le resulten útiles.

Acuerdo de Asignación de Tierras 1 Parte A: Gobierno del Condado de Nanshan

Parte B: Chaoyang Real Estate Co., Ltd.

De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las leyes y reglamentos pertinentes. Se estipula que el Partido A y el Partido B firmen este acuerdo basado en los principios de igualdad, voluntariedad y consenso mediante consultas para demostrar * * * cumplimiento mutuo.

Artículo 1: La Parte A desarrollará conjuntamente el terreno ubicado en el Lote 118 en el condado de Nanshan con la Parte B.

Artículo 2: Propiedad

La Parte A debe transferir todos los derechos e intereses del terreno a la Parte B, incluyendo:

1. ;

p>

2. Compensación después de la adquisición de tierras estatales o colectivas (limitado a factores de política, la Parte A ayudará incondicionalmente a la Parte B a obtener este derecho); El derecho a herencia, retransmisión y sustitución por otros.

Artículo 3. Derechos y obligaciones de ambas partes

1. Después de que la Parte A cobre 65.438 yuanes + 2.000 yuanes por mu, ya no cobrará ninguna tarifa.

2. La propiedad y los derechos de uso de la tierra pertenecen a Chaoyang Real Estate Company, y la Parte A ya no disfruta de la propiedad, los derechos de uso y los derechos de herencia de los derechos de la tierra. La Parte A firmará este acuerdo y aceptará los términos de este contrato.

3. La parte A posee el certificado de propiedad del terreno y garantiza que tiene pleno derecho a disponer del mismo. La propiedad no ha sido embargada por las autoridades judiciales y la venta del terreno no infringe. los derechos de terceros. La información y los materiales contenidos en este acuerdo son verdaderos, legales, precisos y completos; de lo contrario, todas las responsabilidades que surjan de los mismos serán asumidas por el vendedor. Si surge una disputa debido a que el vendedor no ha gestionado la transferencia del terreno, el vendedor asumirá toda la responsabilidad.

Artículo 4. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

La Parte A y la Parte B deben respetar los términos del contrato, y ninguna de las partes podrá rescindir unilateralmente el acuerdo sin motivo. Si hay incumplimiento del contrato, la parte infractora deberá compensar a la otra parte por todas las pérdidas económicas causadas por el mismo.

1. La Parte B tiene derecho a construir una casa en el terreno y tiene los derechos de propiedad de todos los edificios en el terreno.

2. Todos los derechos de compensación por tierras expropiadas o expropiadas según la ley, incluidas, entre otras, la compensación de tierras y la compensación de propiedades sobre el suelo, pertenecen a la Parte B.

3. La Parte A no cambiará, rescindirá ni rescindirá unilateralmente este Acuerdo. Luego de que este Acuerdo entre en vigencia, la Parte A no podrá cambiar o rescindir este Acuerdo debido a cambios en el responsable o responsable o su propio nombre, ni podrá cambiar o rescindir este Acuerdo debido a la división o fusión de empresas económicas colectivas. organizaciones.

Artículo 5,

1. Las cuestiones no previstas en el presente acuerdo se resolverán mediante negociación entre las dos partes. Este acuerdo tiene efecto legal. Si surge una disputa durante el proceso de implementación y las partes no logran llegar a un acuerdo mediante la negociación, se puede resolver mediante un litigio en el tribunal popular local.

2. Responsable de firmar este acuerdo: Cualquier cambio, muerte, sentencia, etc. no afectará la ejecución de este contrato. Cuando el firmante no pueda cumplir, los familiares directos del firmante pueden continuar ejecutando este contrato, y la persona jurídica tiene derecho a manejar y utilizar el terreno que posee.

3. Salvo pacto en contrario, la responsabilidad por incumplimiento del presente acuerdo se manejará de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de Contratos. Si hay alguna deficiencia en este acuerdo, será necesario complementar los acuerdos complementarios, los términos de firma y las leyes vigentes de este acuerdo. Este acuerdo es un contrato indefinido (permanente). En caso de cobro colectivo durante la vigencia del convenio, deberán realizarse todos los trámites pertinentes antes de que pueda quedar sin efecto.

Artículo 6: Este acuerdo se realiza en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia. Este contrato adquirirá efectos jurídicos una vez firmado por ambas partes.

Parte A (Firma):

Fecha: Año, Mes, Día

Parte B (Firma): Fecha: Año, Mes, Día, AA.

Capítulo 2 del Acuerdo de Distribución de Tierras Propietario: Hsieh Dehua

Jefe de familia: Hsieh Degui

Cuatro hermanas: Hsieh Deqin, Hsieh Dehui, Hsieh Demei, y Hsieh Deying.

Xie Deqin tiene 9 puntos de terreno bajo la administración de Xie Degui. Si se trata de una requisa, Xie Degui le dará los 9 centavos a Xie Deqin.

Xie Deying ahora le da a Xie Deqin cinco mil yuanes (5000,00) de forma indiscriminada.

La tierra de Xie Dehui y Xie Demei está administrada por Xie Dehua, un acre de tierra. Si se adquiere el terreno, Xie Dehua entregará todo el dinero para la adquisición del terreno a Xie Dehui y Xie Demei. Xie Dehui y Xie Demei fueron asignados por ellos mismos.

Xie Deying le dio a Xie Dehui cinco mil yuanes (5000,00) y Xie Deying le dio a Xie Demei cinco mil yuanes (5000,00).

Lo siguiente será firmado por las partes interesadas y entrará en vigor inmediatamente después de la firma sin ningún arrepentimiento. Incumple tu palabra bajo tu propia responsabilidad. Nombre:Nombre:

Nombre:Nombre:

Nombre:Nombre:

Referencia:

Referencia:

5 de octubre de 20xx

Acuerdo de distribución de tierras 3 Acuerdo de división de tierras por contrato familiar

Con el fin de promover la armonía familiar, mantener la armonía familiar, la solidaridad y la asistencia mutua, y prevenir disputas familiares, Yan Jiafu y Yan Jiajie Después de una negociación amistosa, cuatro hermanos, Yan Junwei y Yan Jiawei, llegaron al siguiente acuerdo sobre la distribución y propiedad de tierras familiares contratadas, tierras contratadas y colinas áridas de mutuo cumplimiento.

A:B:D.

Artículo 1 Este acuerdo ha sido alcanzado por consenso entre las partes A, B, C y D. Se basa en los principios de armonía, igualdad, razonabilidad y voluntariedad, y todas las partes deben respetarlo conscientemente.

Artículo 2 Los derechos de uso de la tierra contratada, la tierra contratada y las montañas áridas a que se refiere este acuerdo son compartidos por la Parte A, la Parte B, la Parte C y la Parte D. Sin embargo, la tierra que la Parte A merece siempre ha sido propiedad del Partido B y del Partido C. Partido y Partido D Plantación Ahora el Partido A acuerda transferir permanentemente su participación en la tierra al Partido B, Partido C y Partido D Plantación. Sin embargo, los hermanos B, C y D deben pagar a la Parte A una tarifa de transferencia del derecho de uso de la tierra de 40.000 yuanes (40.000,00 yuanes). Entre ellos, las Partes B, C y D pagarán cada una RMB (13330,00 yuanes) a la Parte A. Después de que las Partes B, C y D paguen a la Parte A, la Parte A no recuperará los derechos de uso de la tierra bajo ninguna circunstancia.

Artículo 3 El presente acuerdo se redacta en cuatro copias, quedando cada parte en posesión de una copia. Se establecerá a partir de la fecha de la firma. La nuera firma el presente acuerdo en calidad de testigo.

Artículo 4 Respecto a la validez de este acuerdo: Excepto por un acuerdo escrito, cualquier acuerdo oral no cambiará el contenido de este acuerdo.

Firmante del acuerdo

A: Nuera del Partido A:

B: Nuera del Partido B:

C: Hijo del Partido C Nuera:

Ding: nuera de Ding;

Hora de firma: año, mes y día

Artículo 4 del Acuerdo de Distribución de Tierras Parte A: Li XX, hombre, nacionalidad Zhuang, nacido el X, mes, X, 197X, No. XX, aldea XX, comunidad XX, ciudad XX, ciudad de Wenshan, número de identificación: XX .

Parte B: Li XX, mujer, nacionalidad Zhuang, nacida el XX, XX, XX, No. 19XX, XX Aldea, XX Comunidad, XX Pueblo, XX Ciudad, número de identificación: XX.

El Partido A y el Partido B son hermanos y hermanas. ¿Por qué tienen la misma madre? Este año cumplen 58 años y su padre ha fallecido. El Partido A y el Partido B dividieron sus hogares el 14 de agosto de 20xx. Desde la separación, el Partido B ha crecido pero no tiene casa propia. Para resolver el problema de vivienda del Partido B, las dos partes llegaron al siguiente acuerdo sobre la división de la residencia familiar mediante una negociación amistosa:

1. de 50 metros cuadrados, y el número de certificado de terreno pertenece al mismo. La propiedad familiar en XX Village, XX Community, XX Town, Wenshan City, es el terreno para que la Parte B construya una casa.

2. Después de dividir la casa, la Parte A debe ayudar a la Parte B a manejar los certificados de propiedad y otros asuntos.

3. Después de dividir la propiedad, la Parte B decide construir una casa de forma independiente y la Parte A no interferirá. Cuando la Parte B construye una casa, la Parte A proporcionará las comodidades necesarias.

4. Otras propiedades familiares aún no están acordadas.

5. El acuerdo anterior es alcanzado por la Parte A y la Parte B basándose en el principio de igualdad y voluntariedad. Tendrá efectos a partir de la fecha de la firma por ambas partes y ninguna de las partes se arrepentirá.

6. Este acuerdo de división de bienes familiares se realiza por triplicado, teniendo cada parte una copia y cada madre una copia.

Parte A (firma):_ _ _ _ _ _Parte B (firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _