Red de conocimientos turísticos - Estrategias turísticas - Al viajar a la ciudad antigua de Lijiang, ¿por qué el guía turístico dijo que no se pueden colgar campanas de viento con deseos?

Al viajar a la ciudad antigua de Lijiang, ¿por qué el guía turístico dijo que no se pueden colgar campanas de viento con deseos?

Junto a la gran rueda hidráulica en el casco antiguo de Lijiang, hay un corredor de unos 20 metros de largo. Los marcos de madera del corredor están densamente colgados de campanas de viento. Estas son las campanas de viento de los Dongba. Una delgada tabla de madera, con la mágica e incomprensible escritura Dongba escrita en un lado y los deseos escritos por todos los que vinieron aquí en el otro lado. Está atado con una fuerte cuerda roja. En la parte superior de la cuerda hay un pequeño sombrero de paja del tamaño de un puño, y en la parte inferior del tablero hay dos pequeños lingzi. Las oscilantes campanillas de viento de los deseos de Dongba añaden un toque de colores brillantes y una atmósfera pacífica a la ruidosa ciudad antigua.

?Mientras viajaba, descubrí que hay un "Dongba Wishing Wind Chime" en la gran rueda hidráulica de la puerta norte, que se ha convertido en un paisaje único aquí. El paisaje de los signos de los deseos no es exclusivo de Lijiang ni está directamente relacionado con la llamada "cultura Dongba". Ahora se puede encontrar en todas partes durante mi estancia en Yunnan y se ha convertido en un "nuevo paisaje". " en el lugar escénico. Si miras con atención, todas las tarjetas de deseos de campanillas de viento son iguales. Hay gente que las vende por 30 yuanes cada una. Se estima que estas "atracciones" también se han contratado.

La cultura Dongba es la cultura tradicional del pueblo Naxi. La religión Dongba es una religión politeísta que cree en el animismo. Las campanas de viento de los deseos Dongba se originaron en las caravanas de Tea Horse Road hace seiscientos años. de Lijiang es famosa por el té. En esta importante ciudad de Magu Road, el sonido de las campanas trae buena suerte y paz a la gente. Como dice el refrán: "En la montaña suenan las campanas y vienen las caravanas". Fue el repique de la campana lo que anunció la seguridad de la caravana, y fue la caravana la que trajo la prosperidad a la antigua ciudad. Se dice que este tipo de campana de viento trae suerte al pueblo Dongba. Mientras creas, si llamas al cielo, se hará realidad, si llamas a la tierra, responderá, si llamas a las nubes, responderá. vendrá, y todos los deseos se harán realidad

No sé si realmente es tan efectivo como dice la leyenda. Me quedé en este pasillo por mucho tiempo, miré hacia arriba con atención, leí todo tipo. de deseos suavemente, sentí las bendiciones piadosas y puras de todos, y esperé cosas hermosas y dulces. Están las que se refieren al amor, las que bendicen profundamente a familiares y amigos, y también hay muchos verdaderos monólogos internos sin importar la nacionalidad, sin importar el idioma. , independientemente de lo alto o lo bajo, de la riqueza o la pobreza, la esperanza es la misma simple y cada pieza toca el lugar más suave del corazón. ?En comparación con las campanillas de viento, prefiero leer las palabras cálidas y sinceras escritas por mí mismo. Cada palabra está llena de mis expectativas, registra el estado de ánimo de un día determinado y un momento determinado, y expresa una emoción y un sustento únicos. tanto una galería de deseos como la lista de deseos de personas que llegan corriendo a Lijiang desde todas partes del mundo. Siempre hay algunas oraciones de extraños que van y vienen en Lijiang que tocan los corazones de las personas, nos reconfortan a usted y a mí o les hacen pensar.