Red de conocimientos turísticos - Estrategias turísticas - No hay chacales, tigres ni tigres en la carretera de Kyushu, lo que significa que viajarás gratis.

No hay chacales, tigres ni tigres en la carretera de Kyushu, lo que significa que viajarás gratis.

"Si no hay lobos en el camino a Jiuzhou, será auspicioso viajar lejos" significa: el orden social es estable, el mundo es pacífico, no hay bandidos ni ladrones, no hay lobos en el camino y el el viaje es seguro. Puedes viajar en cualquier momento, por lo que no tienes que elegir un buen día.

Es el segundo de dos "Recuerdos del Pasado" escritos por Du Fu en la Dinastía Tang.

Texto original:

Recordando el apogeo de Kaiyuan, había miles de hogares en la pequeña ciudad. El arroz es gordo y blanco, y los almacenes públicos y privados son ricos.

No hay chacales, tigres ni tigres en el camino a Kyushu, por lo que es un buen día para viajar lejos. Wan Qi, Lu Mao, la clase de conductores, los hombres arando los campos y las mujeres moreras.

El sabio del palacio interpreta a Yunmen, y todos los amigos del mundo están apegados a él. No ha habido ningún desastre importante en más de cien años y el tío Sun ha aprendido la ley de Xiao He.

¿Alguna vez has olido que un trozo de seda vale 10.000 yuanes y que hoy un campo está sangrando? El Palacio Luoyang fue incendiado y se construyó una nueva madriguera de zorro y conejo en el salón ancestral.

No podía soportar preguntar mi edad, pero tenía miedo de irme en primer lugar. Mi ministro subordinado era estúpido e incompetente, pero la corte imperial recordaba su título oficial.

Zhou Xuan miró a mi emperador cuando estaba rejuvenecido, lloró y Jiang Han estaba exhausto.

Traducción:

Ya en el apogeo de Kaiyuan, la pequeña ciudad tenía una población de 10.000 habitantes, las cosechas agrícolas eran abundantes, las reservas de cereales eran suficientes y los almacenes para almacenar granos de arroz eran lleno. El orden social es estable, el mundo es pacífico, no hay bandidos ni ladrones desenfrenados, no hay tigres en las carreteras y el viaje es seguro. Puedes viajar en cualquier momento, por lo que no tienes que elegir un buen día. En aquella época se desarrolló la industria artesanal y el comercio, y los vehículos de los vendedores se podían ver por todas partes en un flujo interminable. Los hombres aran y las mujeres cultivan moreras, cada uno haciendo lo suyo y cada uno encontrando su propio lugar.

El emperador en el palacio tocaba música para adorar al cielo y a la tierra, creando paz y tranquilidad. El ambiente social es bueno, las personas son amigables entre sí y tienen relaciones armoniosas. No ha habido ningún desastre grave en más de cien años. El país es próspero, la gente es fuerte y la política es clara y clara. ¿Quién hubiera pensado que después de la rebelión de Anshi, el campo estaba desolado y los precios eran altos, y un trozo de tela de seda se vendía por millones? El palacio de Luoyang fue incendiado y los tibetanos también capturaron Chang'an y lo ocuparon durante medio mes. Daizong recuperó rápidamente ambas capitales.

No me atrevo a hablar del pasado con el anciano, por miedo a que se hagan daño desde que la Rebelión de Anshi cayó en las dos ciudades de Beijing. Soy estúpido e incompetente, pero afortunadamente el tribunal me dio el puesto de Wailang, miembro del Departamento Correccional. Espero que el emperador contemporáneo pueda restaurar la política de la dinastía Zhou temprana como el rey Zhou Xuan, y dejar que la dinastía Zhou restaure el país como ZTE. Estaré muy emocionado en la región de Bashu donde fluye Jianghan.

Datos ampliados

Antecedentes creativos

Estos dos poemas fueron escritos en el segundo año de Guangde (764). En la primavera del segundo año de Guangde, Du Fu vivía en Langzhong. Du Fu sintió los cambios en el pasado y el presente, y expresó sus preocupaciones y lamentos sobre la realidad recordando el pasado.

Apreciación de la poesía

Aunque el título es “En busca del tiempo perdido”, en realidad se trata de una obra satírica. El segundo poema recuerda que el emperador Xuanzong de la dinastía Tang era la próspera dinastía Kaiyuan. El propósito es alentar al emperador Daizong a restaurar la prosperidad del pasado, en lugar de recordar el pasado por recordar el pasado.

Las primeras 12 frases de la segunda canción recuerdan la próspera era Kaiyuan. En ese momento, el país era próspero y la gente era fuerte, y la seguridad de la gente se vio obstaculizada por el robo y el caos. La política es pacífica y clara, las costumbres populares son simples y la etiqueta es ordenada, lo cual es mejor que el gobierno de Zhenguan. Aquí está el pesar de que el emperador Ming de la dinastía Tang descuidó los asuntos políticos, por lo que su prosperidad decayó.

Las diez frases del siguiente párrafo son tristes y caóticas, esperando el rejuvenecimiento. Desde principios de siglo hasta la redacción de este poema, las guerras continuaron, la gente estaba en una situación desesperada y las consecuencias del caos fueron desagradables. Por lo tanto, el autor lamenta que la causa de ZTE sólo pueda atribuirse a los reyes de las generaciones futuras.

Aunque Du Fu observó la realidad desde el punto de vista y los ideales de la clase terrateniente, la población próspera, el ambiente pacífico y la comida y ropa abundantes descritos en el segundo poema son también las aspiraciones de los trabajadores. Por tanto, los ideales políticos de Du Fu son beneficiosos para el pueblo.

El poeta siempre ha tenido el elevado ideal de “ser humilde y no atreverse a olvidar su patria” y el estado espiritual de “ser un gran refugio para todos los pobres del mundo”. En tiempos difíciles y de desplazamiento, todavía se preocupan por el país y la gente, y están dispuestos a "derramar su sangre" y esforzarse por rejuvenecer.

La relación entre Du Fu y Langzhong

En el primer año del reinado del emperador Suzong en la dinastía Tang (756), Du Fu sirvió originalmente en Chang'an, pero luego quedó atrapado. en el ejército rebelde debido a la rebelión de Anshi. En julio del mismo año, Du Fu fue capturado por los rebeldes en Chang'an. En mayo del segundo año de Zheng De (757), Du Fu escapó de Chang'an y fue a Su Zong. Yu Fengxiang (ahora condado de Fengxiang, provincia de Shaanxi) fue designado como la "máquina sumadora de la izquierda".

En el otoño del mismo año, debido a que el ejército de Fang Fang fue derrotado por los rebeldes, Du Fu rescató a Shangshu, lo que enfureció al emperador Su Zong y exilió a Du Fu. Aunque ha experimentado una serie de altibajos, se ha vuelto más seguro y más fuerte.

Al escapar de la guerra, Du Fu pudo profundizar en la gente para comprender los sufrimientos de la gente y visitar los grandes ríos y montañas de la patria. En el segundo año del reinado de Ganyuan del emperador Suzong de la dinastía Tang (759), Du Fu y su familia se establecieron en una cabaña con techo de paja en Chengdu.

En el otoño del primer año de Guangde (763), Du Fu, que vivía en Zizhou (ahora condado de Santai), recibió de repente la mala noticia de que su amigo Fang Ke había fallecido en la antigua ciudad. de Langzhong, así que fue a Langzhong durante la noche para expresar sus condolencias y, después de cuidar a su amigo, me enamoré del hermoso paisaje de Langzhong.

En esta época, tras la Rebelión de Anshi, la Dinastía Tang estaba en peligro. La desgracia de su familia y su país, la muerte prematura de sus amigos y su desplazamiento prolongado hicieron que Du Fu se llenara de preocupaciones y sentimientos encontrados. Cuando llegó por primera vez a Langzhong, Du Fu escribió más de 20 poemas, ya fueran poemas de paisajes, poemas de despedida o poemas de luto, todos los cuales estaban llenos de profunda preocupación por el país y la gente. Por ejemplo, "Husband Recruiting", "Police Emergency" y "Wang Ming" son obras con lágrimas y sangre.

A principios de la primavera del segundo año de Guangde (764), Du Fu volvió a Langzhong. Se llenó de alegría cuando escuchó que su amigo Yan Wu Ren Jiannan había rescatado a los Jiedushi. Los acontecimientos de la reconquista de las dos capitales por parte del ejército imperial se produjeron uno tras otro. Du Fu estaba muy feliz. Salpicó con tinta el hermoso paisaje de Langzhong y escribió poemas como "Canción de Langshan", "Canción de Langshui", "Nanchi", "Dos vistas de Yutai", "Dos pabellones de Wang Teng". .

En "Song of Langshan", Du Fu narró la gran ocasión del culto a los antepasados ​​en Langzhong y se dedicó a la victoria de Langshan. La estructura es rigurosa y el lenguaje es conciso. En "La canción de las olas", se presentan vívidamente escenas con características regionales como olas rompiendo, niños jugando en el agua y gallinas de agua sosteniendo peces. Al final del artículo, incluso elogió "Langzhou South es el lugar más raro del mundo". Los dos poemas son independientes y se refieren entre sí, lo que los hace famosos a lo largo de los siglos. El emperador Qianlong de la dinastía Qing elogió una vez: "El lenguaje de los dos poemas es maravilloso, se sienten etéreos y verdes, y se miran el uno al otro".

El texto original de Langshan Song es: Dongling La montaña en Langzhou es blanca y Yutai en el norte de Langzhou es verde. Los árboles sueltos y flotantes son infinitos y el río colapsará a menos que caigan las rocas. ¿Sabes que no hay fantasmas ni dioses? Estoy enojado con los enemigos de Huasong. Si no regresas de la batalla en las Llanuras Centrales, debes dejar que Mao Zhai se pegue al muro verde.

La montaña Lingshan en el este de Langzhou es blanca, mientras que la montaña Yutai en el norte de Langzhou es verde. Nubes infinitas flotan sobre los pinos y las olas del río sacuden las rocas que no se derrumban. Aunque la gente aquí también adora a sus antepasados, los descendientes locales nunca han visto las almas de sus antepasados. Aunque ningún fantasma o dios realmente puede encontrarse con personas en el mundo, la gran ceremonia de adoración aquí es comparable a las actividades de Qingming en Songshan y Huashan. La guerra en las Llanuras Centrales aún no había terminado, por lo que se construyó una pequeña casa y se colgó una cortina de gasa verde en la pared de la casa.

Esta es la descripción que hace el poeta de la famosa montaña de Langzhou. Es extremadamente alta y se puede comparar con la montaña Songshan en Zhongyue y la montaña Huashan en Xiyue. En ese momento, pensó que las Llanuras Centrales todavía estaban sumidas en el caos y cuándo se resolvería, y su patriotismo estaba más allá de las palabras.

Cuando Du Fu caminaba por el sendero arbolado, con vistas a la ciudad de Langzhou, observando las hermosas murallas de la ciudad y el agua cristalina del río, el río Jialing rodeaba más de la mitad de la ciudad, como el collar de plata de una niña. Esta escena lo conmovió y pronto escribió "Song of Langshui".

El texto original es: ¿Cuál es el color del río Jialing? Shi Dai y Bi Yu dependen el uno del otro de por vida. Me compadezco de las olas que rompen cada día, y la arena vuelve cuando llega la primavera. Con los remos de ocho pasos y horizontales, las gallinas de agua van y vienen con los peces. Si ganas en Langzhong, te romperán el corazón, pero en el sur de Langzhou será raro.

¿Cuál es el color del río Jialing? Parece que Shidai y Jasper están entrelazados. El hermoso sol rojo atraviesa las olas y más colores primaverales regresan del mar de arena. Los hijos de Barty jugaban en el agua y el pollo de agua volaba con un pez pequeño en la boca. El hermoso paisaje de Langzhong es impresionante, ¡y el paisaje del sur de Langzhou es realmente raro en el mundo!

Este poema describe el paisaje verde junto al río, reflejado en la primavera y más encantador bajo el brillante sol. Las hermosas montañas y las aguas cristalinas de la montaña Jinping son majestuosas y hermosas, por eso hay un poema que dice que "el mundo es más raro que Langzhou Sur". En lenguaje moderno, se puede decir que Langzhou Sur es el mejor del mundo.

Para conmemorar a Du Fu, se construyó el Salón Ancestral Du Shaoling en la montaña Jinping en 1986. Frente a la antigua ciudad de Langzhong, al entrar al vestíbulo del salón ancestral, lo primero que llama la atención es la estela del poema "Canción de Langshui". En la sala de exposiciones del salón ancestral, hay poemas famosos escritos por Du Fu en Langzhong. Los músicos locales de Langzhong también compusieron música para "Langshan Song" y "Langshui Song", que se incluyeron en la lista de canciones populares de Langzhong.

Enciclopedia Baidu: Dos recuerdos del pasado