¿Qué políticas preferenciales tiene la Federación China de Personas con Discapacidad para los niños con discapacidad auditiva?
Capítulo 1 Principios Generales
Regla 1. Esta ley se promulga de conformidad con la Constitución con el fin de salvaguardar los derechos e intereses legítimos de las personas con discapacidad, desarrollar la causa de las personas con discapacidad y garantizar que las personas con discapacidad puedan participar plenamente en la vida social en condiciones de igualdad y disfrutar de los logros materiales y culturales de la sociedad.
Regla 2. Una persona con discapacidad se refiere a una persona que ha perdido alguna estructura psicológica, fisiológica y humana o tiene anomalías en ciertos tejidos y funciones, y ha perdido total o parcialmente la capacidad de realizar ciertas actividades de manera normal. Las personas con discapacidad incluyen personas con discapacidad visual, discapacidad auditiva, discapacidad del habla, discapacidad física, discapacidad intelectual, discapacidad mental, discapacidad múltiple y otras discapacidades. Las normas sobre discapacidad las establece el Consejo de Estado.
Regla 3. Las personas con discapacidad disfrutan de los mismos derechos que los demás ciudadanos en la vida política, económica, cultural, social y familiar. Los derechos civiles y la dignidad personal de las personas con discapacidad están protegidos por la ley. Están prohibidos la discriminación, el insulto y el abuso contra las personas con discapacidad.
¿Artículo 4? El Estado adopta métodos auxiliares y medidas de apoyo para brindar asistencia especial a las personas discapacitadas, reducir o eliminar el impacto de las discapacidades y los obstáculos externos y garantizar la realización de los derechos de las personas discapacitadas.
¿Artículo 5? El Estado y la sociedad brindan protección especial, trato preferencial y pensiones al personal militar discapacitado, al personal discapacitado en el cumplimiento del deber y otras personas discapacitadas que salvaguardan los intereses del Estado y del pueblo.
¿Artículo 6? Los gobiernos populares en todos los niveles deben incorporar la causa de las personas con discapacidad en los planes nacionales de desarrollo económico y social, incluir fondos en el presupuesto fiscal, elaborar planes generales, fortalecer el liderazgo, la coordinación integral y tomar medidas para asegurar el desarrollo coordinado de la causa de las personas con discapacidad. las personas con discapacidad y la economía y la sociedad. El Consejo de Estado y los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central tomarán medidas organizativas para coordinar los departamentos pertinentes para llevar a cabo el trabajo para las personas con discapacidad. Las instituciones específicas serán estipuladas por el Consejo de Estado y los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central. Los departamentos pertinentes de los gobiernos populares en todos los niveles deben mantener un estrecho contacto con las personas con discapacidad, escuchar sus opiniones y hacer un buen trabajo trabajando con las personas con discapacidad de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.
¿Artículo 7? Toda la sociedad debe llevar adelante el espíritu del humanitarismo socialista, comprender, respetar, cuidar y ayudar a las personas discapacitadas y apoyar la causa de las personas discapacitadas. Las agencias, grupos, empresas e instituciones y organizaciones de base urbanas y rurales deberían hacer un buen trabajo en la prestación de servicios a las personas con discapacidad dentro de sus respectivos ámbitos. Los trabajadores estatales y otro personal que trabaja con personas con discapacidad deben desempeñar sus honorables deberes y esforzarse por servir a las personas con discapacidad.
¿Artículo 8? La Federación China de Personas con Discapacidad y sus organizaciones locales representan los intereses de las personas con discapacidad, salvaguardan sus derechos e intereses legítimos, unen, educan y sirven a las personas con discapacidad. La Federación de Personas con Discapacidad lleva a cabo tareas encomendadas por el gobierno, trabaja para las personas con discapacidad, moviliza fuerzas sociales y desarrolla causas para las personas con discapacidad.
¿Artículo 9? Los cuidadores legales de personas discapacitadas deben cumplir con sus obligaciones de apoyo a las personas discapacitadas. Los tutores de personas con discapacidad deben desempeñar funciones de tutela y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de la persona tutelada. Los familiares y tutores de las personas discapacitadas deben alentar y ayudar a las personas discapacitadas a mejorar su capacidad de ser independientes. Se prohíbe el abuso y abandono de personas con discapacidad.
¿Artículo 10? Las personas con discapacidad deben respetar la ley, cumplir con sus debidas obligaciones, observar el orden público y respetar la ética social. Las personas con discapacidad deben mantener el espíritu de optimismo, espíritu emprendedor, autoestima, confianza en sí mismos, superación personal y confianza en sí mismos y contribuir a la construcción socialista.
¿Artículo 11? El Estado lleva a cabo trabajos de prevención de discapacidades de manera planificada, fortalece el liderazgo del trabajo de prevención de discapacidades, publicita y populariza el conocimiento sobre la eugenesia y la prevención de discapacidades, y formula leyes y regulaciones dirigidas a la herencia, las enfermedades, el envenenamiento por drogas, los accidentes, los desastres, la contaminación ambiental y otros factores que causan discapacidad, Organizar y movilizar fuerzas sociales para tomar medidas para prevenir la aparición y desarrollo de discapacidades.
¿Artículo 12? El gobierno y los departamentos pertinentes deben recompensar a las personas discapacitadas que hayan logrado logros sobresalientes en la construcción socialista, y a las unidades e individuos que hayan logrado logros sobresalientes en la salvaguardia de los derechos e intereses legítimos de las personas discapacitadas, desarrollando causas para las personas discapacitadas y sirviendo a las personas discapacitadas.
Capítulo 2 Rehabilitación
Artículo 13 El Estado y la sociedad adoptarán medidas de rehabilitación para ayudar a las personas discapacitadas a restaurar o compensar sus funciones y mejorar su capacidad para participar en la vida social.
Artículo 14 El trabajo de rehabilitación debe basarse en la realidad y combinar la tecnología de rehabilitación moderna con la tecnología de rehabilitación tradicional china; con las instituciones de rehabilitación como columna vertebral, la rehabilitación comunitaria como base y las familias de personas discapacitadas como apoyo; sobre contenidos de rehabilitación prácticos, fáciles y beneficiosos, llevar a cabo investigación, desarrollo y aplicación de nuevas tecnologías de rehabilitación para proporcionar servicios de rehabilitación eficaces para personas discapacitadas.
Artículo 15. El gobierno y los departamentos pertinentes establecerán departamentos (oficinas) de medicina de rehabilitación en los hospitales de manera planificada, establecerán las instituciones de rehabilitación especializadas necesarias y llevarán a cabo tratamientos y capacitación médica de rehabilitación, investigación científica y capacitación de personal. y orientación técnica. Los gobiernos populares en todos los niveles y los departamentos pertinentes deben organizar y orientar las fuerzas sociales, como las redes de servicios comunitarios urbanos y rurales, las redes de prevención médica y atención médica, las organizaciones de personas con discapacidad, las familias de personas con discapacidad, etc., para llevar a cabo la rehabilitación comunitaria. trabajar. Las instituciones educativas para personas con discapacidad, las empresas e instituciones de bienestar social y otras instituciones que atienden a personas con discapacidad deben crear las condiciones para llevar a cabo actividades de capacitación en rehabilitación. Las personas con discapacidad deben trabajar duro para entrenar sus funciones, habilidades de autocuidado y habilidades laborales bajo la guía de profesionales y con la ayuda del personal, voluntarios y familiares pertinentes. El Consejo de Estado y los departamentos pertinentes determinan los proyectos clave de rehabilitación en fases, formulan planes y organizan su implementación.
Artículo 16 Las facultades de medicina y otras instituciones relevantes deben establecer cursos y especializaciones de rehabilitación de manera planificada para cultivar diversos tipos de profesionales de rehabilitación. El Estado y la sociedad adoptan diversas formas para proporcionar formación técnica a los trabajadores de rehabilitación; popularizar los conocimientos sobre rehabilitación y enseñar métodos de rehabilitación a las personas discapacitadas, sus familiares, el personal pertinente y los voluntarios.
¿Artículo 17? Los departamentos gubernamentales pertinentes deben organizar y apoyar el desarrollo, producción, suministro y servicios de mantenimiento de equipos de rehabilitación, equipos de autoayuda, artículos especiales y otros equipos de asistencia para personas discapacitadas.