Red de conocimientos turísticos - Estrategias turísticas - ¿Es el Día de San Valentín chino la cultura popular de Xingtai?

¿Es el Día de San Valentín chino la cultura popular de Xingtai?

Lamento decirte que no. Es un festival tradicional del pueblo Han = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Debido a que los principales participantes en las actividades de este día son niñas, y el contenido de las actividades del festival se trata principalmente de habilidades de mendicidad, la gente considera Este día se llama "Festival de habilidades de mendicidad" o "Día de las niñas" o "Día de las niñas". El Día de San Valentín chino es uno de los festivales tradicionales más románticos de China y también el día más importante para las niñas en el pasado. En esta noche, las mujeres se bordaban para orar por buena fortuna y longevidad. El séptimo día, la ceremonia fue piadosa y solemne, llena de flores, frutas y bordados, y varios muebles y electrodomésticos eran exquisitos y pequeños, lo que hacía que la gente no pudiera hacerlo. déjalo. El 20 de mayo de 2006, el Consejo de Estado incluyó el Día de San Valentín chino en el primer lote de listas de patrimonio cultural inmaterial nacional. Ahora también se considera el "Día de San Valentín chino". En las noches claras de verano y otoño, el cielo está lleno de estrellas y una Vía Láctea blanca se extiende de norte a sur como un puente aéreo. En las orillas este y oeste del río, hay una estrella brillante, una frente a la otra al otro lado del río, es Altair y Vega.

Es una costumbre popular sentarse y contemplar la campanilla y Vega en el día de San Valentín chino. Cuenta la leyenda que la Tejedora y el Pastor de Vaquetas se encuentran cada año en el Puente de la Urraca, en la tarde del séptimo día del séptimo mes lunar. La Tejedora es un hada hermosa, inteligente e inteligente. En esta noche, las mujeres comunes y corrientes le rezan pidiendo sabiduría y habilidad, y también le rezan por un matrimonio feliz. Por eso, el séptimo día de julio también se llama día de la mendicidad.

Se dice que en la noche del día de San Valentín chino, puedes mirar hacia arriba y ver la Vía Láctea donde se conocieron el pastor de vacas y la tejedora, y también puedes escuchar la historia de amor cuando se conocieron. en el cielo debajo del puesto de frutas.

En esta noche romántica, frente a la brillante luna en el cielo, las niñas ponen frutas y verduras de temporada en el cielo como ofrendas, rogando a las hadas en el cielo que les den corazones inteligentes y manos diestras, para que pueden. La Chica Tejedora tiene excelentes habilidades y suplica amor y matrimonio. En el pasado, el matrimonio era un acontecimiento de toda la vida en el que las mujeres decidían si eran felices o no. Por eso, en esta noche tranquila, innumerables hombres y mujeres amorosos en el mundo rezarán por un matrimonio feliz bajo las estrellas. El Día de San Valentín chino debería llamarse Día de la Mujer China.

Según la leyenda, el séptimo día del séptimo mes lunar es el día en el que el Pastor de Vaquetas y la Tejedora se encuentran en el Puente de la Urraca, y el Festival Qixi se ha convertido en una fiesta tradicional china. Por lo tanto, mucha gente considera el Festival Qixi como el "Día de San Valentín chino". El 22 de agosto de 2012, Qi Shoucheng, un conocido folclorista y experto, dijo en una entrevista con el reportero del Liaoning Evening News, Wu Shuang, que tratar el Día de San Valentín chino como "Día de San Valentín chino" es un malentendido del Día de San Valentín chino.

Qi Shoucheng presentó que el Festival Qixi, también conocido como Festival Qiaoqi, se originó en la dinastía Han. Las costumbres del festival incluyen secar escrituras y ropa, orar por dos estrellas para pedir un deseo y usar una aguja para buscar suerte. Si realmente quisiéramos darle un nombre popular al Día de San Valentín chino, debería ser "Día de la Hija China". Qi Shoucheng explicó que en el Día de San Valentín chino en la historia, las niñas que no salían tenían que atar hilos de colores para orar por que en el futuro fueran tan inteligentes como la Tejedora en el cielo. Por lo tanto, el "Día de San Valentín chino" es la fiesta más importante para las niñas en la antigüedad. La actividad tradicional del día de San Valentín chino es que las niñas se pongan agujas de bordar con hilos de colores para ver quién hace bien la costura. Al mismo tiempo, ponen frutas y melones como homenaje y suplican ingenio.

El día de San Valentín chino se confunde con el día de San Valentín.

La razón por la que la sociedad actual malinterpreta el Día de San Valentín chino como “Día de San Valentín” puede ser por la romántica y triste historia de amor del Pastor de Vaquetas y la Tejedora.

De hecho, el Día de San Valentín chino existe, pero no es el Día de San Valentín chino, sino el Festival de los Faroles que se celebra el día 15 del primer mes lunar, también conocido como Festival de los Faroles. Según la tradición popular china, en la primera noche de luna llena del año, la gente enciende linternas, sale a admirar la luna y lanza fuegos artificiales. "En la antigüedad, afectadas por ideas feudales, las mujeres a menudo no podían salir de casa. Era de mala educación aparecer en público. Sólo el día quince del primer mes lunar podían salir a celebrar la Fiesta de los Faroles, y los niños y las chicas podían reunirse y hablar sobre su amor. Así, el décimo día del primer mes lunar, podían salir a celebrar el Festival de los Faroles "El cinco es el verdadero día de San Valentín en China".

Muchas empresas lo consideran. el Día de San Valentín chino como el Día de San Valentín de moda comercial, y muchos jóvenes consideran el Día de San Valentín chino como el Día de San Valentín. Esto no sólo es perjudicial para la protección de los festivales tradicionales, sino que también distorsiona la connotación cultural de los festivales tradicionales. "Incluyendo a los medios de comunicación, debemos promover la connotación cultural de los festivales tradicionales y proporcionar orientación correcta sobre cómo celebrar los festivales tradicionales. El Día de San Valentín chino puede incluirse como patrimonio cultural inmaterial nacional porque es un festival con características chinas. Debemos apreciarlo. , nunca perdamos nuestras cosas.”[1]

Editar el origen de este festival

El origen del nombre

Festival Qixi, anteriormente conocido como Festival Qiqiao . El Festival Qixi es un festival que se originó en la dinastía Han. Las "Notas varias sobre Xijing" de Ge Hong de la dinastía Jin del Este afirman que "las mujeres Han Cai a menudo usan agujas de siete agujeros en Qiqi".

El cobertizo para vacas y el cobertizo para mujeres en los retratos de piedra de los Han Dinastía

"Todo el mundo lo tiene" El registro es el registro más antiguo de mendicidad por habilidad que hemos visto en documentos antiguos.

El día de San Valentín chino tiene su origen en el culto que la gente tiene a la naturaleza. Según documentos históricos, hace al menos tres o cuatro mil años, con el surgimiento de la comprensión popular de la astronomía y la tecnología textil, hubo registros sobre Altair y Vega. La adoración de la gente a las estrellas va mucho más allá de Altair y Vega. Creen que hay siete estrellas que representan direcciones en el este, oeste, sur y norte, llamadas colectivamente las Veintiocho Noches. Entre ellas, la Osa Mayor es la más brillante y puede usarse para identificar direcciones durante la noche.

La primera estrella de la Osa Mayor se llama Kuixing, también conocida como la erudita número uno. Más tarde, surgió el sistema de exámenes imperial y el ganador número uno fue llamado "el erudito del mundo". Los eruditos llamaron al Día de San Valentín chino el "Festival de Kuixing", también llamado el "Festival del Secado de Libros", que conservó el Los primeros rastros del Día de San Valentín chino provienen del culto a las estrellas.

El día de San Valentín chino también proviene del culto antiguo al tiempo. "Qi" y "punto" son homofónicos, y tanto el mes como el día son "siete", lo que da a la gente una idea del tiempo. En la antigua China, el sol y la luna, junto con los cinco planetas de agua, fuego, madera, metal y tierra, se llamaban colectivamente "Qi Yao". Siete figuras se representan en el tiempo entre el pueblo. Cuando se calcula el tiempo, a menudo termina con "siete a siete". Cuando se hace un ashram para los difuntos en el antiguo Beijing, a menudo termina con "siete a siete". El uso de "siete obsidianas" para calcular la "semana" actual todavía está reservado en japonés. "Qi" y "auspicioso" son homofónicos. "7 de julio" tiene un doble significado de auspicioso y es un día auspicioso. En la provincia de Taiwán, julio se conoce como el mes de "La alegría trae buena suerte". Debido a que la forma del carácter cursivo "xi" es como "setenta y siete", 77 años también se llama "Feliz cumpleaños".

Los registros antiguos se remontan a la formación del Día de San Valentín chino a partir de la leyenda del pastor de vacas y la tejedora. La época fue durante el Período de los Reinos Combatientes y la ubicación estaba en el estado de Chu. Hay un poema en "El Libro de las Canciones · Xiaoya · Dadong": "Tú eres la Tejedora. Eres tú quien guía a la vaca todo el día, pero no eres tú quien sostiene la pala". Este es el registro escrito más antiguo de la leyenda del pastor de vacas y la tejedora, y es el prototipo de la leyenda del pastor de vacas y la tejedora. También hay un poema "Han Guang" relacionado con la Tejedora. El poema dice: "Hay chicas errantes en la dinastía Han, lo cual es increíble". Según registros históricos, la palabra "Han" en el poema se refiere al río Han y Tianhan (Galaxia), y la palabra "niña errante" se refiere a la diosa del río Han o Vega. El pueblo Chu se mantuvo alejado del área de Jianghan y concedió gran importancia a las "mujeres pródigos de finales de la dinastía Han". Además, entre el pueblo Chu, Altair a menudo se confunde con las tres estrellas de Hegu y Hegu. Durante las dinastías del Sur y del Norte, la anotación en la "Crónica de Jingchu" escrita por Nanyang Zonggu decía: "El nombre de la estrella Altair en Jingzhou es 'Hegu'". En el retrato en piedra de la dinastía Nanyang Han "El pastor de vacas y la tejedora", el tambor del río es la vaca. Nanyang se encuentra "al norte del río Han" y se le conoce por "depender del ganado para empujar el río Yangtze y el río Han, que cubren tres montañas y lagos". Durante el Período de los Reinos Combatientes, Nanyang pertenecía a Chu, y la capital de Chu era Danyang, Xichuan. Fue el lugar de nacimiento de la cultura Chu, con una profunda acumulación cultural. Este trasfondo histórico y cultural es una de las condiciones importantes para la formación de la leyenda del Pastor y la Tejedora.

Investigación sobre el lugar de nacimiento

Nanyang en el folklore

La leyenda del pastor de vacas y la tejedora circula ampliamente entre la gente de todo el país. Hay muchas versiones, pero. el contenido principal es básicamente el mismo. Mitos y leyendas forman la misma historia desde su nacimiento hasta su difusión. En términos generales, atenerse a los topónimos y paisajes del lugar de origen es una manifestación de la localización de mitos y leyendas, lo que hace que la gente piense emocional o intuitivamente que la historia es más creíble y se difunde más ampliamente. Según muchas publicaciones de folclore moderno, la mayoría registra que la leyenda del pastor de vacas y la tejedora se originó en Nanyang. Por ejemplo, Cheng Jianjun dijo en "Folk Mythology" de Haiyan Publishing House (1997) que Cowherd era una persona san del condado de Nanyang, mientras que "Su Jie" de Religion Culture Publishing House y "Encyclopedia of Chinese Folk Art" de Three Gorges Publishing. En ambas casas está registrado que "Se dice que hace mucho tiempo, había un hombre inteligente en Niujiazhuang, al oeste de Nanyang. En el condado de Tongbai, Nanyang, el lugar de nacimiento de Pangu Tiankai, hay otra versión de la leyenda del pastor de vacas. y la Tejedora: Cuando Pangu creó el mundo, no había comida en el suelo, la vaca robó el grano del almacén y lo esparció por el mundo, y el Emperador de Jade Sun Ruyi le dio una pierna rota. rocío para curar a la vaca, y la vaca ayudó al Pastor y a la Tejedora a convertirse en una familia. El Pastor y la Tejedora han estado trabajando juntos y viviendo felices desde entonces. La historia también describe cómo la Tejedora les enseñó a criar. gusanos de seda y desenrollarlos. Habilidades de tejido de seda. Los personajes y lugares de la leyenda en diferentes versiones apuntan a Nanyang, lo cual es completamente consistente con la localización de mitos y leyendas. retrato de piedra y estrella

La leyenda del pastor de vacas y la tejedora. El culto a las estrellas en la antigüedad es el resultado de que las personas deificaran y personificaran las estrellas en el cielo. Altair se encuentra al este de la Vía Láctea. Y Vega está ubicada en el oeste de la Vía Láctea. Las dos estrellas se enfrentan al otro lado del río, lo que hace que la gente tenga ensueños interminables. La leyenda del pastor de vacas y la tejedora se originó en este estado. Con el desarrollo de la astronomía, sus leyendas se volvieron más extensas, concretas, vívidas y vívidas, y se convirtieron en un material importante para pinturas y esculturas. La dinastía Han fue un período importante en la historia del desarrollo de la astronomía china y Nanyang en la. La dinastía Han fue una de las ciudades famosas de China. En primer lugar, se convirtió en la intersección de la cultura y el desarrollo tecnológico en el norte y el sur. La colisión de varios factores culturales produjo una profunda acumulación cultural. Las piedras aparecieron en Nanyang. La "Constelación de la Pastora y la Tejedora" combina vívidamente estrellas con leyendas. Esta es una necesidad histórica y una de las fuertes evidencias de que la leyenda de la Pastora y la Tejedora se originó en Nanyang. La muchacha de la seda y la tejedora

Según la literatura, Nanyang tenía sericultura e industria de la seda en la dinastía Zhou. Durante la dinastía Han occidental, el condado de Nanyang era una de las ocho principales zonas productoras de seda de China. "grabado en "Du Nan Fu" por Zhang Heng de la dinastía Han del Este vino de Nanyang y se hizo famoso en todo el mundo. Muchas versiones son inseparables de las habilidades de tejido de la Tejedora. En el folclore de Tiankai, el lugar de nacimiento de Pangu , se registra que la Tejedora enseñó las técnicas de cría de gusanos de seda, devanado y tejido de seda, que están estrechamente relacionadas con la famosa Seda Nanyang. Esta actividad personalizada se originó en el Día de San Valentín de China, principalmente porque la Tejedora es la "hija de la". Emperador del Cielo" y es admirada por las jóvenes de todo el mundo por su ingenio. Hoy en día, cuando la gente habla de mendigar habilidades, a menudo cita los registros de "Dreams in Dreams" escritos por el pueblo Nanyang en las dinastías del Norte y del Sur: El 7 de julio es la noche de la reunión de Morning Glory y Weaver Girl.

¿Es de noche, cuando las mujeres perforan el colorido edificio, perforan la aguja de siete agujeros o usan oro y plata? ? Las piedras se utilizan como agujas y los melones y frutas viejos buscan sabiduría en la corte. Según la "Historia de Chu" publicada por Henan University Press: "Jingchu comienza en el sur de Henan en el norte, Hengyang en el sur y Jiujiang en el este. El 'Jingchu' al que se hace referencia en documentos anteriores a la dinastía Zhou Occidental debería ser desde la cuenca de Nanyang en Henan hasta Jianghan "La zona llana". Por lo tanto, Nanyang está ubicada en la tierra de Jingchu, lo que forma la costumbre de mendigar cosas inteligentes. Hay una canción popular que lo demuestra: Esta noche en el día de San Valentín chino. , Miré el cielo azul y guié al pastor de vacas y a la tejedora a través del puente del río.

Cada familia mira la luna de otoño y miles de familias visten damasco rojo.

Lo anterior fue testigo de la relación inicial entre la Chica Tejedora en Kit Kat y Nanyang Silk.

La historia de los bueyes de Nanyang

La localización de la leyenda del pastor de vacas y la tejedora no solo está relacionada con los personajes, lugares y lugares de la leyenda, sino que también refleja la Características obvias de la zona agrícola. La ganadería es una mano de obra indispensable en las zonas agrícolas y la principal "productividad" de la agricultura. Al mismo tiempo, la vaca también es el personaje principal de la leyenda del Pastor y la Tejedora.

El ganado Nanyang es uno de los cinco mejores bovinos de buena raza en China y goza de una gran reputación en el país y en el extranjero. El ganado Nanyang tiene una larga historia y, naturalmente, hay muchas historias de "vacas": "Montaña Funiu", "Vaca Negra Chang'e", "Cría de ganado Priscilla" ... Entre ellas, el pastor de vacas y la tejedora son las más emocionante. La actual Nanyang es una gran región agrícola, y el campo agrícola en la dinastía Han también fue muy brillante. Zhang Heng elogió el "Nan Fu" de su ciudad natal, que decía "cien valles, dos alas y armonía". Ya en el período de primavera y otoño, el ganado Nanyang ya había entrado en la etapa de alimentación en casas y corrales. Xiang Bailixi, originario de Qin, es bueno criando ganado. Durante su oprimida carrera, se ganó la vida pastoreando ganado en Qilingang, al oeste de Nanyang. Una vez escuchó que al Emperador de Zhou le gustaba el ganado, por lo que levantó ganado como una escalera para darle la bienvenida, lo que se convirtió en una buena historia. Durante la dinastía Han, las corridas de toros se convirtieron en una actividad popular en Nanyang en ese momento, y una gran cantidad de imágenes de vacas aparecieron en los mundialmente famosos retratos en piedra de Nanyang Han. No es sorprendente que esa cultura de las "vacas" diera origen al "pastor de vacas" en Niujiazhuang, al oeste de la ciudad de Nanyang.

Editar este folclore

La leyenda del pastor de vacas y la tejedora es uno de los cuatro folclores principales de China. También es la leyenda más antigua y de mayor circulación en China. Juega un papel muy importante en la historia del estado de la literatura popular china.

Se dice que los padres del Pastor murieron jóvenes y su tía abusaba a menudo de él. Sólo tenía una vaca vieja que lo acompañaba. Un día, Lao Niu le dio un plan y le enseñó cómo casarse con la Tejedora. Ese día, las hermosas hadas estaban bañándose en la Vía Láctea y jugando en el agua. Entonces, el pastor de vacas que se escondía entre los juncos de repente salió corriendo y le arrebató la ropa a la tejedora. Las hadas aterrorizadas se apresuraron a bajar a tierra, se vistieron y se fueron volando, dejando atrás solo a la Tejedora. A petición de Cowherd, Weaver Girl aceptó ser su esposa. Después del matrimonio, el pastor de vacas y la tejedora se enamoraron y vivieron una vida muy feliz. La Tejedora dio a luz a un hijo y una hija al Vaquero. Más tarde, cuando la vieja vaca estaba a punto de morir, le dijo al pastor que se quedara con su piel y se la pusiera para pedir ayuda cuando estuviera en problemas. Después de que la vieja vaca murió, la pareja de mala gana le quitó la piel y enterró a la vaca en la ladera.

Cuando el Emperador de Jade y la Reina Madre del Cielo se enteraron del matrimonio entre la Tejedora y el Vaquero, se enfurecieron y ordenaron a los dioses que se llevaran a la Tejedora de regreso. Mientras el Pastor estaba fuera, los dioses capturaron a la Tejedora. Cuando el pastor de vacas llegó a casa y no vio a la tejedora, rápidamente se puso su cuero de vaca y la persiguió con sus dos hijos. Al ver que estaba a punto de alcanzarla, la Reina Madre se puso ansiosa, se quitó la horquilla dorada de la cabeza y remó hacia la Vía Láctea. La Vía Láctea, que alguna vez fue poco profunda, de repente se volvió violenta y el Pastor de Vacas ya no pudo sobrevivir. A partir de entonces, el Pastor de Vaquetas y la Tejedora sólo pudieron mirarse al otro lado del río con lágrimas en los ojos. Por la eternidad, el Emperador de Jade y la Reina Madre no pudieron superar sus sentimientos sinceros y les permitieron encontrarse una vez al año. 7 de julio. Según la leyenda, el séptimo día del séptimo mes lunar, las urracas humanas volarán hacia el cielo para construir un puente de urracas para el Pastor de Vacas y la Tejedora en la Vía Láctea. Además, en plena noche del día de San Valentín chino, la gente todavía puede escuchar la historia de amor del pastor de vacas y la tejedora en el cielo, bajo el enrejado de uvas u otros enrejados de frutas.

Edita este apodo navideño.

Doble Siete: El sol, la luna y el sol son todos siete, por eso se les llama siete.

Un trozo de Pastor y Tejedora (papel grabado)

Xiangri: Según la leyenda, el Pastor y la Tejedora se encuentran el día de San Valentín chino. La Tejedora debe disfrazarse. , aplicar maquillaje y polvos, e incluso oler la fragancia por todo el cielo, de ahí el nombre.

Semana: El Pastor y la Tejedora tienen un estatus especial y sólo pueden reunirse una vez al año, por eso este día se llama Semana.

Qiaoxi: Debido a que existe la costumbre de pedir trucos el día de San Valentín chino, se llama Qiaoxi.

Día de la Mujer: La razón por la que el Día de San Valentín chino se llama Día de la Mujer, también llamado Día de la Niña y Día de la Niña, es porque las niñas adoran a los dioses, buscan la inteligencia y compiten por la inteligencia.

Noche Azul: El séptimo mes del calendario lunar se llamaba “Luna Azul” en la antigüedad, por eso el Día de San Valentín chino también se llama “Noche Azul”.

Día del Niño: Se llama Día del Niño porque costumbres como pedir trucos y libros son realizadas mayoritariamente por niñas y niños.

Festival del Enhebrado de Agujas: Debe su nombre a la costumbre de enhebrar agujas en este día.

Edita esta costumbre festiva

Acupuntura

Esta es la forma más antigua de pedir habilidades, que comenzó en la dinastía Han y se extendió a generaciones posteriores. "Notas varias de Xijing" decía: "Las mujeres Han Cai comúnmente usan siete agujas". Un hombre tenía algo interesante en "Anales de Jingchu en las dinastías del sur" que decía: "El 7 de julio, era una mujer de la familia Xi. que ataron los siete agujeros del Cailou, o utilizaron oro y plata como agujas. "Geografía" decía: "El emperador Wu de Qi comenzó a ver la ciudad desde el primer piso. El 7 de julio, funcionarios judiciales hicieron varios intentos de mover los hilos. El mundo la llama Torre Chuanzhen. "Kaiyuan Tianbao Yi", escrito por el rey Yu de las Cinco Dinastías, decía: "En el Festival Qixi, el palacio está construido con brocado, tiene cientos de pies de altura y puede derrotar a decenas de personas en el mundo".

Chen asó melones y frutas con vino, organizó un banquete, adoró las dos estrellas de la vaquera y cada una de las concubinas llevaba agujas de nueve agujeros e hilos de cinco colores de cara a la luna. Fue un gran momento. La canción de las dinastías Qing y Shang está llena de alegría. Obras Hogar de los Nativos. "Ye Ting Lu del condado de Yuanshi", escrito por Yuan Tao Zongyi, decía: "Nueve citas de tablas indican que el Festival Qixi es un lugar para buscar el ingenio. Por la noche, las doncellas del palacio subieron al escenario para enhebrar la aguja de nueve puntas con seda de colores. El que termina primero es inteligente, el que termina tarde se llama perdedor. Todos contribuyeron con un regalo. ”

Las arañas deberían ser muy inteligentes

Esta también es una forma anterior de buscar trucos, y su popularidad es un poco posterior al uso de agujas que generalmente comenzó en el Sur y el Norte. Dinastías. Liang Zonggu en las Dinastías del Sur dijo "Registros del período Jingchu": "Era de noche y Chen Guaguo estaba pidiendo inteligencia en la corte. Si tienes una subred feliz en melon, crees que corresponde.

Wang Renyu de las Cinco Dinastías dijo en "Kaiyuan Tianbao Yi": "El 7 de julio, todos usamos cajas pequeñas para atrapar arañas hasta el amanecer; piense en las telas de araña como escasas y densas". Las personas secretas son inteligentes y hablan más, las personas raras son inteligentes y hablan menos. También lo son las obras populares. Meng Yuanyuan, de la dinastía Song, dijo en "Tokyo Dream Journey" que el séptimo día de julio: "Pon una araña en el cigoto y mírala al día siguiente". Si la red es redonda, es sólo una coincidencia. "Cuando tenía un año" de Song Zhou Mi decía: "¿Cuánto tiempo se tarda en almacenar arañas pequeñas en la casa y esperar a que crezca la densidad de la red? "La alegría de Xichao" de Rucheng Tomita dice que en el día de San Valentín chino, "Es muy inteligente poner arañas en cajas pequeñas y ver la densidad de sus telas a la mañana siguiente. "Se puede ver que los métodos para probar la sabiduría en las dinastías pasadas son diferentes. Las dinastías del Norte y del Sur observaron la existencia de la red, la dinastía Tang miró la delgadez de la red y la dinastía Song miró la redondez. de la red Las generaciones posteriores siguieron las costumbres de la dinastía Tang.

Lanzamiento de agujas y prueba de habilidad

Esta es una variación de la costumbre de costura del Festival Qixi, que se originó a partir de la costura y es. diferente de la costura. Esta es una costumbre popular china del Día de San Valentín en las dinastías Ming y Qing. "El paisaje de la capital imperial" de Yu Yizheng decía: “En la tarde del 7 de julio, perdimos una aguja inteligente. Cuando una mujer entra en contacto con el agua, la película de agua se ve extraña y la aguja de bordar flota y mira la sombra de la aguja bajo el agua. Hay nubes, flores, pájaros y bestias, zapatos, tijeras y sombras de berenjena llamadas Qiaoqi. Las sombras son tan gruesas como un martillo, tan delgadas como la seda y tan rectas como un eje de cera, lo cual está mal. Los registros de "Zhili" también dicen que en el condado de Liangxiang (actual suroeste de Beijing), "el 7 de julio, las mujeres rogaban por habilidades, arrojaban agujas al agua e inspeccionaban el trabajo a la sombra del sol. Continuaban pidiendo habilidades en noche." "Cite las diversas notas de Wanbu en "El examen de viejas noticias bajo el sol": "El 7 de julio, una mujer de Yandu arrojó una pequeña aguja al agua. Puede dispersarse como flores, moverse como nubes, ser tan delgado como un hilo o tan grueso como un cono, todo debido a la habilidad de la mujer adivinadora. ”

Buscando semillas

Según la antigua costumbre, unos días antes del día de San Valentín chino, se extiende una capa de tierra sobre una pequeña tabla de madera, se siembran las semillas de mijo y déjelo producir plántulas verdes, coloque algunas pequeñas cabañas, flores y árboles para que parezca una pequeña aldea del pueblo Tianshe, llamado "tablero de conchas", o remoje frijoles mungo, frijoles rojos y trigo en un recipiente magnético, y luego átelo con hilos de seda rojos y azules. También se le llama "Bubble Smart" en varios lugares, y los brotes de soja germinados se llaman brotes inteligentes. Incluso las agujas se reemplazan por brotes inteligentes y la cera se arroja al agua. La cera también se utiliza para dar forma a diversas imágenes, como los personajes del cuento del Pastorcillo y la Tejedora, o el buitre. También existen muñecos de cera que las mujeres pueden comprar y que flotan en el agua. y tierra para mostrar buena suerte a sus hijos.

Celebrando el cumpleaños de la vaca

Los niños recogerán flores silvestres en el día de San Valentín chino y las colgarán de los cuernos de la vaca. Este día también se llama "Feliz cumpleaños a la Vaca". Porque se dice que después de que la Reina Madre de Occidente separó al Vaquero y a la Tejedora con la Vía Láctea, la vieja vaca le pidió al Vaquero que le raspara la piel y. condúcelo para ver a la Tejedora Para conmemorar el sacrificio de la vaca vieja, la gente tenía la costumbre de "celebrar el cumpleaños de la vaca /p>

Secar libros y ropa

Es". Informó que Sima Yi sospechaba bastante de Cao Cao debido a su alto estatus y poder. En vista de la oscuridad política en ese momento, para protegerse, fingió estar loco y se escondió en casa. Preocupado, envió a un amigo cercano para que Shi Su explorara en secreto la verdad. Sima Yi, que fingía estar loca, también estaba publicando libros en casa, y el emperador Wu de Wei inmediatamente ordenó que se llevaran a Sima Yi. La oficina del gobierno, de lo contrario puede ser detenido. Sima Yi tuvo que obedecer y regresar a la corte. Otro tipo de personas expresaron su depresión a través del Volumen 2 de "Shi Shuo Xin Yu" de Liu Yiqing. Quince dijeron que el 7 de julio, todos. Estaba imprimiendo libros, pero Long Hao fue a tomar el sol. Cuando la gente le preguntó por qué, respondió: "Imprimo libros". Por un lado, despreciaba la costumbre de imprimir libros. Sabios del bosque de bambú", despreciaban este estilo en las dinastías Wei y Jin. El día 7, cuando un vecino estaba secando ropa, vio una deslumbrante variedad de sedas en los estantes. Ruan Xian tomó tranquilamente un desgastado pieza de ropa con una vara de bambú. Alguien le preguntó qué estaba haciendo. ¡No exento de vulgaridad, déjame decirte! "A partir de estas pequeñas historias, podemos ver cuán próspera es la costumbre de secar libros y ropa en el día de San Valentín chino.