¿Por qué los habitantes de Shanghai llaman a los extranjeros "discos duros"?
La abreviatura "WDR" se utilizó cuando se bloqueó por primera vez a los "forasteros". Posteriormente también fue bloqueado y se utilizó "Western Digital". Western Digital es una marca comercial de discos duros. Más tarde, Western Digital fue bloqueado, así que comencé a usar discos duros.
El disco duro se refiere más a los forasteros que vienen a Shanghai, pero no están dispuestos a integrarse en la ciudad y el entorno circundante, y son destructivos para el medio ambiente circundante.
Datos ampliados:
Shanghaiés de uso común:
Dispatch: El significado original es diarrea, pero ahora se usa principalmente para cosas descuidadas o desordenadas.
Raiser: Tienes la habilidad o puedes hacerlo.
Du: Tonto
Buenas fotos/buenas fotos: divertido
Cómodo, solo (Xia) significa:? Cómodo
Pelear: Luchar
Mirar a ojos extraños: falta de concentración, mirar a su alrededor.
Xian Gege: moralista y apestoso.
No dar señales de competencia: competencia.
Huesos de ladrón: ladrón, ladrón
Burlas: burlarse
Shoutou: tonto, imbécil
Desmayos por calor: confundido y confundido.
Mente abierta y gordura: una metáfora exagerada
¿No Qing? : Boundless
Taobao: crea problemas y actúa como estúpido.
Estimación aproximada:? Cálculo aproximado
Lao Gua: personas que ya no son jóvenes, personas de mediana edad y personas mayores
Todos son Youyou: pausados, estables y relajados.
Piling Mould: Un hombre parado en la calle haciendo negocios en el mercado negro.
La muerte es vida: nunca admitir errores, metáfora de la terquedad.
Sopa sucia: Sucia y descuidada.