Poesía sobre no poder volver a casa durante el Festival del Medio Otoño
Poemas sobre no volver a casa durante el Festival del Medio Otoño 1. Un poema sobre no volver a casa durante el Festival del Medio Otoño.
El más familiar debería ser: En las vacaciones en la montaña Pensamientos de los hermanos Shandong (dinastía Tang) Wang Wei está en un país extranjero y extraña aún más a su familia durante las temporadas festivas.
Cuando pienso en los cuerpos de mis hermanos subiendo a un lugar alto, me siento un poco arrepentido porque no pueden alcanzarme. Sin embargo, este es el Doble Noveno Festival, ¡pero "extrañar a seres queridos dos veces durante el festival" se puede utilizar en cualquier festival! Esto debería ser muy preciso: cuervos en los árboles blancos, flores de osmanthus húmedas en el rocío frío, el atrio de Wang Jian, mirando la luna brillante en la decimoquinta noche.
Estoy deseando que llegue la luna esta noche, ¡no sé quién caerá en Qiu Si! Busque algunos en Internet para ver si son útiles: "La luna en la noche del 15 de agosto" de Du Fu de la dinastía Tang, volando en el espejo bajo la luna llena, regresando al corazón y doblando la espada. Gira la tienda y viaja lejos, sube al laurel y alcanza el cielo.
El canal está cubierto de escarcha y nieve, y el bosque está cubierto de plumas. En este momento espero con ansias el conejo blanco y quiero contar los equinoccios de otoño.
("Poemas completos de la dinastía Tang") Esta es la obra del poeta que escapó del caos y fue a Sichuan. En los dos primeros poemas, se evoca la sensación de mirar la luna, y la luna del 15 de agosto, que simboliza el reencuentro, se utiliza como contraste con sus preocupaciones por vagar por una tierra extranjera que describen los dos últimos versos del poema; la noche del Festival del Medio Otoño, "ver plumas" y "contar pelos de otoño" Las palabras "Fantasía y Romántico" son únicas entre los poemas de Lao Du.
"Jugando a la luna en Taoyuan el 15 de agosto" de Liu Tang Yuxi también trata sobre observar tranquilamente la luna en el polvo, sintiéndose en la mansión de hadas de Qingqiu. Largo y frío, se alza sobre la montaña más alta.
La nada azul no puede levantar a Feng Yun, y las montañas de pinos crecen en el agua. Un grupo de personas se movía tranquilamente y el terreno elevado estaba a miles de kilómetros de distancia.
Shao Jun me llevó al altar de jade e invitó a los verdaderos funcionarios inmortales a venir desde lejos. Las nubes están a punto de moverse bajo las estrellas, el cielo está helado y el suelo está helado.
A medida que Jin y Xin avanzaban gradualmente hacia el este, la sombra de la rueda seguía elevándose. Es difícil volver a estar juntos cuando las cosas van absolutamente maravillosas y ese día debería sentirse decepcionado.
Liu Yuxi (772-842), escritor y filósofo de la dinastía Tang, nació en Luoyang. Este poema tiene dieciséis versos, cada cuatro versos tiene una rima y cada rima es un párrafo natural.
El primer párrafo habla de jugar con la luna en Taoyuan, con el paisaje de la luna y la sensación de jugar. El segundo párrafo está escrito sobre la noche del 15 de agosto. La luna del Festival del Medio Otoño contrasta con el cielo y el paisaje terrestre iluminados por la luz de la luna. El tercer párrafo es imaginación romántica, escribiendo sobre el sentimiento de convertirse en un hada, desde el paisaje hasta la emoción, produciendo la naturaleza. En el último párrafo, me alejé de la imaginación, escribí sobre el amanecer y el atardecer, e incluso expresé mi anhelo de "perfecto"; tiempo" Sentimiento. Después de abandonar Taoyuan, es difícil revisitar su significado. El escenario a lo largo del poema cambia en cualquier momento, y la concepción artística cambia con el escenario, dándole una sensación de altibajos.
"Viendo la luna en el pabellón la noche del 15 de agosto" de Bai Juyi de la dinastía Tang La noche del 15 de agosto del año pasado, estaba junto al jardín de albaricoques junto a la piscina de Qujiang. La noche del 15 de agosto de este año, frente al Salón del Agua Songpu Shatou.
Mi ciudad natal está en el noroeste y la luna llena está en el sureste. Ayer sopló el viento y nadie quiso reunirse. Esta noche la luz es más clara que nunca.
("Poemas completos de la dinastía Tang") Este poema, escrito en Jiangzhou, expresa la emoción de que las cosas deben invertirse en sus extremos en el cambio de tiempo, despierta el cambio del vacío. el cambio de tiempo y espacio, revela el cambio del vacío. Hubo un cambio en los sentimientos. Por el contrario, revela la tristeza de la vida en el exilio. Pi Rixiu de la dinastía Tang escribió "Guizi Guizi en el templo Tianzhu la noche del 15 de agosto". Vio una flor de jade floreciendo en la luna y la encontró frente al templo.
Hasta ahora, el cielo no existe, pero Chang'e debería habérselo arrojado a la gente. ("Poemas completos de la dinastía Tang") Pi Rixiu (¿alrededor de 833-?), llamado Yishao, era de Xiangyang.
Los poemas son tan famosos como los de Lu Guimeng, y también hay un libro llamado "Piwen Ziju". Este poema describe el osmanthus de dulce aroma. El osmanthus de dulce aroma que cae sobre la montaña es tan puro como el jade y aún más cristalino bajo la luz de la luna. Recoger flores con gotas de rocío las hará más nutritivas. Quiero ser el Chang'e esparcido por la tierra.
Todo el poema está lleno de virtualidad y realidad, etéreo y significativo. El título del Festival del Medio Otoño expresa el amor pleno de admirar la luna en el Festival del Medio Otoño. grande de lo pequeño. "Tour de la luna del medio otoño" de Song Su Shi La luna brillante no ha salido de la montaña y la luz roja está a miles de pies.
La copa de plata no se llena, las nubes se aclaran y la niebla se dispersa. Quienes se lavan los ojos para Dios deben acoger con agrado el agua del río Fermín.
Entonces actúo con indiferencia hacia la gente en el mundo, al igual que soy indiferente hacia Zhanran. Marte en el suroeste parece un proyectil, con sus cuernos y su cola brillantes y pálidos.
No puedo verlo esta noche, y hay aún más luciérnagas compitiendo por limpiar 3231335323635438+03431303 2365333353558685 e 5 aeb 9313333333366. ¿Quién remaba ayer? Son mil días y mil noches.
No tengo intención de perseguir las olas tras giros y vueltas, bajo la cabeza y sigo el tablero de canciones para sacrificarme. ¿Recuperarán las olas y el viento su fuerza antes de que la fluorescencia verde desaparezca y las montañas giren?
La luna brillante es fácil de caer y la gente es fácil de dispersar, por lo que tienes que mirarla más cuando regresas. Cuanto más clara es la luz de la luna frente al salón, mejor. La hierba se rocía en la fría garganta.
Las contraventanas callan cuando se empuja la puerta, y las ventanas son viejas y silenciosas. Dunan vivía en una pobreza vergonzosa y había varias personas que escribían poemas sobre la luna.
El personal de la dinastía Ming estaba en la misma posición que Zhaoxia, y de repente soñó con Yao Taiyu. ("Song Shi Chao") Esta larga canción consta de 14 pares de pareados y 28 frases, que pueden describirse como un largo poema de mediados de otoño.
Desde la salida de la luna hasta su puesta, este poema no solo describe vívidamente la luna del Festival del Medio Otoño, sino que también describe vívidamente a las personas y los eventos del Festival del Medio Otoño. En el poema, "Un cáliz de plata no está lleno, sino que pasará como una ola que rompe" es impresionante, "Quien lava sus ojos para Dios debe acoger el agua" tiene una imaginación única, "Miles de luces cambian en un noche", "Ir al festival con la cabeza gacha" lo dice todo. Costumbres populares, "Es más importante pedir vino cuando regresas", "Cuántas personas están interesadas en la poesía Mingyue", todo el poema está entrelazado con el escenario.
Fei es pobre cuando mira la luna llena en el Festival del Medio Otoño. Huaihai está cubierto de plata y cubierto con miles de mejillones rojos. Si no hubiera personas artificiales en el cielo, el laurel sería tan largo que rompería la luna.
Miffy (1051-1107) nació en Xiangyang. Guan Buyuanwailang.
Capaz de componer poesía, era especialmente bueno en caligrafía y fue el maestro de la dinastía Song. El poema hace referencia a dos leyendas folclóricas. En primer lugar, se dice que la reproducción de perlas está relacionada con la luna creciente y menguante, cuando la luna está llena, los mejillones sostienen perlas; en segundo lugar, la costumbre popular de la luna se compone de siete tesoros, y 82.000 hogares suelen cultivarlas; eso en el mundo.
De esta manera, la legendaria lectura de la luna añade un color mítico a la luna del Festival del Medio Otoño, haciéndola más encantadora. En la decimoquinta noche, el Rey de la Luna Llena construyó un atrio con árboles blancos, y el frío rocío mojó silenciosamente el dulce y perfumado osmanthus.
Esta noche la luna brillante está en el cielo, me pregunto quién caerá en Qiu Si. Guan Shan Yue Li Bai Ming Yue se eleva desde las montañas en el cielo, en la neblina infinita del mar de nubes.
El fuerte viento sopla miles de kilómetros, pasando por el paso de Yumen. En ese momento, los soldados Han apuntaban directamente a los caminos de montaña y Tubo codiciaba el vasto territorio de Qinghai.
Este es un lugar desgarrado por guerras a lo largo de los siglos, y pocos soldados pueden sobrevivir. El soldado de la guarnición miró la remota ciudad fronteriza y su ciudad natal no pudo evitar verse triste.
La esposa del soldado miró hacia la torre y se lamentó cuando podría ver a sus familiares a lo lejos. Bebiendo solo bajo la luna brillante, Li Bai tiene una jarra de vino entre las flores y yo bebo solo. Nadie está conmigo.
Levantando mi copa, invito a la luna brillante, y la luna brillante me trae su sombra, haciéndonos tres personas. La luna brillante no sabe beber y su sombra está frente a ella.
Tengo que relacionarme con ellos y disfrutar de la alegría de la primavera. Las canciones que canto son brillantes y errantes, y las canciones que bailo son las sombras antes de deambular.
Nos despertamos y nos divertimos juntos, y cuando nos emborrachamos nos dispersamos. Me gustaría estar con ellos para siempre y olvidar el dolor de la amistad, como la Vía Láctea de la Vía Láctea.
La línea al pie de la cama de Li Bai es tan brillante, ¿podría haber ya heladas? . Levanté la cabeza y miré a la luna, luego bajé la cabeza, sintiendo nostalgia.
En una noche de luna, la luz de la luna es más oscura que la mitad de las casas, y la Osa Mayor está demacrada hacia el sur. Esta noche, a través de la ventana verde, sé que la primavera es cálida y el sonido de los insectos es fresco.
Las sombras de las velas en la pantalla de mica de Changshangyin son profundas y las estrellas de la mañana se están poniendo gradualmente sobre el largo río.
2. ¿Cuáles son los poemas sobre no poder volver a casa durante el Festival del Medio Otoño?
Ejemplo 1
——"Recuerdos de los hermanos Shandong el 9 de septiembre" Dinastía Tang: Wang Wei
Soy un extraño solitario en una tierra extraña La gente extraña a sus seres queridos aún más durante la temporada festiva.
Cuando pienso en los cuerpos de mis hermanos subiendo a un lugar alto, me siento un poco arrepentido porque no pueden alcanzarme.
Ejemplo 2
——"Mirar la luna y pensar en un lugar lejano" Dinastía Tang: Zhang Jiuling
La luna ya está en el mar a las esta vez, sobre el cielo * * * en el fin del mundo.
Las personas que aman odian las largas noches, las noches de insomnio, extrañar a la persona que aman.
Ejemplo 3
—— Dinastía Song "Luna llena de mediados de otoño": Yan Shu
Diez rondas de sombras heladas giran alrededor de la cancha, y esta noche es un rincón solitario.
Puede que Su'e no se arrepienta, pero Yuchan está muy sola.
Ejemplo 4
——"Xijiang Moon·Un gran sueño en el mundo" Dinastía Song: Su Shi
El vino a base de vino a menudo se preocupa por la falta de invitados y la luna nublada.
¿Con quién estará a solas * * * durante el Festival del Medio Otoño? Mirando tristemente hacia el norte.
Ejemplo 5
——"Enviar una carta al doctor Du en la decimoquinta noche de observación de la luna" Dinastía Tang: Wang Jian
Hay cuervos en árboles blancos y flores de osmanthus en el frío rocío del atrio.
No sé con quién se encontrará Qiu Si esta noche.
3. Un poema que describe no poder volver a casa durante el Festival del Medio Otoño.
"Moonlight Night Remembering Brothers" es un poema de cinco caracteres escrito por Du Fu, un gran poeta de la dinastía Tang. El primer pareado y el pareado del poema describen la escena y realzan la atmósfera de guerra. Sobre esta base, el pareado del cuello y el pareado de la cola describen que los dos hermanos fueron separados debido a la guerra, sin un lugar fijo donde vivir y sin noticias de ellos, por lo que el sentimiento de añoranza surge espontáneamente, especialmente en la temporada de rocío blanco posterior. Otoño, cuando surgen los tambores y el sonido de la falta del grupo de arriba. Contra el fondo del grito de los gansos solitarios, este sentimiento de nostalgia se vuelve cada vez más profundo. Todo el poema es sumamente contradictorio, claro en su organización, coordinado de principio a fin, integral en contenido, riguroso en estructura, delicado en lenguaje, lúgubre y triste en estilo, sincero y conmovedor.
Pensando en mis hermanos en una noche de luna
Autor Du Fu, Dinastía Tang
Comparación de traducciones
Un vagabundo escuchó el presagio de batalla El sonido de los tambores es la primera llamada del otoño para un ganso salvaje en la frontera.
¡Esta noche el rocío se convierte en escarcha y la luz de la luna brilla intensamente en casa!
Los hermanos están todos dispersos y nadie puede preguntar sobre la vida o la muerte.
Enviar cartas es inevitable. ¿Qué podemos esperar de una guerra? .
Traducción
El sonido de los tambores en el edificio de la guarnición cortó las comunicaciones de la gente. En otoño, canta un ganso solitario.
A partir de esta noche, entro en el período solar del Milenio y la luna en mi ciudad natal sigue siendo la más brillante.
Todos los hermanos están separados y no tienen familia que les importe si viven o mueren.
Las cartas enviadas a la ciudad de Luoyang a menudo no podían entregarse, sin mencionar las frecuentes guerras.
4. Escribe un poema sobre no poder volver a casa durante el Festival del Medio Otoño.
Los pies de mi cama brillan mucho. ¿Ya hay heladas?
Mirando hacia arriba, descubrí que había luz de luna, y de repente pensé en mi hogar, mi ciudad natal y los templos de la dinastía Ming que estaban a miles de kilómetros de distancia esta noche y estaban cubiertos de escarcha por otra. año. No sé con quién se encontrará Qiu Si esta noche.
Enredaderas marchitas, árboles viejos y cuervos apagados, pequeños puentes y agua corriente, y viejos caminos con caballos flacos. El sol se pone por el oeste y la gente desconsolada se encuentra en el fin del mundo.
Un viajero escucha los tambores que anuncian la batalla y los gansos salvajes cantando en otoño. ¡El rocío se ha convertido en escarcha esta noche y la luz de la luna brilla intensamente en casa!
Los sauces cuelgan hasta el suelo y las flores son largas y provocativas. La regla plegable de mimbre se va volando. ¿Volverán los peatones? Esta noche extraño mi ciudad natal, es otro año de la dinastía Ming.
En el atrio hay árboles blancos con cuervos, y el rocío frío hace que el osmanthus se moje silenciosamente. No sé en qué bolsa caerá Qiu Si esta noche. La luna ya está sobre el mar, sobre el horizonte.
¡Trae al corazón separado, consideración duradera por la noche! Apagué las velas y me enamoré de esta habitación llena de luz de luna. Me puse la ropa y deambulé en el profundo y frío rocío de la noche. No puedes tener una hermosa luz de luna, sólo espero encontrarte en sueños.
La luna de otoño cuelga en el cielo, brillando intensamente y húmedamente. La urraca asustada aún no se ha calmado y las luciérnagas voladoras están llegando.
El patio se llena de sombras frías y escasas, y las voces de los vecinos son urgentes por la noche. ¿Cuál es la ceremonia? Mira al cielo y ponte de pie.
La gente del norte de Luzhou está definitivamente perdida, pero la carta de Yunnan nunca ha sido respondida. Si no barres las flores frente al patio, treparás a los sauces fuera de la puerta.
Será muy vergonzoso vender velas de plata después de estar mucho tiempo sentadas. La noche de otoño cuelga y las montañas están iluminadas a miles de kilómetros de distancia.
5. Escribe un poema sobre no poder volver a casa durante el Festival del Medio Otoño.
Los pies de mi cama brillan intensamente. ¿Ya hay heladas? "Levanté la cabeza y miré a la luna, bajé la cabeza y el sentimiento de nostalgia surgió espontáneamente".
Mi ciudad natal está muy lejos esta noche y es un año más de la dinastía Ming. No sé con quién se encontrará Qiu Si esta noche.
Enredaderas marchitas, árboles viejos y cuervos apagados, pequeños puentes y agua corriente, y viejos caminos con caballos flacos. El sol se pone por el oeste y la gente desconsolada se encuentra en el fin del mundo.
Un viajero escucha los tambores que anuncian la batalla y los gansos salvajes cantando en otoño.
¡Esta noche el rocío se convierte en escarcha y la luz de la luna brilla intensamente en casa!
Los sauces cuelgan hasta el suelo y las flores son largas y provocativas.
La regla plegable de mimbre se va volando. ¿Volverán los peatones?
Esta noche extraño mi ciudad natal, es otro año de la dinastía Ming.
En el atrio hay árboles blancos con cuervos, y el rocío frío hace que el osmanthus se moje silenciosamente. No sé en qué bolsa caerá Qiu Si esta noche.
La luna ya está sobre el mar, sobre el horizonte. ¡Trayendo una reflexión duradera al corazón separado por la noche!
Apagué las velas y me enamoré de esta habitación iluminada por la luna. Me puse mi ropa y deambulé en el profundo y frío rocío de la noche. No puedes tener una hermosa luz de luna, sólo espero encontrarte en sueños.
La luna de otoño cuelga en el cielo, brillando intensamente y húmedamente. La urraca asustada aún no se ha calmado y las luciérnagas voladoras están llegando. El patio está frío y desolado por las sombras, y las voces de los vecinos son urgentes por la noche. ¿Cuál es la ceremonia? Mira al cielo y ponte de pie.
La gente del norte de Luzhou está definitivamente perdida, pero la carta de Yunnan nunca ha sido respondida. Si no barres las flores frente al patio, treparás a los sauces fuera de la puerta. Vender velas plateadas después de estar sentado durante mucho tiempo será muy vergonzoso.
La noche de otoño cuelga y las montañas están iluminadas a miles de kilómetros de distancia.
6. La frase de no poder volver a casa durante el Festival del Medio Otoño
La luna ahora está sobre el mar, sobre el cielo * * *. ¡Trayendo una reflexión duradera al corazón separado por la noche!
Las flores están bebiendo vino solas y sin amigos. Levantando mi copa, invito a la luna brillante, y la luna brillante me trae su sombra, haciéndonos tres personas.
* * *Mirar la luna brillante y llorar, es porque el corazón y los cinco lugares están todos enfermos y tienen el mismo deseo.
Las personas tienen tristeza y alegría, se separan y se reencuentran. La luna tiene yin y yang, crecientes y menguantes. Nada es perfecto, ni siquiera en el pasado. Les deseo una larga vida y buenos paisajes por miles de kilómetros.
En el atrio, hay cuervos sobre árboles blancos y flores de osmanto sobre el frío rocío. Estoy deseando que llegue la luna esta noche, ¡no sé quién caerá sobre Qiu Si!
Chang'e, debo arrepentirme de haber tomado el elixir. Ahora estoy solo, bajo el cielo azul, cantando todas las noches.
La luna de otoño cuelga en el cielo, brillando intensamente y húmedamente. La urraca asustada aún no se ha calmado y las luciérnagas voladoras están llegando. El patio está frío y desolado por las sombras, y las voces de los vecinos son urgentes por la noche. ¿Cuál es la ceremonia? Mira al cielo y ponte de pie.
La noche del 15 de agosto de este año, frente al Salón del Agua Songpu Shatou. ¿Dónde está mi ciudad natal en el noroeste y dónde está la luna llena en el sureste?
Espero adoptar. Tu adopción es mi apoyo. Gracias y buena suerte en 2016.
7. No hay añoranza por el hogar durante el Festival del Medio Otoño, poemas sobre la ciudad natal.
Mirando la luna en la decimoquinta noche
Wang Jian
Estoy deseando que llegue la luna esta noche, no sé quién caerá en Qiu ¡Si!
Festival Moon
Su Shi
Si no tienes una buena noche en esta vida, ¿cómo podrás ver la luna brillante el próximo año?
Guan Shanyue
Li Po
Los soldados se dieron la vuelta y miraron la frontera, pensando en casa con ojos anhelantes.
Pensando en mis hermanos en una noche de luna
Du Fu
Las cartas enviadas a la ciudad de Luoyang a menudo no se entregaban y la guerra a menudo continuaba.
Festival Moon
Su Shi
Si no tienes una buena noche en esta vida, ¿cómo podrás ver la luna brillante el próximo año?
Mirando la luna en el pabellón la noche del 15 de agosto.
Bai Juyi
Mi ciudad natal está en el noroeste y la luna llena está en el sureste.