Red de conocimientos turísticos - Estrategias turísticas - Plantilla de acuerdo de contrato de venta de vehículos personales

Plantilla de acuerdo de contrato de venta de vehículos personales

5 Plantilla de acuerdo de contrato de venta de un solo vehículo

Los términos principales del contrato de venta son el foco del contrato de venta. Determina las obligaciones y derechos de ambas partes del contrato y determina si el contrato de venta es válido y. legal. El siguiente es mi acuerdo de contrato de venta de vehículos personales, espero que pueda brindarle referencias y referencias.

Contrato de venta de vehículos personales (primera parte) Acuerdo del vendedor (en adelante, Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Comprador (en adelante, Parte B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China " y otras leyes y regulaciones relevantes. Según el estado actual del vehículo y la situación real de la transacción, la Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo mediante negociación:

Artículo 1 Información básica del vehículo de motor

Nombre del propietario:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de placa:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _; _ _; Modelo de marca:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Fecha de registro inicial:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _; Número de motor:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de bastidor:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _; -Operacional.

Artículo 2 Acuerdos de transacción de vehículos

1. El vehículo ha sido autenticado por una agencia de tasación legal y la Parte B tiene un conocimiento integral del estado del vehículo.

Después de la confirmación por ambas partes, el precio del vehículo comercializado es RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

2. Método de pago: la Parte B pagará el precio total del vehículo a la Parte A en una sola suma antes del _ _ _ _ _.

3. La Parte A entregará el vehículo y los documentos relacionados dentro de _ _ _ _ días a partir de la fecha de recepción del pago del vehículo y acudirá a la Notaría de la ciudad de Xingtai con la Parte B para la certificación notarial de la transferencia del vehículo. Todos los costos de notarización correrán a cargo de la Parte B.

Artículo 3 Derechos y Obligaciones de Ambas Partes

1 La Parte A garantiza que tiene derechos de propiedad o disposición sobre el vehículo vendido y puede. Llevar a cabo la notarización de acuerdo con las formalidades de la ley.

2. La Parte A garantiza que los documentos pertinentes proporcionados a la Parte B son verdaderos y válidos.

3. Una vez entregado el vehículo a la Parte B, todos los gastos incurridos por el vehículo correrán a cargo de la Parte B por accidentes de tráfico y cualquier otro asunto será manejado por la Parte B por sí misma y no tendrá nada que ver; con la Parte A.

4. La Parte B inspeccionará el vehículo y los documentos pertinentes con la Parte A en persona en el momento y lugar acordados, y pagará el pago del vehículo según lo acordado.

Artículo 4 Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si el vehículo no puede ser legalizado para su transferencia por motivos de la Parte A, la Parte B tiene derecho a rescindir el contrato y la Parte A. devolverá el pago del vehículo pagado a la Parte B. Si el vehículo no puede pasar por los procedimientos de transferencia por motivos de la Parte B, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y la Parte B deberá soportar una indemnización por daños y perjuicios de 5.000 yuanes.

2. Una vez firmado el contrato, si la Parte B solicita devolver el automóvil, la Parte B deberá asumir una indemnización por daños y perjuicios de 5.000 yuanes.

Artículo 5 Métodos de resolución de disputas contractuales

Las disputas que surjan de este contrato se resolverán mediante negociación entre las dos partes; si la negociación o la mediación fracasan, la disputa se resolverá de acuerdo con el siguiente método (1) (los dos siguientes Sólo se puede elegir un método):

(1) Presentar a la Comisión de Arbitraje de Xingtai para arbitraje;

(2) Presentar una demanda ante el Tribunal Popular con competencia conforme a la ley.

Artículo 6 Otros

1. El presente contrato se realiza en cuatro ejemplares, tres para la Parte A y uno para la Parte B.

2. firmado por ambas partes con efectos a partir de esa fecha.

Parte A (con sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B (con sello):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Fecha de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte A (vendedor de vehículos) del "Contrato de Venta de Vehículos Personales" (Parte 2):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B (Comprador) :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Después del amistoso En la negociación, la Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo para el cumplimiento:

1. La Parte A venderá a la Parte B un _ _ _ _ _ _ _ _ _equipo electrónico_ _ _ _ _dirección B La Parte A paga el precio de compra del vehículo: RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ (en mayúsculas:_ _ _ _ _ _ _ _ _), y entrega el vehículo y el precio en la fecha de firma de este contrato.

2 Dado que el vehículo comercializado entre las dos partes es un vehículo de motor de segunda mano, ambas partes acordaron las condiciones de funcionamiento de la carrocería y el motor al firmar el contrato, y la Parte B ha comprendido plenamente la apariencia. y calidad intrínseca del vehículo.

3. La Parte A velará por la legalidad del vehículo.

4. Antes de la firma de este contrato, todos los accidentes de tráfico, multas por infracciones y gastos administrativos causados ​​por el vehículo correrán a cargo de la Parte A desde la firma de este contrato y la entrega del vehículo. la propiedad del vehículo, todos los derechos y riesgos correrán a cargo de la Parte B. Todos los honorarios de gestión, primas de seguros y responsabilidades de compensación por lesiones personales que surjan del vehículo correrán a cargo únicamente de la Parte B y no tendrán nada que ver con la Parte A. /p>

5 Después de la entrega del vehículo, las multas por infracciones de tránsito de la Parte B y otras tarifas deben pagarse a tiempo. Si la Parte A paga los honorarios anteriores por adelantado y soporta multas y honorarios legales debido a la falta de pago a tiempo, la Parte B reembolsará inmediatamente los honorarios anticipados, multas y honorarios legales de la Parte A, y pagará _ _ _ _ del monto total pagado. por la Parte A todos los días _ _ _ _ _ _ _ % como indemnización por daños y perjuicios, a partir de la fecha en que la Parte A adelanta el pago hasta la fecha en que la Parte B devuelve todo el dinero.

6. Si la Parte B revende el vehículo después de la entrega, todas las disputas, compensaciones y otros asuntos que surjan de ello no tienen nada que ver con la Parte A...

7. Si tienen alguna disputa, pueden presentar una demanda ante la Comisión de Arbitraje del Tribunal Popular para su resolución.

8. Este contrato se realiza en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(firma y huella dactilar)

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _(firma y (Huella digital)

Fecha de firma del contrato:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato de venta de vehículo individual (Parte 3) Acuerdo No.:_ _ _ _ _ _ _ _

Vendedor (en adelante, Parte A):_ _ _ _

Comprador (en adelante, Parte B):_ _ _ _

Sobre la base de la voluntariedad, la igualdad y el consenso mediante consulta, la Parte A vende vehículos de motor usados ​​que cumplen con las siguientes condiciones de conformidad con la ley:

Artículo 1 Información del vehículo

Propietario del vehículo: _ _ _ _ _

Número de vehículo:_ _ _ _ _

Categoría del vehículo:_ _ _ _ _

Modelo de marca:_ _ _ _ _

Color:_ _ _ _ _

Hora de registro inicial:_ _ _ _ _ _ _ _

Número de matrícula:_ _ _ _ _

p>

Número de motor:_ _ _ _ _

Número de bastidor:_ _ _ _ _ _ _ _

Kilometraje y kilómetros:_ _ _ _ _

Vida útil:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

El visado de inspección anual de vehículos tiene una validez hasta el _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Aseguradora:_ _ _ _ _

Cobertura del seguro 1234:_ _ _ _ _

La fecha de vencimiento del período de validez del seguro es_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _:

Naturaleza de uso del vehículo: transporte de pasajeros, transporte de carga, alquiler, leasing, no operación, otros.

Estado del Vehículo:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Artículo 2 Precio del Vehículo y Entrega del Vehículo.

1. El precio del automóvil (sin impuestos) es RMB_ _ _ _ _ _ (mayúscula_ _ _ _ _ _ _ _ _ _) yuanes, incluido el vehículo, la llanta de refacción y otros fondos.

2. La Parte B deberá entregar (incluidos, entre otros) permiso de conducción de vehículos de motor, certificado de registro de vehículos de motor, certificado de impuesto de compra de vehículos, certificado de recibo de impuestos, certificado de inspección anual de vehículos, poder, etc. ) se pagará a la Parte B. La Parte B pagará el % del precio del vehículo a la Parte A dentro de los días posteriores a la entrega del vehículo y los documentos relacionados y se verificará que son correctos. El vehículo restante se pagará después de que ambas partes cooperen para completar el vehículo. procedimientos de registro de transferencias.

3. La Parte A es responsable de los impuestos y tarifas incurridos durante el proceso de transferencia del vehículo (sujeto al costo real).

4. La Parte B pagará el precio restante del vehículo a la Parte A en RMB _ _ _ _ _ _ _ _ (en mayúsculas) dentro de los días posteriores a la finalización de los procedimientos de transferencia.

Método de pago: □ Efectivo □ Transferencia.

Nombre de cuenta:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Banco de apertura de cuenta:_ _ _ _ _ _ _

Número de cuenta:_ _ _ _ _ _ _ _

5. La Parte A entregará los certificados y vehículos pertinentes después de la transferencia y el registro a la Parte B dentro de los días siguientes a la fecha de recepción del precio total del vehículo.

Tercer artículo A y derechos y obligaciones de la Parte B

1. La Parte A garantiza que tiene derechos de propiedad o disposición del vehículo vendido y que se ha ocupado de todas las infracciones de seguridad vial o accidentes de tráfico. y puede gestionar la transferencia de propiedad de acuerdo con la ley, procedimientos de registro.

2. La Parte A debe proporcionar el uso del vehículo, mantenimiento, accidentes, inspecciones, si se debe solicitar el registro de prenda, pago de impuestos y tasas, años de desguace y otras condiciones e información verdadera, y asegurarse de que sea verdadero y válido.

3. Una vez entregado el vehículo, el usuario será responsable de cualquier problema que surja del uso del vehículo durante el proceso de transferencia y registro.

4. Luego de recibir el pago del automóvil, la Parte A emitirá un recibo legal y estandarizado.

5. La Parte A gestionará los trámites de registro de transferencia de vehículos ante la Parte B con certificados válidos.

6. La Parte B inspeccionará el vehículo y los documentos pertinentes con la Parte A en persona en el momento y lugar acordados, y pagará el pago del vehículo según lo acordado.

Artículo 4 Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si un tercero reclama derechos sobre el vehículo y tiene pruebas concluyentes, la Parte A soportará todos los daños causados ​​a la Parte B.

2. Si la Parte A no entrega el vehículo y los documentos relacionados según lo acordado, la Parte B pagará una indemnización por daños y perjuicios equivalente al _ _ _ _% del precio impago del vehículo cada día.

3. Si el vehículo no puede transferirse o registrarse dentro del período especificado por motivos de la Parte A, la Parte B tiene derecho a exigir a la Parte A que devuelva el precio del vehículo y asuma todas las pérdidas.

4. Si la Parte B no paga el pago restante del vehículo según lo acordado, la Parte A tiene derecho a exigir a la Parte B que asuma todas las pérdidas causadas por ello.

Artículo 5 Vigencia y Resolución de Disputas

1. Este contrato se realiza por triplicado, teniendo cada parte una copia y la autoridad de presentación una copia. Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de la firma y sello por ambas partes y será legalmente vinculante.

2. Después de que este contrato entre en vigor, los cambios o adiciones al contenido del contrato por parte de ambas partes se realizarán por escrito, lo que servirá como acuerdo complementario a este contrato y tendrá el mismo efecto legal que este contrato.

3. Si durante la ejecución del presente contrato surge alguna controversia, ambas partes, en principio, la resolverán mediante negociación. Si la negociación fracasa, se presentará una demanda ante el Tribunal Popular del lugar donde se firmó el contrato.

Parte A:_ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Disposiciones del "Contrato de compraventa de vehículos personales" (Parte 4) Comprador:_ _ _ _ _ _ _(en adelante, Parte A)

Vendedor :_ _ _ _ _ _ _(en adelante, Parte B)

Garante:_ _ _(en adelante, Parte C)

Las partes anteriores firmaron el siguiente contrato para la venta de automóviles:

Artículo 1 La Parte A venderá todos sus automóviles a la Parte B de acuerdo con el acuerdo, y la Parte B los comprará.

El importe total de las transacciones de vehículos de segunda mano en el artículo 2 es RMB. La Parte B pagará a la Parte A de las siguientes maneras.

(1) Pago por adelantado _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes, pagado hoy (fecha del contrato).

(2) El saldo de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes (pago intermedio) se pagará al mismo tiempo que se solicita la transferencia.

(3) El saldo de _ _ _ _ _ _ _ yuanes se puede pagar en diez cuotas, a partir de _ _ _ _ _ _ _

Artículo 3 Parte A Manejar el siguientes procedimientos de entrega para la Parte B:

El cheque del inciso (3) del artículo anterior se pagará el día de la transferencia.

Artículo 4 El costo de los procedimientos de transferencia correrá a cargo de la Parte B.

Artículo 5 Si la Parte B no puede pagar alguna de las cuotas previstas en el párrafo (3) del artículo 2, deberá se pagará en una sola suma Pague el saldo.

Artículo 6 La Parte A se asegurará de que el coche trasero esté libre de defectos. La garantía contra defectos está limitada a tres meses a partir de la fecha de entrega y no se asume ninguna responsabilidad posterior.

Posdata del artículo 7: Si el automóvil se pierde o daña debido a fuerza mayor antes de la entrega, la Parte A asumirá la responsabilidad.

Artículo 8 La Parte C garantizará a la Parte A que la Parte B ha cumplido este contrato y ha pagado el precio a tiempo, y será responsable solidaria de la compensación.

Este contrato se realiza por triplicado, teniendo cada parte A, B y C una copia.

Vendedor (Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Comprador (Parte B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Fecha de firma:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Disposiciones del "Contrato de Venta de Vehículos Personales" (Parte 5) Vendedor:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Comprador:_ _ _ _ _ _ _ _ _

1. Modelo de coche y cantidad:

Marca de coche:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Modelo:_ _ _ _ _ _ _ _

Número de certificado: _ _ _ _ _ _ _

Marco número :_ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de declaración de aduana:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de inspección de mercancías:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Color:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Precio:_ _ _ _ _ _ _

Observaciones:_ _ _ _ _ _ _ _ _

2. Lugar y forma de entrega:

Lugar de entrega:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Tiempo de entrega:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Método de pago:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Tiempo de pago:_ _ _ _ _ _ _ _ _

3. Calidad y mantenimiento:

1. La calidad de los automóviles vendidos por los vendedores a los compradores debe cumplir con los estándares de calidad de los automóviles promulgados por el estado.

2. Los automóviles vendidos por el vendedor al comprador deben ser productos registrados en el "Catálogo Nacional de Fabricantes y Productos de Automóviles, Vehículos Civiles Modificados y Motocicletas" o automóviles homologados por el departamento de gestión de tráfico.

3. Al vender un coche a un comprador, el vendedor debe presentar de forma veraz y precisa las condiciones básicas del coche en venta.

4. El vendedor deberá proporcionar al comprador:

(1) Boleto de venta

(2) Certificado del vehículo (automóvil nacional), (automóvil importado); ) Certificado de importación aduanera y formulario de inspección de productos;

(3) Tarjeta de garantía o manual de garantía;

(4) Instrucciones;

(5) Herramientas y neumáticos de repuesto.

(Si no hay elementos 3, 4 y 5 arriba, explique antes de vender).

5. Al comprar un automóvil, el comprador debe revisar cuidadosamente los documentos del vehículo y ¿Los documentos proporcionados por el vendedor están completos?

6. Al comprar un automóvil, los compradores deben verificar y confirmar cuidadosamente las funciones y la apariencia del vehículo adquirido.

7. Si se encuentra algún problema de calidad perteneciente al fabricante después de comprar el automóvil, el vendedor puede ayudar al comprador a comunicarse con el taller de reparación del fabricante y resolverlo.

8. Si hay un problema de calidad en el proceso de circulación antes de la venta del automóvil y el vendedor no lo informa al comprador, será responsable según la ley.

9. El comprador será responsable de cualquier problema causado por un uso, almacenamiento o mantenimiento inadecuado por parte del comprador.

Cuatro. Responsabilidad por incumplimiento de contrato (negociado por ambas partes):

____________________________________________________________

Verbo (abreviatura de verbo) Solución de controversias contractuales:

SURGEN DE O EN RELACIÓN CON ESTE CONTRATO Cualquier disputa relevante será resuelta por ambas partes mediante negociación. También puede solicitar mediación al departamento correspondiente. Si la negociación o la mediación fracasan, se resolverá de acuerdo con el siguiente método 1:

1. Presentarse al comité de arbitraje para su arbitraje;

2. Presentar una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley.

6. Este contrato se realiza por triplicado, teniendo cada parte una copia y el organizador del mercado de comercialización de automóviles una copia (el período de conservación en el mercado es de un año).

Siete. Este contrato entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes.

Comprador:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Vendedor:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _