Red de conocimientos turísticos - Estrategias turísticas - La situación actual del comercio exterior de China

La situación actual del comercio exterior de China

La situación actual y las perspectivas de la apertura de China

Sun Peng, director general adjunto del Departamento de Inversión Extranjera del Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica.

Damas y caballeros,

Damas y caballeros,

Es un honor para mí aprovechar esta oportunidad para presentarles la situación actual y las perspectivas de la apertura de la industria de servicios de China a el mundo exterior.

Al comienzo de la apertura al mundo exterior, algunas áreas de la industria de servicios de China comenzaron a introducir inversión extranjera. Jianguo Hotel, una empresa conjunta chino-estadounidense, es una de las tres primeras empresas con inversión extranjera aprobadas por China. Desde entonces, con el desarrollo de la economía nacional, las áreas de la industria de servicios abiertas al mundo exterior se han ampliado cada vez más. En la actualidad, los inversores extranjeros han participado en la mayoría de las áreas de la industria de servicios de China en diversos grados. A finales de 2001, la inversión extranjera contratada acumulada en la industria terciaria, cuyo núcleo era la industria de servicios, ascendía a 268.000 millones de dólares EE.UU., lo que representaba el 35,97 por ciento de la inversión extranjera contratada total de China. En 2001, el uso real de inversión extranjera en la industria de servicios fue de 1.141,1 mil millones de dólares EE.UU., lo que representa el 24,35 por ciento del uso real total de inversión extranjera en el país. Precisamente porque el gobierno chino guía activa, razonable y ordenadamente a los empresarios extranjeros para que ingresen al mercado de servicios chino, promueve el rápido desarrollo de la industria de servicios de China. A continuación, me gustaría centrarme en presentar información y políticas básicas para que China atraiga inversión extranjera en los campos de la banca, los seguros, las telecomunicaciones, el comercio minorista y el turismo.

1. Bancos

Desde 1982, China ha iniciado un proyecto piloto para atraer inversión extranjera en la industria bancaria. En 1995, con la aprobación del Consejo de Estado, el número de ciudades piloto para que los bancos absorbieran la inversión extranjera se amplió de 13 a 24, y en 1999 se amplió a todas las ciudades centrales del país. En la actualidad, las instituciones financieras con financiación extranjera pueden establecer instituciones financieras comerciales en todas las ciudades de China. Las formas de inversión incluyen: sucursales de bancos extranjeros, bancos de propiedad total o de empresas conjuntas, empresas financieras de propiedad total o de empresas conjuntas y bancos de inversión de empresas conjuntas. . A finales de junio de 2002, había un total de 167 instituciones financieras comerciales con financiación extranjera (excluidos los seguros) establecidas por inversores extranjeros en China, incluidas 147 sucursales, 7 bancos de empresas conjuntas, 6 bancos de propiedad absoluta y 7 bancos de propiedad extranjera. empresas financieras invertidas Hay 233 oficinas de representación. 1996 12 China comenzó a permitir a los bancos extranjeros operar negocios en RMB a modo de prueba. A finales de 2000, había 32 bancos con financiación extranjera aprobados por el Banco Popular de China para operar negocios en RMB, incluidos 26 en Shanghai y 8 en Shenzhen. A finales de 2001, el Consejo de Estado promulgó el "Reglamento de la República Popular China sobre la administración de instituciones financieras con inversión extranjera" recientemente revisado y sus normas de implementación. Las principales modificaciones son: permitir a los bancos con financiación extranjera operar plenamente sus negocios de divisas sin restricciones respecto de las regiones y los clientes; cancelar los actuales requisitos de acceso al mercado para las operaciones en RMB en función de los indicadores de escala y cantidad establecidos por las instituciones financieras con financiación extranjera; bancos de riesgo o empresas financieras La parte china debe ser una institución financiera. El negocio del RMB se liberalizará gradualmente de acuerdo con el tiempo y la geografía prometidos por la adhesión de China a la OMC, y las restricciones geográficas y de clientes se eliminarán por completo en cinco años.

En segundo lugar, los seguros

De 65438 a 0992, China comenzó a abrir condicionalmente el mercado de seguros, permitiendo a las instituciones de seguros con financiación extranjera establecer sucursales de seguros y compañías de seguros conjuntas en Shanghai. a modo de piloto. En 1995, la zona piloto se amplió a Guangzhou. A finales de 2001, 29 compañías de seguros con financiación extranjera habían establecido 44 instituciones comerciales en China. Recientemente, la empresa conjunta canadiense de seguros Everbright Sun Life y la estadounidense AIA Insurance Company abrieron oficialmente en Tianjin y Beijing, respectivamente. Las instituciones de seguros con financiación extranjera se ocupan principalmente de seguros de propiedad para empresas nacionales con inversión extranjera, seguros de crédito y seguros de responsabilidad relacionados, seguros personales pagados por particulares extranjeros y reaseguros de las empresas antes mencionadas en China. A finales del año pasado, el Consejo de Estado promulgó el Reglamento sobre la administración de compañías de seguros con inversión extranjera, que entró en vigor el 1 de febrero de este año. Las regulaciones estipulan las calificaciones, los procedimientos de establecimiento, el alcance comercial y las responsabilidades legales de los inversores extranjeros que invierten en la industria de seguros. La mayor apertura de la industria de seguros estará estrictamente de acuerdo con los compromisos de China en el calendario de concesiones comerciales de servicios y se implementará gradualmente dentro de dos o tres años después de unirse a la OMC.

En tercer lugar, las telecomunicaciones

Antes de que China se uniera a la OMC, el negocio de las telecomunicaciones era un área donde el país prohibía la inversión extranjera. Después de la adhesión de China a la OMC, de conformidad con sus compromisos con la OMC, la industria de las telecomunicaciones comenzó a abrirse a la inversión extranjera de manera gradual y restringida, y las restricciones sobre la región, el índice de inversión extranjera y el alcance de los negocios se fueron relajando gradualmente dentro de cinco años después de la adhesión de China a la OMC. Por lo tanto, el Consejo de Estado aprobó que el Ministerio de Industria de la Información y el Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica promulgaran conjuntamente el "Reglamento sobre la administración de la inversión extranjera en empresas de telecomunicaciones" en 200112, que aclaraba las condiciones y procedimientos para que los inversores extranjeros establecieran empresas de telecomunicaciones y canceló el "Reglamento sobre la administración de la inversión extranjera en empresas de telecomunicaciones" revisado en abril de 2002. Las disposiciones del Catálogo de industrias de inversión extranjera prohíben la inversión extranjera en la industria de operaciones de telecomunicaciones.

El 22 de marzo de 2002, Shanghai Xintian Communications Co., Ltd., el primer operador de telecomunicaciones de China financiado conjuntamente por T Company, Shanghai Telecom Company y Shanghai Information Investment Co., Ltd., inauguró oficialmente en Shanghai. Se cree que con la promoción de la inversión extranjera, la industria energética de China logrará un mayor desarrollo.

Cuarto, comercio minorista

En 1992, el Consejo de Estado decidió poner a prueba 1 o 2 empresas minoristas comerciales conjuntas chino-extranjeras en Beijing, Tianjin, Shanghai, Dalian, Guangzhou y Qingdao. y 5 zonas económicas especiales, y luego decidió poner a prueba dos empresas comerciales de cadena conjunta en Beijing y Shanghai, y varias empresas minoristas conjuntas con empresarios taiwaneses en el continente. El 25 de junio de 1999, con la aprobación del Consejo de Estado, la Comisión Estatal de Economía y Comercio y el Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica emitieron conjuntamente las "Medidas Piloto para Empresas Comerciales con Inversión Extranjera", que ampliaron las áreas piloto a todas capitales de provincia, capitales de regiones autónomas, municipios directamente dependientes del Gobierno Central, ciudades bajo planificación estatal separada y zona especial de desarrollo económico, y aclaró las calificaciones de los inversores chinos y extranjeros y la proporción de acciones chinas y extranjeras. Al mismo tiempo, el país lanzó oficialmente un programa piloto para la inversión extranjera en la industria mayorista.

Hasta ahora, hay 49 empresas minoristas conjuntas aprobadas por el estado y 1 empresa comercial mayorista. Las 49 empresas mencionadas * * * han establecido 482 sucursales, con una inversión total de 2.938 millones de dólares EE.UU. y un capital registrado total de 603 millones de dólares EE.UU., de los cuales el capital registrado total de partes extranjeras es 56,5438+0,4 millones de dólares EE.UU. Conocidas cadenas multinacionales europeas y estadounidenses como Wal-Mart, Metro, Auchan y B&Q han invertido en la apertura de tiendas y la realización de operaciones en cadena en China. Entre ellos, Wal-Mart de Estados Unidos abrió 13 tiendas en China, Metro de Alemania abrió 15 tiendas, Auchan de Francia abrió 4 tiendas y B&Q del Reino Unido abrió 12 tiendas.

Al mismo tiempo, los departamentos estatales pertinentes están clasificando y rectificando 277 empresas comerciales con inversión extranjera aprobadas localmente de conformidad con la ley. En la actualidad, casi 50 empresas han completado los trabajos de rectificación y los trabajos de rectificación de otras empresas se están llevando a cabo rápidamente.

Con el fin de promover aún más la reforma y el desarrollo de las empresas comerciales nacionales y promover la construcción del mercado interno, de acuerdo con el compromiso de China de unirse a la OMC y el plan de desarrollo para la utilización de la inversión extranjera en el En el campo comercial, los departamentos pertinentes están trabajando en la revisión de las medidas provisionales "Gestión de empresas comerciales con inversión extranjera" que se anunciarán próximamente. Las nuevas medidas prevén cambiar el uso de la inversión extranjera en el ámbito comercial de una apertura piloto a una apertura normal, y relajarán aún más las condiciones de acceso de la inversión extranjera.

Verbo (abreviatura de verbo) comercio exterior

Según las regulaciones del gobierno chino, los empresarios extranjeros pueden comerciar en Shenzhen Futian, Shatoujiao, Shantou, Xiamen, Haikou, Dalian, Tianjin. , etc. aprobadas por el Consejo de Estado se han creado empresas comerciales en Qingdao, Zhangjiagang, Waigaoqiao, Ningbo, Fuzhou y Guangzhou para participar en el comercio de reexportación en las zonas francas, importando materias primas, repuestos y productos de exportación para empresas en. las zonas unidas.

En septiembre de 1996, el Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica promulgó las "Medidas provisionales para el establecimiento piloto de empresas conjuntas chino-extranjeras de comercio exterior", que permitían el establecimiento de empresas conjuntas chino-extranjeras de comercio exterior. empresas en las zonas económicas especiales de Shanghai Pudong y Shenzhen, que operan además de la gestión conjunta de organizaciones nacionales. El país aprobó el negocio de importación y exportación de bienes y tecnologías distintos de los bienes importados gestionados por la empresa, iniciando así el trabajo piloto de absorción de inversión extranjera en El campo del comercio exterior de China.

En la actualidad, las empresas con inversión extranjera a las que se les permite realizar negocios de importación y exportación de comercio exterior y algunas empresas de comercio exterior tienen principalmente las siguientes formas:

1. empresas comerciales

* * *Aprobó el establecimiento de cinco empresas conjuntas de comercio exterior. Recientemente, el Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica está revisando las "Medidas piloto para el establecimiento de empresas de comercio exterior con inversión extranjera", con la intención de relajar las condiciones de establecimiento y cancelar las restricciones geográficas y cuantitativas del programa piloto. Se han presentado al Consejo de Estado los planes de modificación pertinentes.

2. Sociedades de inversión extranjera

Según el "Reglamento Provisional sobre el Establecimiento de Sociedades de Inversión con Inversión Extranjera" promulgado por el Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica en 1995 y los dos. Según regulaciones suplementarias promulgadas en 1999 y 2001, las empresas de inversión establecidas en China pueden actuar como agentes o distribuir productos producidos por las empresas en las que invierten, y pueden comprar bienes en China que no estén sujetos a cuotas de exportación ni a la gestión de licencias de exportación. Las compañías de inversión pueden comprar productos producidos por empresas invertidas y venderlos en el país y en el extranjero después de la integración del sistema. Si los productos producidos por la empresa invertida no pueden satisfacer completamente las necesidades de integración del sistema, se permite comprar productos de soporte de integración de sistema en el país y en el extranjero, pero el valor de los productos de soporte de integración de sistema comprados no excederá el 50% del valor total. de los productos necesarios para la integración del sistema.

Al mismo tiempo, antes de que la empresa invertida de la empresa inversora entre en producción o de que se ponga en producción el nuevo producto de la empresa invertida, con el fin de desarrollar el mercado de productos, se puede permitir a la empresa inversora importar una pequeña cantidad de productos de su empresa matriz que sean iguales o similares a los productos producidos por la empresa invertida para ventas de prueba en el país.

3. Empresas manufactureras con inversión extranjera con exportaciones anuales superiores a 100.000 dólares estadounidenses.

Según el "Aviso sobre cuestiones relativas a la ampliación de los derechos de importación y exportación de la inversión extranjera" emitido por el Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica en 2001, las empresas de producción calificadas con inversión extranjera pueden participar en actividades no gestión de licencias de cupos, compra y exportación de commodities no exclusivos, Participar en la licitación de cupos de exportación de los productos de la empresa. Según las estadísticas, actualmente hay 2.073 empresas con inversión extranjera con exportaciones superiores a 10 millones de dólares EE.UU., con un volumen total de exportación de 85.782 millones de dólares EE.UU., lo que representa el 64,4% de las exportaciones totales de las empresas con inversión extranjera (65.438+033.235 millones de dólares EE.UU.).

Además, según las actuales medidas piloto para empresas comerciales con inversión extranjera, las empresas comerciales con inversión extranjera también pueden dedicarse a la adquisición y exportación de productos nacionales y a la importación y exportación de productos básicos autogestionados; Según el "Aviso sobre cuestiones relativas a la ampliación de los derechos de operación de importación y exportación de la inversión extranjera", los centros de I+D con inversión extranjera pueden importar y vender una pequeña cantidad de productos de alta tecnología producidos por sus empresas matrices para realizar pruebas de mercado de sus productos de I+D.

Verbo intransitivo turismo

Antes de 1998, China sólo permitía el establecimiento de agencias de viajes conjuntas chino-extranjeras en centros turísticos nacionales. Según este reglamento, el gobierno chino aprobó el establecimiento de la primera agencia de viajes conjunta chino-extranjera: Yunnan Tianli Tourism Co., Ltd. A finales de 1998, el Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica y la Administración Nacional de Turismo, conjuntamente promulgó las "Medidas provisionales para el programa piloto de agencias de viajes conjuntas chino-extranjeras" para ampliar aún más la apertura de las agencias de viajes al mundo exterior ha cambiado la situación anterior en la que los empresarios extranjeros sólo podían establecer agencias de viajes conjuntas en centros turísticos de 12 países. Del 54 de junio a octubre de 2002, el Consejo de Estado promulgó el "Reglamento sobre la gestión de agencias de viajes", que redujo aún más los estándares de capital registrado para las agencias de viajes conjuntas (el capital registrado mínimo de las agencias de viajes con inversión extranjera es de 4 millones de yuanes). y eliminó el requisito de que un inversionista extranjero solo pueda establecer una agencia de viajes. Siempre que tanto las partes chinas como las extranjeras cumplan con las condiciones estipuladas en el "Reglamento de Gestión de Agencias de Viajes", pueden solicitar el establecimiento de una agencia de viajes conjunta para operar el turismo receptor y el turismo interno. Al mismo tiempo, el Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica también está estudiando y formulando políticas pertinentes y se está preparando para realizar pruebas piloto en algunas áreas con antelación para permitir a los empresarios extranjeros establecer agencias de viajes de su propia propiedad. Hasta ahora, China ha aprobado 10 agencias de viajes con inversión extranjera.

Siete. Transporte y expedición de carga internacional

En términos de transporte por carretera, China ha aprobado el establecimiento de más de 700 empresas conjuntas chino-extranjeras de transporte por carretera. El Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica y el Ministerio de Transporte promulgaron en 2001 el Reglamento sobre la administración de la inversión extranjera en el transporte por carretera, en el que se estipulaban claramente las condiciones de establecimiento y los procedimientos de aprobación para las empresas de transporte por carretera con inversión extranjera (transporte de pasajeros y transporte de mercancías). ).

En términos de transporte acuático, China ha aprobado actualmente el establecimiento de más de 60 empresas navieras conjuntas chino-extranjeras dedicadas al transporte costero y fluvial nacional y más de 60 empresas navieras conjuntas chino-extranjeras dedicadas al transporte marítimo. en envíos internacionales. A finales de 2002, el Consejo de Estado promulgó el Reglamento de Transporte Marítimo de la República Popular China, que establecía disposiciones principales sobre la inversión extranjera en el transporte marítimo internacional y sus negocios auxiliares.

En el ámbito del transporte aéreo, el país promulgó recientemente el "Reglamento Provisional sobre Inversión Extranjera en Aviación Civil", flexibilizando aún más las condiciones para la inversión extranjera en aviación civil. A finales de 2000, la inversión extranjera en la industria de la aviación civil había alcanzado los 420 millones de dólares EE.UU. y se habían establecido 64 empresas.

En el ámbito del transporte de carga internacional, a finales de 2001, el Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica promulgó el "Reglamento sobre la Administración de la Inversión Extranjera en la Industria del Transporte de Carga Internacional". Según este reglamento, los inversores extranjeros pueden establecer empresas conjuntas de transporte de carga internacional en China, y se les permite establecer empresas de transporte de carga internacional de propiedad absoluta dentro de los tres años siguientes a los compromisos de adhesión de China a la OMC. En la actualidad, China ha aprobado el establecimiento de más de 300 empresas de transporte de carga internacional con inversión extranjera, y estas empresas han establecido cerca de 200 sucursales en otras ciudades de China.

Ocho. Servicios de contabilidad

Para promover el establecimiento gradual y el desarrollo saludable del sistema de CPA de mi país y reducir la brecha entre la industria de contabilidad y auditoría de mi país y sus contrapartes internacionales, a partir de 1992, mi país comenzó a permitir condicionalmente empresas de contabilidad de renombre internacional para cooperar con las empresas de contabilidad de mi país estableció una empresa de contabilidad a través de la cooperación. Actualmente, China ha aprobado el establecimiento de nueve empresas contables cooperativas chino-extranjeras. Estas empresas de contabilidad pueden proporcionar los servicios correspondientes a empresas nacionales y extranjeras dentro del ámbito comercial prescrito. Además, China también permite que las empresas contables extranjeras inviertan en China y establezcan seis firmas miembro y cuatro firmas de enlace de desarrollo.

En la actualidad, los departamentos pertinentes están estudiando la posibilidad de permitir que los contadores extranjeros con calificaciones de contadores públicos certificados chinos establezcan empresas de contabilidad asociadas con contadores públicos certificados chinos, y se están preparando para formular regulaciones pertinentes sobre las empresas de contabilidad con inversión extranjera, aclarar la forma y los procedimientos de aprobación de empresas contables con inversión extranjera y estandarizar la inversión extranjera en este campo. Introducir activamente firmas contables extranjeras reconocidas en el mercado de servicios de contabilidad chino y promover la integración de las firmas contables chinas con estándares extranjeros.

Nueve. Servicios legales

Actualmente, los inversores extranjeros no pueden establecer bufetes de abogados en China, pero con aprobación, los bufetes de abogados extranjeros y de Hong Kong pueden establecer oficinas de representación en China para llevar a cabo negocios relacionados distintos de los legales chinos. negocios. Actualmente existen 110 oficinas de representación de este tipo.

Después de que China se unió a la OMC, el Consejo de Estado promulgó el "Reglamento sobre la gestión de oficinas de representación de firmas de abogados extranjeras en China" en 2001, que canceló las restricciones geográficas y cuantitativas al establecimiento de oficinas de representación originales. y permitió el establecimiento de firmas de abogados extranjeras. Ha establecido múltiples oficinas de representación dentro de su territorio.

Además de las áreas de servicio anteriores, tasación de activos, publicaciones, impresión, construcción, administración de bienes raíces y propiedades, productos de audio y video, catering y entretenimiento, mantenimiento, consultoría, publicidad, atención médica, educación, arrendamiento, inspección de productos básicos, diseño de ingeniería, etc. Todos los campos están abiertos a los inversores extranjeros en diversos grados, y se han formulado las leyes y reglamentos correspondientes en áreas que restringen el acceso a la inversión extranjera. China ha establecido un sistema legal para el acceso de la inversión extranjera en la industria de servicios. Se puede ver que la apertura de la industria de servicios de China se ha desarrollado desde varios campos y departamentos a múltiples campos y departamentos, formando básicamente un nuevo patrón de apertura integral al mundo exterior.

Durante el período del "Décimo Plan Quinquenal", continuaremos promoviendo de manera activa, constante y ordenada la apertura integral de la industria de servicios de acuerdo con la política de "desarrollar industrias de servicios modernas y reestructurar y transformar industrias de servicios tradicionales" y nuestro compromiso de unirnos a la OMC. Es necesario combinar la absorción de inversión extranjera con el ajuste estructural de la industria de servicios de China; es necesario alentar y orientar correctamente a los empresarios extranjeros para que participen en operaciones logísticas modernas de distribución y cadena; es necesario promover activamente la apertura del turismo; la industria; es necesario relajar la inversión extranjera en contabilidad, asesoría jurídica, de gestión, consultoría de ingeniería y otros intermediarios en las restricciones de servicios para explorar y tratar de absorber capital extranjero para desarrollar empresas sociales como la atención médica y la educación; finanzas, seguros, telecomunicaciones y valores. Durante el proceso de apertura, mejoraremos aún más el sistema legal para el acceso de la inversión extranjera al mercado en la industria de servicios y promoveremos el desarrollo abierto, justo y saludable de la industria de servicios.

El mercado de inversión de China ha atraído cada vez más atención por parte de inversores de todo el mundo. En los próximos años, la industria de servicios de China se convertirá en el centro de atención de los inversores. Creemos que los inversores extranjeros comprometidos con la industria de servicios de China definitivamente se desarrollarán junto con la industria de servicios de China.

Este artículo debería resultarte útil. Lo obtuve del sitio web del Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica de la República Popular China.