Tres poemas idílicos
Las montañas vacías están bañadas por una nueva lluvia y puedes sentir el comienzo del otoño por la noche.
La luna brillante arroja una luz clara desde el hueco, haciendo brillar la fuente sobre las rocas.
El bosque de bambú suena, la lavandera regresa y las hojas de loto se balancean suavemente mientras se preparan para abordar el barco.
También puedes darle un descanso en primavera. El sol de otoño puede permanecer en las colinas durante mucho tiempo.
Traducción vernácula:
La montaña vacía está bañada por una nueva lluvia, y la caída de la noche hace que la gente sienta que ya es principios de otoño.
La luna brillante brilla con luz clara a través de los huecos de los pinos, y los manantiales claros y las piedras de agua que fluyen.
El bosque de bambú hace ruido cuando sé que la lavandera ha vuelto y las hojas de loto se balancean como un barco.
Dejemos que la hierba de trigo descanse en primavera y que el príncipe y su nieto en las montañas se queden mucho tiempo en otoño.
2. Saliendo de los suburbios - Yang Shen
Los campos en la ladera son como escaleras, y las ordenadas hileras de campos en la llanura son como tableros de ajedrez.
La garceta voló repentinamente hacia el campo de arroz y encontró una mancha blanca en una plántula verde.
Traducción vernácula:
Los campos fronterizos en la ladera son como escaleras, y los pulcros campos fronterizos en la llanura son como tableros de ajedrez.
La garceta voló repentinamente hacia el arrozal y encendió un punto blanco sobre una plántula verde.
3. Visita Shanxi Village - Turismo terrestre
No te rías de la música de la granja que se elabora en los meses de niebla. En los meses de cosecha, los platos para entretener a los invitados son muy ricos.
Las montañas y los ríos giran y giran, y me preocupa que no haya salida. De repente aparece un pueblo de montaña entre sauces y flores.
Se acerca el día de tocar flautas y tambores, pero los aldeanos todavía visten con sencillez.
A partir de ahora, si puedes salir bajo la luz de la luna, llamaré a tu puerta con un bastón en cualquier momento.
Traducción vernácula
No te rías del vino fangoso que se elabora en el duodécimo mes lunar. En Harvest Island los platos de hospitalidad son muy ricos.
Las montañas se superponen y el agua gira y gira. Temo que no hay salida. De repente, apareció un pueblo de montaña frente a mí.
Pronto llegará el día del festival de primavera con flautas y tambores. Los aldeanos visten con sencillez y aún conservan las costumbres antiguas.
En el futuro, si puedo salir a caminar bajo la brillante luz de la luna, llamaré a tu puerta en cualquier momento con un bastón.
Datos ampliados:
1. “Noche de otoño en las montañas” es una obra de Wang Wei, poeta de la dinastía Tang. Este poema describe el hermoso paisaje del pueblo de montaña y las sencillas costumbres de los aldeanos en la noche después de la lluvia otoñal en la dinastía Chu Qing. Muestra la satisfacción del poeta con su vida aislada y la belleza natural, para expresar su personalidad. y belleza social.
Todo el poema combina armoniosamente y a la perfección el ambiente fresco del otoño después de la lluvia en la montaña vacía, la luz de la luna brillante en el bosque de pinos, el sonido de la clara primavera sobre la piedra, la risa de la niña feliz que regresa al bosque de bambú y el movimiento dinámico del barco de pesca cruzando el loto, dando a la gente una sensación rica y fresca. No es solo como una pintura de paisaje fresca y hermosa, sino también como una música lírica tranquila y hermosa, que encarna las características creativas de la pintura en los poemas de Wang Wei.
2. "Salir del campo" es una cuarteta de cinco caracteres escrita por Yang Shen, un poeta de la dinastía Ming. Desde la perspectiva del poeta, este poema describe la belleza y fertilidad de los campos de arroz rurales en las zonas montañosas del sur. Hay pinturas en el poema y movimiento en el silencio. La última frase es especialmente el toque final, creando el paisaje de tierras de cultivo. suburbios de primavera pintorescos y hermosos.
3. El recorrido por la aldea de Shanxi es obra del poeta de la dinastía Song, Lu You. Este es un poema lírico sobre un viaje al campo al sur del río Yangtze. El poeta se refiere estrechamente a la palabra "viaje" en el poema, pero no describe en detalle el proceso de visitar el pueblo, sino que recorta la experiencia de visitar el pueblo para reflejar la diversión sin fin. El primer poema del poema trata sobre el poeta visitando una granja, el segundo poema trata sobre el paisaje fuera del pueblo y la imitación de los acontecimientos en el pueblo, y el último poema trata sobre las frecuentes excursiones nocturnas.
Aunque cada uno tiene su propio énfasis, recorre todo el pueblo, unificando armoniosamente el hermoso paisaje natural del pueblo de montaña y las sencillas costumbres del pueblo en una imagen completa, formando una hermosa concepción artística y un ambiente tranquilo y estilo atemporal. El tema de este poema es relativamente común, pero la idea es novedosa e inteligente, la técnica es tosca y es naturalmente interesante sin garabatos.
Enciclopedia Baidu: una noche de otoño en las montañas
Enciclopedia Baidu: fuera de los suburbios
Enciclopedia Baidu: visita la aldea de Shanxi