Reglamento de Shanghai sobre la gestión de trabajadores migrantes
Cuando los residentes de la provincia de Taiwán, Hong Kong y Macao ingresen a esta ciudad, se aplicarán otras regulaciones relevantes del país y de esta ciudad. Artículo 4 El Gobierno Popular Municipal liderará la gestión de la población migrante en esta ciudad, fortalecerá el macrocontrol y promoverá el flujo ordenado de la población migrante.
Los gobiernos populares de distrito, condado, municipio y ciudad y las oficinas de subdistrito son responsables de la gestión de los forasteros dentro y fuera de su jurisdicción. Artículo 5 Los departamentos de seguridad pública, trabajo y otros departamentos administrativos relevantes de los gobiernos populares en todos los niveles son los departamentos funcionales para el manejo de los forasteros. Deben desempeñar sus respectivas funciones y cooperar entre sí para hacer un buen trabajo en el manejo de los forasteros. . Artículo 6 Los gobiernos populares de todos los niveles y las oficinas subdistritales establecerán agencias de coordinación de la gestión de la población flotante que serán responsables de coordinar, guiar y supervisar el trabajo de gestión de la población flotante de los departamentos administrativos pertinentes. Artículo 7 La gestión de la población flotante debe seguir el principio de combinar la gestión con la educación, la gestión y el servicio. Artículo 8 Los derechos e intereses legales de los inmigrantes estarán protegidos por la ley.
Los extranjeros deben cumplir conscientemente con sus obligaciones legales y respetar la ética social. Capítulo 2 Gestión de la Residencia Temporal Artículo 9 Los extranjeros que ingresen a esta ciudad deberán, de acuerdo con las normas nacionales pertinentes, acudir a la oficina de seguridad pública del lugar de residencia temporal para registrarse para la residencia temporal. Si se hospedan en un hotel, se realizará el registro de alojamiento. se considerará como inscripción de residencia temporal.
Si los trabajadores migrantes necesitan realizar actividades laborales y comerciales en esta ciudad, deben solicitar el "Permiso de Residencia Temporal para Trabajadores Migrantes de Shanghai" (en adelante, el "Permiso de Residencia Temporal") de la oficina de seguridad pública en el lugar de residencia temporal La oficina de seguridad pública debe emitir inmediatamente después de la revisión, si se cumplen las siguientes condiciones de certificación, un permiso de residencia temporal dentro de los 10 días siguientes a la fecha de aceptación:
(1) Tener cédula de identidad;
(2) Tener personería jurídica en esta ciudad de Residencia;
(3) Tener motivos legítimos de trabajo y negocios.
Está prohibido alterar, prestar, comprar o vender, o falsificar permisos de residencia temporal. Artículo 10 El registro de residencia temporal tiene una validez de tres meses y el permiso de residencia temporal tiene una validez de dos años.
Quienes necesiten permanecer en esta ciudad después del vencimiento de su registro de residencia temporal o permiso de residencia temporal, deberán acudir al registro original o autoridad emisora para realizar los trámites de extensión o reposición antes del vencimiento de la vigencia. período. Artículo 11 Si se pierde el permiso de residencia temporal o es necesario cambiar los elementos registrados en el permiso de residencia temporal, el solicitante deberá solicitar un procedimiento de reemplazo o cambio a la autoridad emisora original. Si el permiso de residencia temporal expira y abandona la ciudad, se devolverá el permiso de residencia temporal. Capítulo 3 Gestión de Casas de Alquiler Artículo 12 Las casas residenciales o no residenciales alquiladas a extraños deberán cumplir con las normas nacionales y municipales sobre vivienda, suelo, planificación, seguridad pública, saneamiento, protección ambiental y demás normas de gestión.
La casa de alquiler debe disponer de instalaciones básicas para vivir. Artículo 13 Para el arrendamiento de viviendas, el arrendador y el arrendatario firmarán un contrato de arrendamiento por escrito y lo registrarán en el departamento de administración de viviendas y terrenos o en una agencia encargada por el departamento de administración de viviendas en la ubicación de la casa arrendada dentro de los quince días siguientes a la fecha de firmando el contrato. Artículo 14 Las unidades y las personas que alquilan casas a extraños deberán cumplir las siguientes obligaciones:
(1) Solicitar al órgano de seguridad pública local un "Permiso de seguridad de alquiler de casas";
( 2) ) Al alquilar una casa, se debe verificar el documento de identidad válido del arrendatario y se debe completar el formulario de registro o libro de registro elaborado por el departamento de seguridad pública;
(3) Llevar a cabo las medidas necesarias de seguridad y salud publicidad al arrendatario e instar al arrendatario a solicitar de inmediato el registro de residencia temporal o el permiso de residencia temporal, pasar por los procedimientos de verificación de planificación familiar y aceptar inspecciones sanitarias y de prevención de epidemias;
(4) Pagar impuestos de acuerdo con la ley;
(5) Si se determina que el arrendatario ha violado la ley, se debe informar a los departamentos pertinentes de manera oportuna;
(6) Cumplir con otras normas pertinentes sobre arrendamiento de viviendas.
Fecha: 23 de junio de 2004, fecha de implementación: 1 de julio de 2004). Artículo 15 El arrendatario deberá observar las siguientes disposiciones:
(1) Al alquilar una casa, deberá presentar su documento de identidad válido al arrendador";
(3) La casa alquilada no se subarrendará ni se prestará a otros sin autorización;
(4) El propósito de la casa no se cambiará sin autorización, y la casa alquilada no se utilizado. Realizar construcciones ilegales.
Está prohibido utilizar viviendas de alquiler para realizar actividades ilegales y delictivas. Capítulo 4 Gestión de la salud, la prevención de epidemias y la planificación familiar Artículo 16 Los trabajadores y empresarios migratorios deberán, dentro de los 15 días siguientes a la fecha de obtención del permiso de residencia temporal, acudir al centro de salud municipal o al hospital de calle del lugar de residencia temporal por motivos de salud y epidemias. si pasan la inspección, el centro de salud del municipio o el hospital de la calle estamparán un certificado de examen médico en el permiso de residencia temporal si se descubre que el paciente padece una enfermedad infecciosa especificada en la "Ley del Pueblo"; República de China sobre la Prevención y el Control de Enfermedades Infecciosas", la unidad médica tomará inmediatamente medidas preventivas y notificará al departamento de salud del distrito o condado de la residencia temporal. El departamento de prevención de epidemias maneja bien la epidemia.