La inauguración de las conferencias y la reimpresión de Dao Zang en el Templo Erxian
En el decimotercer año del reinado del emperador Guangxu de la dinastía Qing (1887), el Templo Erxian comenzó a enseñar la ordenación. El abad Song Hui'an del templo Shuiyue en Chongqing vino al templo Erxian para dar conferencias en el año 13 del reinado de Guangxu. Tres años más tarde, el abad Song Hui'an entregó su manto desde Baiyunguan en la capital (Beijing) y regresó a Sichuan para dar conferencias lo antes posible. Después de Yan Yonghe, el abad siguió el trono de Song Hui'an, defendió los tres preceptos del altar, dio conferencias sobre sutras y preceptos y sostuvo el cuenco de limosna. Entonces Song Hui'an pasó a Yan Yonghe, Yan Yonghe pasó a Wang Zongsheng, Wang Zongsheng pasó a Xiong Libin, Xiong Libin pasó a Wang Fuyang y Wang Fuyang pasó a Shen. Desde el año 13 de Guangxu hasta el año 36 de la República de China (1887-1947), * * * transmitió seis generaciones de abades. En el año 36 de la República de China (1947), el Templo Erxian tenía más de 60 cánones y más de 6.000 discípulos repartidos por Sichuan, el suroeste e incluso el país.
En el año dieciocho de Guangxu (1892), el abad Yan Yonghe inició la reedición y grabado de la versión clásica de "Tao Zang" durante sus conferencias. Abades Yan Yonghe, Jingyan, He Longxiang, Xinjin Peng Hanran, etc. , reeditado de "La colección de bibliófilos taoístas" de Jiang, un famoso bibliófilo de Chengdu. Agregaron 17 importantes libros taoístas para abordar temas como "los acontecimientos actuales no están en el sol" y "el miedo a las perlas que abandonan el mar", y 28 conjuntos de palabras relacionadas basadas en el contenido de cada libro. Al mismo tiempo, Yan Yonghe, el abad y otros también recopilaron 5 libros taoístas compilados por He Long en la dinastía Qing y 18 libros taoístas desde las dinastías Song y Yuan como referencia. Se puede ver que Yan Yonghe y Abbot agregaron 17 escrituras taoístas y 23 escrituras taoístas a Jiang Daozang, para un total de 40 tipos. Para distinguirlo del "Tao Zang" de Chiang, se le llama "Tao Zang reimpreso". Desde el año 18 de Guangxu hasta el año 27 de Guangxu (1892-1901), se necesitaron nueve años para completar la compilación del canon taoísta reimpreso.
En el año 27 de Guangxu (1901), Yan Yonghe y el abad iniciaron una iniciativa de recaudación de fondos, y en el año 32 de Guangxu (1906), comenzaron a grabar la versión clásica de "Reimpreso Canon taoísta". En el trigésimo cuarto año del reinado de Guangxu (1908), Yan Yonghe y el abad regresaron a casa. La organización de su talla fue heredada por Wang Fuyang y la dinastía Song. Tomó 15 años y no se completó hasta el cuarto año de la República de China (1915). La versión reimpresa de "Tao Zang" está hecha de madera de peral. Cada bloque está tallado en ambos lados y tiene dos páginas en un lado. Catorce mil piezas fueron talladas por * * * e impresas en 245 copias en el orden de veintiocho noches. Recoge libros taoístas desde la dinastía Zhou hasta la dinastía Qin, clásicos taoístas desde las Seis Dinastías, filosofía taoísta, historia taoísta, instrumentos científicos y alquimia, tumbas astronómicas, estudios médicos de Yi, etc. , y es la esencia de los miles de años de cultura tradicional de China. "Reprinting Dao Zang" se publicó continuamente durante 20 años y el trabajo de impresión se interrumpió durante la Guerra Antijaponesa. La copia clásica se almacenó originalmente en la Sala de Estudio Bidong en Dantai, ciudad de Erxiang. En 1961, se trasladó al Palacio Qingyang, donde permanece hoy (actualmente la Imprenta Clásica del Palacio Qingyang).