Texto completo de las normas de seguridad de producción de la provincia de Yunnan
Artículo 2 Este reglamento se aplica a las actividades de seguridad de la producción y supervisión y gestión de la seguridad de la producción de las unidades dedicadas a la producción y actividades comerciales dentro de la región administrativa de esta provincia.
Si las leyes y reglamentos administrativos pertinentes tienen otras disposiciones sobre seguridad contra incendios, seguridad del tráfico por carretera, seguridad del tráfico ferroviario, seguridad del tráfico acuático y seguridad de la aviación civil, esas disposiciones prevalecerán.
Artículo 3 La gestión de la producción de seguridad se adhiere al principio de "la seguridad primero, la prevención primero, la gestión integral". Establecer y mejorar el mecanismo de trabajo de "liderazgo gubernamental, supervisión departamental, responsabilidad corporativa, participación masiva y apoyo social".
Artículo 4 La unidad de producción y negocio es el principal organismo responsable de la producción de seguridad, y su principal responsable es la primera persona responsable de la producción de seguridad en la unidad y es totalmente responsable del trabajo de producción de seguridad; El personal de gestión de producción deberá estar dentro del alcance de sus funciones. Asumir las responsabilidades de producción de seguridad correspondientes dentro de la empresa.
Los empleadores deberán cumplir con las leyes, reglamentos y procedimientos operativos de seguridad de la producción, y tienen derecho a obtener garantías de seguridad de la producción de acuerdo con la ley.
Artículo 5 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán el liderazgo en materia de seguridad de la producción, incorporarán la seguridad de la producción en los planes nacionales de desarrollo económico y social e incorporarán fondos de supervisión y gestión de la seguridad de la producción en el presupuesto fiscal al mismo tiempo. nivel.
La persona principal a cargo del gobierno popular a nivel de condado o superior es la primera persona responsable de la seguridad de la producción en su región administrativa y tiene la responsabilidad de liderazgo general de la persona a cargo de la seguridad de la producción; La seguridad de la producción asumirá responsabilidades de liderazgo.
Artículo 6 Los departamentos de supervisión y gestión de la seguridad de la producción de los gobiernos populares a nivel de condado o superior implementarán una supervisión y gestión integrales de la seguridad de la producción.
Los departamentos de seguridad pública, transporte, construcción, carbón, energía eléctrica, agricultura, supervisión de calidad, turismo y otros departamentos de los gobiernos populares a nivel de condado o superior que son responsables de la supervisión y gestión de la seguridad de la producción. (en lo sucesivo, denominados colectivamente los departamentos pertinentes), de acuerdo con las leyes y reglamentos pertinentes. De acuerdo con las disposiciones de los reglamentos, deberán supervisar y gestionar los trabajos de producción de seguridad relevantes dentro de su respectivo ámbito de responsabilidades.
Artículo 7 Los sindicatos fortalecerán la gestión democrática y la supervisión de la seguridad de la producción de acuerdo con la ley, instarán a las unidades de producción y de negocios a implementar medidas de seguridad de la producción, presentarán sugerencias para garantizar la seguridad de la producción, participarán en la investigación de accidentes de seguridad de producción, supervisar la compensación por víctimas de accidentes y mantener los derechos e intereses legítimos de los empleados.
Artículo 8 Los gobiernos populares en todos los niveles y sus departamentos y unidades de producción y operación relevantes organizarán publicidad y educación sobre seguridad en la producción para mejorar la conciencia sobre la seguridad en la producción entre los ciudadanos y empleados.
Los medios de comunicación deben fortalecer la publicidad y la educación sobre la seguridad en la producción y llevar a cabo una supervisión de la opinión pública sobre las violaciones de las leyes y regulaciones de seguridad en la producción.
Artículo 9 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior y sus departamentos pertinentes elogiarán y recompensarán a las unidades e individuos que hayan logrado logros sobresalientes en seguridad de producción y hayan informado violaciones de las leyes de seguridad de producción. Artículo 10 Antes de participar en actividades de producción y negocios, las unidades de producción y negocios deberán cumplir las siguientes condiciones de producción de seguridad:
(1) Cumplir con las condiciones de producción de seguridad estipuladas en las leyes y reglamentos pertinentes, y obtener las licencias pertinentes de conformidad con la ley;
(2) Los sitios, equipos e instalaciones de producción y operación cumplen con los estándares nacionales o estándares industriales relevantes;
(3) Establecer y mejorar el sistema de responsabilidad de producción segura y formular reglas y regulaciones de producción segura y procedimientos operativos relevantes;
(4) La inversión de capital necesaria para garantizar una producción segura;
(5) Establecer una organización de gestión de seguridad de acuerdo con la ley y equipar al personal de gestión de seguridad;
(6) Para los profesionales Proporcionar herramientas laborales, suministros de protección laboral y equipos de autorrescate que cumplan con los estándares técnicos de seguridad para garantizar que el entorno de trabajo cumpla con los estándares de seguridad y salud;
(7) La persona principal a cargo y el personal de gestión de producción de seguridad tienen las calificaciones adecuadas para la producción y las actividades comerciales. Conocimientos de producción de seguridad y capacidades de gestión;
(8) Los empleados se han sometido a pruebas de seguridad. La educación y capacitación en producción y el personal de operaciones especiales han recibido capacitación especial en operaciones de seguridad y han obtenido certificados de calificación de operaciones especiales.
Artículo 11 Las instalaciones de seguridad para proyectos de nueva construcción, reconstrucción y expansión de unidades de producción y negocios deberán diseñarse, construirse y ponerse en producción y uso al mismo tiempo que el proyecto principal.
La inversión en instalaciones de seguridad debe incluirse en la estimación del presupuesto del proyecto de construcción.
Artículo 12 Las unidades mineras, de construcción y de producción, operación, transporte y almacenamiento de mercancías peligrosas deberán tomar las siguientes medidas de emergencia:
(1) Formular planes de rescate de emergencia;
>(2) Establecer un equipo de rescate de emergencia a tiempo completo o parcial;
(3) Equipar equipos y artículos de rescate de emergencia;
(4) Reservar rescate de emergencia materiales;
(5) Realizar simulacros de rescate de emergencia.
Las unidades de producción y negocios pueden confiar sus servicios a agencias profesionales de rescate de emergencia.
Artículo 13 Las minas, las unidades de construcción, las unidades de producción, operación y almacenamiento de mercancías peligrosas y las unidades operativas de transporte de pasajeros por carretera y agua deberán establecer agencias especiales de gestión de la seguridad de la producción y estar equipadas con el correspondiente personal de gestión de la producción de seguridad a tiempo completo. .
Otras unidades de producción y negocios distintas de las especificadas en el párrafo anterior establecerán una organización de gestión de seguridad de producción con más de 300 empleados y estarán equipadas con personal de gestión de seguridad de producción a tiempo completo en una proporción de 3 ‰ de empleados, pero el mínimo no será inferior a 2 personas, si el número de empleados es inferior a 300, estará equipado con personal de gestión de producción de seguridad a tiempo completo o parcial, o confiará personal con profesionales y técnicos pertinentes; calificaciones prescritas por el estado para proporcionar servicios de gestión de producción de seguridad. Si una unidad de producción y operación comercial tiene unidades subordinadas, deberá establecer y equipar de forma independiente instituciones y personal de gestión de producción segura.
Artículo 14 Las unidades de producción y negocios participarán en el seguro de accidentes laborales de conformidad con la ley y pagarán las primas completas del seguro de accidentes laborales para los empleados.
La construcción de edificios, las operaciones de suspensión a gran altitud, los productos químicos peligrosos, los fuegos artificiales y petardos y las unidades de producción de explosivos civiles se dedican a operaciones peligrosas, y las empresas mineras se dedican a operaciones subterráneas. Deben solicitar un seguro contra accidentes personales. y pagar primas de seguros.
Fomentar la participación de las unidades de producción y de negocios en el seguro de responsabilidad de producción de seguridad del empleador.
Artículo 15 Las unidades de producción y negocios realizarán inspecciones periódicas de seguridad y eliminarán los peligros ocultos de manera oportuna; cuando descubran riesgos de accidentes importantes, tomarán medidas preventivas de inmediato e informarán a los departamentos pertinentes.
Artículo 16 Las unidades de producción y negocios deberán establecer y mejorar los siguientes sistemas:
(1) Sistema de responsabilidad de producción segura;
(2) Reunión periódica de producción segura sistema
(3) Sistema de recompensa y castigo en producción segura
(4) Sistema de educación y capacitación en producción segura
(5) Gestión de seguridad en producción; y sistema de sitios, equipos e instalaciones de operación;
(6) Sistema de inspección de producción de seguridad;
(7) Sistema de monitoreo de fuentes de peligros importantes y notificación y rectificación de riesgos de accidentes;
(8) Víctimas Sistema de notificación y manejo de accidentes;
(9) Sistema de gestión de equipos de protección laboral;
(10) Otros sistemas de seguridad de producción que deben formularse de acuerdo con leyes y regulaciones.
Artículo 17 Además de realizar las funciones estipuladas en el artículo 17 de la "Ley de seguridad de la producción de la República Popular China", la persona principal a cargo de una unidad de producción y operación comercial también deberá realizar las siguientes Deberes:
(1) Firmar una carta de responsabilidad de producción de seguridad con varios departamentos internos y unidades subordinadas, y supervisar su implementación;
(2) Organizar y formular planes de trabajo de producción de seguridad;
(3) Supervisar la producción de seguridad Publicidad y educación;
(4) Organizar simulacros de rescate de emergencia para accidentes de seguridad de producción;
(5) Organizar la seguridad en el sitio inspecciones.
Artículo 18 El personal de gestión de seguridad de la producción de las unidades de producción y de negocios deberá realizar las siguientes funciones:
(1) Implementación de leyes, reglamentos, reglas y procedimientos y estándares técnicos de seguridad de la producción. ;
(2) Organizar la implementación de reglas y regulaciones de seguridad en la producción;
(3) Organizar inspecciones de seguridad en la producción para eliminar riesgos de accidentes;
(4) Organizar periódicamente las instalaciones Inspección de seguridad de los equipos;
(5) Organizar publicidad y educación sobre la producción de seguridad;
(6) Supervisar a los empleados para que usen y utilicen correctamente el equipo de protección laboral;
(7) Informar accidentes y riesgos de seguridad en la producción de manera oportuna;
(8) Otras responsabilidades prescritas por las leyes y reglamentos.
Artículo 19 Las unidades de producción y negocios no contratarán ni arrendarán proyectos de producción y negocios, proyectos de construcción, sitios, instalaciones y equipos a unidades o personas que no cuenten con condiciones seguras de producción o las calificaciones correspondientes.
Si la contratación o arrendamiento se realiza conforme a la ley, se deberá suscribir con el contratista o arrendatario un acuerdo de gestión de la producción de seguridad, o en el contrato de contratación o arrendamiento se estipularán las respectivas responsabilidades de gestión de la producción de seguridad. , y se garantizará su aplicación.
Artículo 20 Las unidades de producción y operación como minería, productos químicos peligrosos, fuegos artificiales y petardos, explosivos civiles, construcción y transporte deberán retirar los gastos de seguridad y depositar depósitos de riesgo de producción de seguridad de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
Artículo 21 Las unidades de producción y negocios deberán tomar las siguientes medidas de monitoreo para las principales fuentes de peligros:
(1) Monitorear todo el proceso de operación y establecer archivos de gestión de operaciones;
(2) Inspección e inspección periódicas de instalaciones y equipos;
(3) Evaluación de seguridad periódica;
(4) Inspección periódica del estado de seguridad de las principales fuentes de peligro.
Las unidades de producción y negocios pueden confiar a agencias de servicios intermediarios calificaciones de evaluación de seguridad de producción para realizar la detección y evaluación de seguridad de las principales fuentes de peligros y proponer medidas para mejorar el monitoreo.
Las unidades de producción y negocios deberán informar por escrito al departamento local de supervisión de seguridad de producción a nivel del condado y a los departamentos pertinentes sobre la implementación de medidas de monitoreo de fuentes de peligros importantes al menos cada seis meses.
Artículo 22 Las unidades de negocio de salas de canto y baile, teatros (salas), estadios (salas), hoteles, restaurantes, lugares comerciales (urbanos), atracciones turísticas (spots), cibercafés y otros lugares deberán cumplir con las siguientes regulaciones:
(1) Establecer salidas de seguridad y pasajes de evacuación claramente marcados que cumplan con los requisitos de evacuación en las instalaciones comerciales y garantizar un flujo fluido;
(2) Equipar emergencia transmisiones en las instalaciones comerciales y el sistema de comando, instalaciones de iluminación de emergencia y equipos de extinción de incendios, y garantizar que estén intactos y sean efectivos;
(3) El personal relevante puede utilizar hábilmente el sistema de comando y transmisión de emergencia;
(4) Los empleados pueden ser competentes en el uso de equipos de extinción de incendios y conocer la ubicación de las salidas de seguridad y los pasajes de evacuación, así como las responsabilidades de rescate de emergencia de este puesto;
(5) El número real de personas alojadas en el local comercial no supera el número de personas especificado.
Artículo 23: Las áreas residenciales, escuelas (guarderías) y otros lugares de reunión pública no podrán construir nuevos lugares e instalaciones para la producción, operación y almacenamiento de mercancías peligrosas dentro de una distancia segura.
No se permiten nuevas áreas residenciales, escuelas (guarderías) y otros lugares de reunión pública en las siguientes áreas:
(1) Dentro de una distancia insegura de las áreas de producción, operación y almacenamiento. de mercancías peligrosas;
(2) Áreas que pueden estar amenazadas por fuentes de peligro importantes
(3) Áreas que pueden estar en peligro por el colapso minero
(4) Áreas de estanques de relaves (incluidos vertederos de desechos sólidos) que pueden estar en riesgo;
(5) Dentro de distancias inseguras de oleoductos y gasoductos de larga distancia;
(6) Dentro de áreas protegidas de instalaciones eléctricas.
Artículo 24 Las unidades de gestión y los operadores de atracciones turísticas (lugares) deberán garantizar que las instalaciones y proyectos turísticos cumplan con las regulaciones y estándares nacionales pertinentes, fortalecer la gestión de la seguridad turística, mejorar las instalaciones de protección de la seguridad turística y hacer un buen trabajo. en turismo Labores de previsión de seguridad y orientación turística.
Artículo 25 Instalaciones de seguridad, pasos seguros, señales de seguridad, etc. en lugares públicos. , debe cumplir con las leyes, regulaciones y estándares nacionales pertinentes. Las unidades relevantes deben realizar mantenimiento y reparaciones regulares, probar periódicamente el efecto de protección de seguridad y garantizar que los dispositivos de protección de seguridad sean completos y efectivos. Artículo 26 Los empleados de las unidades productivas y de negocio tienen los siguientes derechos:
(1) Comprender los factores peligrosos y las medidas preventivas y de emergencia en sus lugares de trabajo y puestos;
(2) ) Sugerencias , críticas, informes y acusaciones sobre problemas existentes en el trabajo de seguridad de producción;
(3) Rechazar instrucciones ilegales y forzar operaciones riesgosas;
(4) Directamente En emergencias que pongan en peligro la seguridad personal, detener las operaciones o tomar posibles medidas de emergencia para evacuar el lugar de trabajo;
(5) Cualquier persona que resulte personalmente lesionada debido a un accidente de seguridad de producción o sufra daños a la salud debido a riesgos laborales deberá obtener tratamiento y tratamiento de acuerdo con las ley. Compensaciones y beneficios de seguros;
(6) Otros derechos estipulados en las leyes y reglamentos.
Artículo 27 Los empleados de las unidades de producción y de negocios deberán realizar las siguientes obligaciones:
(1) Cumplir con las leyes, reglamentos, reglas y procedimientos operativos de seguridad de la producción, y obedecer la gestión de seguridad de la producción;
(2) Aceptar educación y capacitación sobre seguridad en la producción.
(3) Informar los accidentes y peligros de seguridad en la producción de manera oportuna.
(4) Participar; en producción seguridad rescate de accidentes;
(5) Otras obligaciones previstas en las leyes y reglamentos.
Artículo 28 Las unidades de producción y negocios no sustituirán la distribución de artículos de protección laboral con moneda u otras formas.
Los empleadores deben usar y usar correctamente los equipos de protección laboral emitidos por las unidades de producción y negocios, y tienen derecho a rechazar e informar el reemplazo de los equipos de protección laboral emitidos por las unidades de producción y negocios.
Artículo 29: Las unidades productivas y de negocio no tomarán represalias como reducción de salarios y beneficios o rescisión de contratos laborales por sugerencias, críticas, denuncias o acusaciones de los empleados.
Artículo 30: Las unidades de producción y de negocio no celebrarán ningún acuerdo con los empleados de ninguna forma para eximir o reducir su responsabilidad legal por las bajas de los empleados debido a accidentes de seguridad de producción. Artículo 31 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior desempeñarán las siguientes funciones:
(1) Formular e implementar planes de seguridad de producción; (2) Establecer y mejorar sistemas de supervisión de seguridad de producción y sistemas de responsabilidades;
(3) Estudiar e implementar periódicamente medidas y planes para prevenir accidentes graves y coordinarse para resolver problemas importantes en la seguridad de la producción;
(4) Formular planes de rescate de emergencia para accidentes de seguridad de la producción, organizar emergencias. simulacros de rescate, establecer un sistema de rescate de emergencia, organizar y coordinar trabajos de rescate de emergencia para accidentes importantes de seguridad de producción;
(5) Implementar y supervisar el trabajo de seguridad de producción y organizar inspecciones e investigaciones de seguridad de producción;
(6) Otras funciones prescritas por las leyes y reglamentos.
Artículo 32 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior desempeñarán las siguientes responsabilidades de gestión integral:
(1) Implementar leyes, reglamentos, normas y políticas relacionadas con la seguridad de la producción;
p>
p>
(2) Supervisar, inspeccionar, orientar y coordinar el trabajo de seguridad de la producción de los departamentos del gobierno popular en el mismo nivel y del gobierno popular en el nivel inferior
(3) Organizar la implementación, supervisar e inspeccionar la implementación de la situación del sistema de responsabilidad de seguridad de la producción;
(4) Supervisar, gestionar y orientar la producción de seguridad de las unidades de producción y de negocios;
(5) Coordinar trabajos especiales de rectificación en producción de seguridad;
(6)Analizar y predecir la situación de producción de seguridad, informar estadísticamente las víctimas y publicar información de producción de seguridad de manera unificada;
(7) Coordinar, orientar y supervisar los departamentos pertinentes para llevar a cabo rescates de emergencia en accidentes de seguridad de producción;
(8) Organizar la investigación y el manejo de accidentes de seguridad de producción.
Artículo 33 Los departamentos pertinentes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior deberán, dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades, supervisar y gestionar el trabajo de seguridad de producción de acuerdo con la ley y realizar las siguientes funciones:
(1) Implementación Implementar leyes, regulaciones, reglas y políticas relacionadas con la seguridad de la producción;
(2) Supervisar y guiar las unidades de producción y de negocios para establecer e implementar un sistema de responsabilidad de seguridad de la producción;
(3) Implementar la gestión objetiva de la seguridad de la producción, supervisar la producción y las unidades de negocios para planificar, organizar e implementar la producción de seguridad y la construcción de la producción simultáneamente;
(4) Organizar y guiar la investigación de peligros ocultos de accidentes de seguridad de producción y rectificación urgente;
(5) ayudar en la investigación de accidentes de seguridad de producción, cooperar con las secuelas del accidente e implementar decisiones relevantes sobre el manejo de accidentes;
(6) Otras responsabilidades de producción de seguridad estipuladas en las leyes y reglamentos.
Artículo 34 Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas subdistritales desempeñarán las siguientes funciones:
(1) Promover e implementar leyes, reglamentos, normas y reglamentos relacionados con la seguridad de la producción. Políticas;
(2) Implementar y supervisar la implementación de las decisiones de seguridad de producción tomadas por los gobiernos superiores y departamentos relevantes;
(3) Ayudar a los gobiernos superiores y a los departamentos de supervisión y gestión de seguridad de producción en investigar peligros de seguridad, detener las violaciones de seguridad de producción y manejar los accidentes de seguridad de producción.
El gobierno popular del municipio (ciudad) y las oficinas de subdistrito deben establecer y mejorar el sistema de gestión y supervisión de la producción de seguridad, y aclarar las responsabilidades de producción de seguridad del responsable principal y de la persona a cargo.
Artículo 35: El personal administrativo encargado de hacer cumplir la ley en materia de seguridad de la producción tiene las siguientes facultades:
(1) Entrar en los locales de producción y negocios para realizar inspecciones de seguridad;
(2 ) Consultar información, interrogar al personal relevante, investigar y recopilar pruebas;
(3) Detener conductas ilegales, ilegales y que infrinjan las reglas;
(4) Supervisar la rectificación de peligros ocultos de Accidentes de seguridad en la producción.
El personal administrativo encargado de hacer cumplir la ley de seguridad de la producción no revelará los secretos técnicos, secretos comerciales ni la privacidad personal de la unidad inspeccionada.
Artículo 36: Las instituciones responsables de la evaluación, certificación, pruebas e inspección de seguridad deberán tener las calificaciones correspondientes y serán responsables de los resultados de evaluación, certificación, pruebas e inspección de seguridad que realicen, y no prestarán, arrendar, o transferir certificados de calificación o emitir informes falsos. Artículo 37 Después de que ocurra un accidente de seguridad de producción en una unidad de producción y negocio, el personal relevante en el lugar del accidente deberá informarlo inmediatamente al responsable de la unidad y tomar las medidas correspondientes. Después de recibir el informe del accidente, la persona a cargo de la unidad activará el plan de emergencia de acuerdo con los procedimientos prescritos, organizará el rescate de emergencia e informará del accidente dentro de una hora al departamento de gestión y supervisión de la seguridad laboral del gobierno popular local en o por encima del nivel del condado y los departamentos pertinentes responsables de la supervisión y gestión de la seguridad en el trabajo.
Las unidades de producción y negocios no retrasarán la presentación de informes, informes falsos u ocultación de accidentes de seguridad de producción. Si no se puede determinar la culpa del accidente debido a informes tardíos, informes falsos u ocultación de informes, el accidente de seguridad de producción se determinará como un accidente responsable de la unidad de producción y operación. Las pruebas del accidente no se ocultarán, alterarán ni alterarán; o destruido, y la escena del accidente no será alterada, falsificada o destruida a voluntad. Sin embargo, si es necesario mover elementos en el lugar del accidente con fines de rescate, se deben marcar, se debe dibujar un croquis del lugar y se deben mantener registros escritos, y se deben conservar adecuadamente los rastros importantes del lugar y las pruebas pertinentes. .
Después de recibir un informe de un accidente de seguridad de producción, el gobierno popular a nivel de condado o superior y sus departamentos pertinentes deberán informarlo a sus superiores de manera oportuna de acuerdo con las regulaciones pertinentes y activar la emergencia. plan de respuesta para accidentes de seguridad de producción al mismo nivel para realizar labores de rescate; si no llega tarde, no lo hará Falso, no esconda nada;
Artículo 38 Los accidentes de seguridad en la producción se clasificarán de conformidad con las disposiciones del Consejo de Estado.
Después de que ocurre un accidente de seguridad de producción, de acuerdo con las regulaciones pertinentes del Consejo de Estado, el gobierno popular a nivel de condado es responsable de investigar los accidentes generales, el gobierno popular a nivel estatal (ciudad) es responsable de investigar los accidentes graves, y el gobierno popular a nivel provincial es responsable de la investigación de los accidentes especialmente graves. Los gobiernos populares de niveles superiores pueden investigar directamente accidentes que deberían ser investigados por los gobiernos populares de niveles inferiores.
El gobierno popular a nivel de condado o superior puede organizar directamente un equipo de investigación de accidentes para realizar una investigación, o puede autorizar o encomendar a la supervisión y gestión de seguridad de producción y a otros departamentos la organización de un equipo de investigación de accidentes para realizar una investigación.
Artículo 39 El equipo de investigación de accidentes de seguridad en la producción estará compuesto por personal de los gobiernos populares pertinentes y sus departamentos de supervisión y gestión de la seguridad en la producción, departamentos pertinentes responsables de la supervisión y gestión de la seguridad en la producción, agencias de supervisión, órganos de seguridad pública y sindicatos, e invitó a la Fiscalía Popular a enviar personal para participar.
Artículo 40: Los miembros del equipo de investigación de accidentes de seguridad en la producción deberán implementar un sistema de recusación. La unidad donde ocurrió el accidente, el personal relevante y los departamentos relevantes cooperarán con la investigación del accidente.
Ninguna unidad o individuo puede obstruir, negarse o interferir con la investigación del accidente.
Artículo 41 Los costos de investigación y manejo de accidentes de seguridad en la producción correrán a cargo de la unidad de producción y negocio donde ocurrió el accidente. Si la responsabilidad del accidente afecta a más de dos unidades, el equipo de investigación del accidente asumirá la parte correspondiente según la división de responsabilidades.
Artículo 42 El equipo de investigación de accidentes de seguridad de producción deberá presentar un informe de investigación del accidente dentro de los 60 días siguientes a la fecha del accidente. Debido a circunstancias especiales, podrá prorrogarse adecuadamente con la aprobación del gobierno popular responsable de la investigación de accidentes, pero el período de prórroga no excederá los 60 días.
Artículo 43 El gobierno popular que recibe el informe de investigación del accidente deberá dar una respuesta dentro de los cinco días.
La unidad donde ocurrió el accidente y los departamentos pertinentes lo manejarán de manera oportuna de acuerdo con la aprobación del gobierno popular, e informarán los resultados al gobierno popular responsable de la investigación del accidente para su registro.
Artículo 44: Las unidades de producción y operación a las que se les haya ordenado suspender la producción y las operaciones para su rectificación debido a accidentes de seguridad en la producción podrán reanudar la producción y la operación solo después de pasar la inspección y aceptación por parte del gobierno popular o departamento que ordenó la suspensión de la producción y las operaciones.
Artículo 45: Si un accidente de seguridad de producción causa lesiones personales que requieren tratamiento médico, la unidad de producción y operación enviará de inmediato a la persona lesionada a una institución médica para recibir tratamiento médico y adelantar los gastos médicos. Si el pago no puede realizarse a tiempo debido a circunstancias especiales, las instituciones médicas no rechazarán el rescate.
Artículo 46 Si un empleado fallece a causa de un accidente de seguridad en la producción, sus familiares, además de recibir una indemnización del seguro de accidentes de trabajo de conformidad con la ley, también le pagarán una única indemnización por fallecimiento. compensación, y el monto de la compensación no será inferior al monto de la compensación pagada por la ciudad en la provincia en el año anterior 20 veces el ingreso disponible per cápita de los residentes. Artículo 47 Si la "Ley de Seguridad Laboral de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos administrativos pertinentes prevén sanciones por violaciones de este Reglamento, serán sancionadas de acuerdo con sus disposiciones.
Artículo 48 Si algún miembro del personal de una agencia estatal abusa de su poder, descuida sus deberes, incurre en malas prácticas para beneficio personal o filtra secretos técnicos, secretos comerciales o privacidad personal de la unidad inspeccionada, será sancionado. conforme a la ley; si constituye delito, serán castigados conforme a la ley.
Artículo 49 Si la unidad de producción y negocio correspondiente se niega u obstruye la supervisión e inspección de la seguridad de la producción, el departamento de supervisión y gestión de la seguridad en el trabajo o los departamentos pertinentes le ordenarán que haga correcciones si no las hace; dentro del plazo, la unidad de producción y negocio será multada 654.38+0 Se impondrá una multa de no menos de 10.000 yuanes pero no más de 50.000 yuanes a la persona directamente responsable a cargo y al resto del personal directamente responsable no se les impondrá una multa menor; de 2.000 yuanes pero no más de 5.000 yuanes.
Artículo 50 Si una unidad de producción y operación comercial viola lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 11 de este Reglamento, el departamento de supervisión y gestión de seguridad de la producción o los departamentos pertinentes le ordenarán que realice correcciones dentro de un plazo y imponer una multa de no menos de 654,38 millones de yuanes. Una multa inferior a 10.000 RMB.
Artículo 51 Si cualquier unidad minera o de construcción o de producción, operación, transporte o almacenamiento de mercancías peligrosas violara cualquiera de las disposiciones del párrafo 1 del artículo 12 de este Reglamento, el departamento de supervisión y gestión de la seguridad en el trabajo o el Los departamentos pertinentes ordenan correcciones dentro de un plazo; si no se realizan dentro del plazo, la persona directamente responsable a cargo y otro personal directamente responsable serán multados con no menos de 2.000 yuanes pero no más de 5.000 yuanes.
Artículo 52 Si una unidad de producción y operación comercial viola lo dispuesto en el artículo 16 de este Reglamento, el departamento de supervisión y gestión de seguridad de la producción o los departamentos pertinentes le ordenarán que realice correcciones dentro de un plazo; Si realiza correcciones dentro del plazo, el responsable directo será sancionado con 654,38+00.000 yuanes y una multa no inferior a 50.000 yuanes.
Artículo 53 Si el responsable principal de una unidad de producción y operación empresarial no cumple con las funciones previstas en el artículo 17 de este Reglamento, el departamento de supervisión y gestión de la seguridad en el trabajo le ordenará que realice las correcciones dentro de un plazo límite de tiempo; si no realiza las correcciones dentro del plazo, se le impondrá una multa de 5.000 yuanes y una multa no inferior a 20.000 RMB pero no superior a 200.000 RMB; si se produce un accidente de seguridad, la persona será castigada; de conformidad con la ley y será multado con no menos de 20.000 RMB pero no más de 200.000 RMB si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá de conformidad con la ley;
Artículo 54 Si el personal de gestión de producción de seguridad de una unidad de producción y operación comercial no cumple con sus funciones según lo estipulado en el artículo 18 de este Reglamento, el departamento de gestión y supervisión de producción de seguridad les ordenará que realicen correcciones dentro de un plazo un límite de tiempo. Si no se realizan correcciones dentro del plazo, se impondrá una multa de no menos de 200 yuanes pero no más de 2.000 yuanes; si se produce un accidente de seguridad en la producción, se impondrá una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 50.000 yuanes; si se constituye delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.
Artículo 55 Si una unidad de producción y operación comercial no retira las tarifas de seguridad o deposita los depósitos de riesgo de producción de seguridad de conformidad con lo dispuesto en el artículo 20 de este Reglamento, el departamento de supervisión y gestión de seguridad de la producción o los departamentos pertinentes deberán ordenarle que haga correcciones dentro de un plazo. Si se realizan correcciones dentro del plazo, se impondrá una multa no inferior a 654,38 millones de RMB pero no superior a 654,38 millones de RMB.
Artículo 56 Si una institución de evaluación, certificación, prueba o inspección de seguridad presta, alquila o transfiere certificados de calificación o emite informes falsos, las ganancias ilegales serán confiscadas por el departamento de supervisión y gestión de seguridad en el trabajo o el departamento correspondiente. departamentos si la cantidad excede los 1.000 yuanes, se impondrá una multa de no menos de 2 veces pero no más de 5 veces los ingresos ilegales, si no hay ingresos ilegales o los ingresos ilegales son inferiores a 5.000 yuanes, una multa de no. se impondrá una multa de menos de 5.000 yuanes pero no más de 20.000 yuanes a la persona a cargo y a otras personas directamente responsables. Se impondrá una multa de no menos de 5.000 RMB pero no más de 50.000 RMB, si corresponde; Se causa daño a otros, la persona será solidariamente responsable de la indemnización con la unidad de producción y operación si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley;
Artículo 57 Si una unidad de producción y operación comercial toma represalias contra empleados que realicen sugerencias, críticas, informes o acusaciones, el departamento de supervisión y gestión de seguridad de la producción o los departamentos correspondientes ordenarán correcciones y podrán imponer sanciones al principal responsable. Se impone una multa de más de 2.000 yuanes y 654,38+0.000 yuanes.
Artículo 58 Si una unidad de producción y operación que ha suspendido la producción y las operaciones para su rectificación debido a un accidente de seguridad de la producción reanuda la producción y la operación sin pasar la inspección y aceptación, el departamento de gestión y supervisión de la seguridad de la producción o los departamentos pertinentes. le ordenará que haga correcciones y confisque ilegalmente las ganancias, el responsable principal podrá recibir una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 20.000 yuanes. Artículo 59 El presente Reglamento entrará en vigor a partir del 6 de junio + 6 de octubre + 6 de octubre de 2008.