¿Un mito famoso en la antigua China?
Durante mucho, mucho tiempo, el cielo y la tierra no estuvieron divididos, y el universo era como un gran huevo, oscuro y caótico. En este gran huevo, Pangu se gesta silenciosamente.
Pangu estaba embarazada y creció en un huevo grande, ronroneando como si estuviera durmiendo. Pasaron un año, diez años, cien años, dieciocho mil años en un abrir y cerrar de ojos. Un día, Pangu se despertó repentinamente y abrió los ojos. Pero se preguntó por qué estaba tan oscuro y no podía ver nada. La oscuridad lo aburre y luego se siente extremadamente incómodo. No pudo evitarlo. Agarró un hacha grande desde un costado. Entonces, hizo todo lo posible para atacar, y con un fuerte ruido como un deslizamiento de tierra, el gran huevo del caos que una vez lo envolvió fuertemente y lo dio a luz fue abierto por él.
Las cosas ligeras y claras en este gran huevo se elevan lentamente y se convierten en el cielo, mientras que las cosas pesadas y turbias se hunden gradualmente y poco a poco se convierten en el suelo. Como resultado, Pangu abrió el mundo originalmente caótico con un gran hacha.
Después de que el cielo y la tierra se separaron, Pangu temió que se volvieran a cerrar, así que puso su cabeza en el cielo, pisó el suelo, enderezó su cintura y se paró entre el cielo y la tierra, y cambiado con los cambios del cielo y la tierra. Todos los días, el cielo tenía tres metros de altura y la tierra tenía tres metros de espesor, y el cuerpo de Pangu crecía en consecuencia. Así transcurrieron dieciocho mil años. El cielo se elevó muy alto, la tierra se volvió muy espesa y el cuerpo de Pangu creció mucho.
Entonces, ¿qué altura creció Pangu? Se dice que tiene nueve veces la longitud de diez mil millas. Pangu se convirtió en un gigante imponente. Él es como un pilar largo, que sostiene entre el cielo y la tierra, impidiéndoles reunirse y regresar al caos y la oscuridad.
No sé cuántos años han pasado, pero Pangu apoyó al mundo con tanta dificultad en la soledad. Más tarde, el cielo y la tierra finalmente se resolvieron, pero Pangu estaba exhausto. Finalmente un día, con estrépito, cayó al suelo y murió. Cuando Pangu murió, todo su cuerpo cambió drásticamente: las nubes de aire exhaladas por su boca se convirtieron en viento y las nubes se convirtieron en un trueno retumbante, resonando en el cielo, su ojo izquierdo se convirtió en un sol radiante; el ojo se convirtió en un sol radiante; sus manos, pies y cuerpo se convirtieron en los cuatro polos y las cinco montañas de la tierra; sus costillas se convirtieron en una carretera; y la barba se convirtió. Su piel y cabello se convirtieron en flores y árboles, sus dientes, huesos y médula se convirtieron en metal brillante, piedra dura, hermosas perlas y jade húmedo escondido bajo tierra. Incluso el sudor de su cuerpo cambió, convirtiéndose en lluvias y chaparrones interminables.
Aunque murió, no se olvidó de dejar todo de sí al mundo que creó. Por eso, las generaciones posteriores elogiaron a Pangu como "la encarnación de la muerte". Usó todo su cuerpo para hacer este nuevo mundo más rico y hermoso.
Sun Archery Hero Village
Yi es un dios que es bueno en tiro con arco. Incluso si un pájaro pasa volando, Yi puede derribarlo con una flecha.
Se dice que durante el reinado del emperador Yao, diez soles aparecieron en el cielo al mismo tiempo, provocando una grave sequía para la humanidad. La tierra estaba tan asada que humeaba, todas las plántulas se marchitaron, e incluso el cobre, el hierro y la arena estaban tan blandos que estuvieron a punto de derretirse. La gente se sentía aún más incómoda y la sangre parecía hervir en las cavidades de sus cuerpos. Extrañas aves y bestias surgieron de los bosques en llamas y de los ríos y lagos hirvientes para dañar a la gente y hacerla más miserable. Cuando el Emperador del Cielo se enteró, le pidió a Yi que fuera al mundo de los mortales para salvar a la gente. El Emperador del Cielo le dio a Yi un arco rojo y diez flechas blancas.
Yi vino al mundo por orden del Emperador del Cielo y fue recibido por el pueblo. Se posicionó, dobló su arco y preparó una flecha, apuntó a la bola de fuego en el cielo y disparó una flecha con un silbido. Al principio no hubo ningún sonido, pero después de un rato, vi corrientes de fuego volando en el cielo y bolas de fuego estallando silenciosamente. Entonces, algo de color rojo brillante cayó al suelo.
La gente se apresuró a explorar y resultó ser un cuervo de tres patas, de color dorado y de tamaño enorme. Debe ser la encarnación del alma del sol. Mirando de nuevo al cielo, el sol se había puesto, el aire parecía más fresco y la gente tuvo que vitorear al unísono. Esto animó a Yi, quien ignoró todo lo demás y disparó flechas una y otra vez. Las bolas de fuego explotaron en el cielo una por una, y el cielo se llenó de fuego.
De pie en el altar de tierra y observando el tiro con arco, Yao de repente pensó que no podía haber sol en el mundo, y rápidamente ordenó a alguien que secretamente sacara una flecha del carcaj de Yi. Sólo quedaba una flecha que no había sido disparada por Yi Sun.
Después de derribar los nueve soles, Yi se deshizo de muchas aves y bestias extrañas para la gente. Entre ellos se encuentran bestias devoradoras de hombres con dientes como cinceles, bebés de nueve cabezas, fuertes vientos que destruyen casas y serpientes y jabalíes que hacen olas en la cueva. Es un héroe legendario.
Chang'e está en el palacio lunar equivocado
Chang'e era originalmente una diosa en el cielo. Debido a que el Emperador del Cielo le ordenó a su esposo Hou Yi que destruyera los espíritus malignos, él siguió a su esposo al mundo humano.
Hou Yi estuvo fuera de casa todo el día. Derribó nueve soles, mató pájaros y bestias extrañas y descuidó su hogar. Chang'e gradualmente se sintió insatisfecho con él.
Un día, Hou Yi le pidió a la Reina Madre de Occidente un elixir de inmortalidad. Si dos personas toman este elixir juntas, pueden vivir para siempre, y si una persona lo toma sola, puede ascender al cielo y convertirse en un dios. Hou Yi llevó el medicamento a casa y se lo dio a Chang'e, pidiéndole que lo conservara en buen estado. Quería elegir un día propicio para cenar juntos. Pero Chang'e sintió que había sufrido mucho desde que ella y su marido vinieron al mundo. Dado que el elixir tiene el efecto mágico de ascender al cielo, ¿por qué no tomarlo solo?
Una noche, Chang'e aprovechó la ausencia de Hou Yi para derramar el elixir de la calabaza y tragárselo de un trago. De repente, su cuerpo se volvió ligero y flotó por la ventana involuntariamente, volando directamente hacia el cielo. Mientras volaba, pensó que si iba a Tianfu, los dioses se reirían de su egoísmo y le resultaría difícil ver a su marido. Es mejor esconderse en el Palacio de la Luna por un tiempo. Inesperadamente, cuando Chang'e llegó al Palacio de la Luna, su columna continuó acortándose, su cintura y abdomen se expandieron desesperadamente y finalmente se convirtió en un sapo feo. Por eso, en muchos poemas antiguos, a la luna se le llama "la luna".
Más tarde, hubo otra leyenda que decía que ella no se convirtió en un sapo, sino que seguía siendo una hermosa hada. Pero estaba muy sola en el palacio de la luna, con solo un conejo blanco y un árbol de osmanthus acompañándola durante todo el año. Más tarde, otro Wu Gang fue castigado como esclavo por el Emperador del Cielo. Siguió cortando el laurel, pero el laurel también siguió cortando, y él nunca descansaría.
La historia del pastor de vacas y la tejedora
El séptimo día de julio es el día de San Valentín en China, y se celebra el encuentro anual del pastor de vacas y la tejedora en el cielo. También se le llama Día de San Valentín, Festival Qiao Qiao y Día de las Niñas.
La historia del Pastor y la Tejedora tiene su origen en el culto a las estrellas y es producto de la deificación y personificación del Pastor y la Tejedora. El prototipo de la historia del pastor de vacas y la tejedora se vio por primera vez en el Libro de los Cantares y luego se transmitió y procesó de generación en generación, formando finalmente un hermoso y conmovedor cuento de hadas.
El Vaquero queda huérfano en el mundo. Después de la muerte de sus padres, su hermano y su cuñada abusaron de él con frecuencia. El cuñado y el pastor se separaron y sólo le dieron al pastor una vaca vieja. La Tejedora son siete hadas inteligentes y hermosas en el cielo que son buenas tejiendo. Una vez ella y otras hadas fueron a la Vía Láctea a bañarse. El pastor de vacas, disfrazado de Lao Niu, llegó al borde de la Vía Láctea y robó la ropa de la Tejedora. La Tejedora no pudo regresar al Palacio Celestial, por lo que se casó con el Pastor de Vacas, dio a luz a un hijo y una hija y vivió una vida feliz cultivando y tejiendo. Cuando el Emperador del Cielo se enteró, se puso furioso. Envió soldados y generales celestiales al mundo humano para traer a Weaver Girl de regreso al palacio celestial. El Vaquero estaba muy triste y lloraba mientras cargaba a sus hijos. Antes de que la vieja vaca muriera, le dijo al pastor que usara su piel después de su muerte, y luego podría llevar a sus hijos al Palacio Celestial para encontrar a la Tejedora. El Vaquero hizo lo que le decía la vieja vaca, y cuando llegó al cielo con su hijo, estaba a punto de alcanzar a la Tejedora. De repente, la Reina Madre se quitó su horquilla dorada y la remó en el aire. De repente, una Vía Láctea apareció entre ellos. El pastor de vacas y la tejedora sólo pudieron llorar al otro lado del río. Los gritos de Weaver Girl, Cowherd y sus hijos conmovieron al emperador, quien permitió que Cowherd y Weaver Girl se reunieran una vez al año en Magpie Bridge el 7 de julio. El 7 de julio, innumerables urracas construyeron puentes a ambos lados del río Tianhe, donde se encontraron el Pastor de Vaquetas y la Tejedora. Cada día de San Valentín chino, todo el mundo sale a ver las campanillas y a la Tejedora cruzando el río.
Festival Qixi
Se dice que la Tejedora es muy hábil en sus manualidades. No solo puede tejer brocados, sino que también puede coser infinitas prendas celestiales. Para tener un par de manos hábiles como las de la Tejedora, se formó entre las niñas la costumbre de "buscar habilidades". El día de San Valentín chino también se llama "Festival Qiao Qiao". En este día, la gente quiere pedir inteligencia, es decir, quiere pedir la inteligencia de Weaver Girl. El 7 de julio, Weaver Girl y Cowherd se volvieron a encontrar y se sintieron muy felices. Si le pides sabiduría y destreza en este momento, definitivamente enseñará sus habilidades a la gente sin reservas, para que la gente pueda deshacerse de la torpeza y buscar la destreza. La costumbre de mendigar habilidades refleja el fuerte deseo de los trabajadores de aprender habilidades laborales.
Rogar por inteligencia es una costumbre en la dinastía Han.
Durante las dinastías del Norte y del Sur, las mujeres ataban hilos de colores a través de agujas de siete agujeros, o usaban oro, plata y jade como agujas. La fruta antigua se usaba en el palacio para orar por la destreza. Durante la dinastía Tang, existía la costumbre de hacer bordados en Chang'an. Durante la dinastía Song, apareció un mercado privado de mendicidad en Panlou, Tokio, que monopolizaba los productos de la mendicidad. "Torre de las Hadas": cortando papel de colores en el suelo; "Puente de las Hadas": un puente cortado en papel con un pastor de vacas, una tejedora y asistentes de hadas; "Huagua": tallando patrones en melones; "Plantación": frijol mungo, trigo; , frijol rojo, etc. Empapados en agua de porcelana, crecen brotes verdes de varios centímetros de largo y se atan con tiras rojas y azules. En las actividades de búsqueda de habilidades en el Día de San Valentín chino, las mujeres no solo pueden pedirle habilidades a la Tejedora, sino también pedirle riqueza, longevidad, hijos y amor de acuerdo con sus propias circunstancias y deseos. Entre los muchos deseos, todos tienen que rogar por lo mismo, e incluso rogar durante dos o tres años parecerá sincero.
Al mediodía del día de San Valentín chino, un recipiente con agua quedó expuesto al sol en el patio. El polvo que caía formó una fina película sobre la superficie del recipiente. Después de engrasar la aguja de bordar, colóquela suavemente sobre el agua. Sólo aquellos que pueden flotar se consideran hábiles.
Teje un puente con la paja nueva de trigo de ese año, trenza el pelo del Vaquero, Tejedora, niño, niña, vaca vieja, urraca, etc. y ponlo sobre el escritorio. O use papel de colores para recortar el paisaje de arriba y pegarlo en la pared. Después de orar, tome siete agujas de bordar y enhebre hilo de color en los agujeros de las agujas. Una persona que puede atravesar con éxito siete agujeros de una sola vez se considera un mendigo altamente calificado.
Bajo la luna, conecta y enhebra la aguja.
Jiaodong tiene la costumbre de adorar a las Siete Hermanas. A las mujeres jóvenes a menudo les gusta usar ropa nueva para reunirse el día de San Valentín chino y casarse el día de la Séptima Hermana a fin de mes. Algunas personas incluso cantaron: "Emperador, invito a la Séptima Hermana a ir al cielo. No miro tu aguja, no miro tu hilo, miro tus setenta y dos buenos trucos por los que también compitieron". el título de mano hábil.
También es costumbre atar hábilmente brotes de soja y cebolla para adivinar, ensartar y cortar hilos hábilmente.
En la meseta de Loess, en la provincia de Shaanxi, también es costumbre realizar diversas actividades de mendicidad. en la noche del día de San Valentín chino. Las mujeres suelen atar un hombre de paja con ropas florales, lo que se llama puente antiguo. No sólo proporcionan melones y frutas, sino que también cultivan brotes de soja y cebolletas. En la noche del día de San Valentín chino, todas las mujeres sostienen un cuenco de agua en sus manos, cortan brotes de soja y cebollas verdes, los ponen en el agua y utilizan la sombra de la luna para predecir el destino de los dioses. También visten aguja e hilo para competir. También habrá una actividad de corte de rejas de ventanas.
¿Usar arañas para ganar inteligencia?
Zhejiang, Anhui y otros lugares adoptan el método de la mendicidad de las arañas: ponerlas en pequeñas macetas o cajas y comprobar la densidad de sus telas a la mañana siguiente para determinar su inteligencia. Si la araña sigue tejiendo una telaraña sobre el fruto, también significa la llegada del ingenio. Y qué inteligente es guardar las arañas en cajas para esperar a que la red se dense.
Los Ocho Inmortales Cruzando el Mar
Los Ocho Inmortales son los Ocho Inmortales de la antigua mitología china. Son Han Zhongli, Zhang, Han Xiangzi, Cao Guojiu, Lan Caihe y He Xiangu. Cada uno de estos ocho inmortales tiene poderes mágicos. "Los Ocho Inmortales cruzaron el mar, mostrando cada uno sus poderes mágicos" es una historia muy conocida sobre ellos.
Un día, los Ocho Inmortales cabalgaban sobre las nubes para asistir al Club de los Inmortales y pasaron por el Mar de China Oriental. Lu Dongbin dijo: "Cruzar el mar no es la habilidad de los dioses. ¿Por qué no usamos nuestra propia habilidad para cruzar el mar y mostrar nuestros poderes mágicos?" Todos los dioses dijeron: "¡Está bien!"
Tieguai Li fue el primero en cruzar el mar. Lo vi arrojar la muleta al Mar de China Oriental, flotar en el agua como un bote pequeño y llevar la muleta de hierro al otro lado de manera segura.
En ese momento, Han Zhongli golpeó el tambor en su mano y dijo: "Mírame". Más tarde, también arrojó la pandereta al mar. Se sentó con las piernas cruzadas sobre el tambor y cruzó con seguridad el Mar de China Oriental.
Zhang Laoguo sonrió y dijo: "Este sigue siendo mi mejor movimiento". Sacó un trozo de papel y lo dobló formando un burro. Cuando el burro de papel aterrizó a cuatro patas, gritó al cielo y se alejó. Zhang montó a lomos de un burro, saludó al inmortal y pronto llegó al otro lado.
Entonces Lu Dongbin, Han Xiangzi, He Xiangu y Cao Guojiu tomaron sus pertenencias para hacer ferries y cruzaron con éxito el Mar de China Oriental uno por uno.
Los Siete Inmortales llegaron al otro lado y miraron a su alrededor, pero no había señales de Lan Caihe.
Resulta que cuando los Ocho Inmortales cruzaron el mar hace un momento, alertaron al príncipe del Rey Dragón del Mar de China Oriental. Envió a un soldado camaronero y a un general cangrejo para llevarse a Lan Caihe y también le arrebató su canasta de flores.
Lu Dongbin no pudo encontrar a Lan Caihe, por lo que estaba ansioso y molesto.
Le gritó a Donghai: "¡Escucha, Rey Dragón, entrega a Lan Caihe rápidamente o ten cuidado con mi poder!"
El príncipe estaba furioso y salió corriendo del mar para maldecir a Lu Dongbin. Lu Dongbin sacó su espada, la abrió y el príncipe se sumergió en el mar. t
Lu Dongbin se negó a dejarlo ir, por lo que se sacó la calabaza de la cintura y quemó el Mar de China Oriental hasta convertirlo en un mar de fuego.
El Rey Dragón estaba tan asustado que preguntó qué había pasado. El príncipe tenía que decir la verdad con sinceridad. El Rey Dragón ordenó inmediatamente que liberaran a Lan Caihe. ?
Los Ocho Inmortales se despidieron del Mar de China Oriental y se dirigieron a la Sociedad Inmortal con tranquilidad.
Zapatos con cabeza de tigre
En China, muchas familias tienen niños y siempre les gusta hacer un par de zapatos con cabeza de tigre para usar en los pies de sus hijos. ¿Sabes por qué?
Se dice que hace mucho tiempo, un hombre llamado Yang llegó a Japón en un barco averiado. La gente lo llamaba Yang Da.
Yang Da es una persona amable. Si la persona que cruza el río tiene dinero, se lo dará; si no tiene dinero, no lo tomará.
Un día, cuando hacía viento y llovía, Yang Dazheng estaba sentado en la cabaña frotando la cuerda cuando de repente escuchó a alguien gritando que cruzara el río. Salió corriendo y vio que era una anciana mendiga que estaba empapada por la lluvia al otro lado del río. Yang Da rápidamente desafió la lluvia para llevar a la anciana al otro lado del río. La abuela bajó a tierra y dijo: "Oh, dejé el algodón al otro lado del río". Yang rápidamente dijo: "No importa, no importa. Por favor, ve a mi cabaña para protegerte de la lluvia". Primero, y te lo traeré". Yang Da desafió la lluvia para recoger el algodón para ella. El algodón retrocedió.
La abuela está muy agradecida con Yang Da. Ella dijo: "No tengo dinero para darte. Sólo tengo esta pequeña imagen. Por favor, acéptala". Yang Da echó un vistazo y vio a una niña bordando zapatos con cabeza de tigre para niños. Yang le dio las gracias a su abuela y colocó el cuadro en la casa flotante.
No sabía que después de cerrar el barco por la noche, la chica del cuadro corrió a tierra y se casó con Yang Da. Yang Dawang miró a esta hermosa niña y se sintió muy feliz. A partir de entonces, la niña bajaba del cuadro todas las noches y regresaba a él durante el día.
Un año después, la niña del cuadro dio a luz a un niño gordo llamado Bao Xiao y estaba realmente feliz. Pasaron siete años en un instante. Esta cosa extraña fue conocida por el magistrado, que quería tomar posesión del cuadro de Yang Da.
Un día, el magistrado llegó al río, encontró a Yang Da y se llevó el cuadro. Yang Da agarró la ropa y los pies del juez y los villanos lo golpearon brutalmente. Yang Da no tuvo más remedio que abrazar a su hijo Bao Xiao y llorar amargamente.
Esa noche, el magistrado del condado colocó el cuadro en la habitación, pero la niña tenía lágrimas en los ojos y no podía soltarlo. El magistrado estaba tan enojado que quiso romper el cuadro, pero no pudo soportarlo más.
Bao Xiao lloró y buscó a su madre. Yang Da le dijo que su madre estaba encerrada en un complejo de casas profundas y que solo podía ser rescatada cuando apareció la anciana con su madre.
Bao Xiao aprovechó la ausencia de su padre, se puso los zapatos con cabeza de tigre de su madre y salió de casa para buscar a su abuela.
Bao Xiao corrió durante 7749 días y llegó a un bosque profundo. Ya no podía caminar, así que se sentó junto al lago y descansó. De repente, vio siete hadas en el lago que llegaban a la orilla después de bañarse. Bao Xiao se dio cuenta de un vistazo que la última era su madre. Estaba tan feliz que voló, abrazó a su madre y lloró. Cuando su madre vio a Bao Xiao, rápidamente le preguntó sobre la situación en casa y le dijo que había abandonado la tierra desde que le quitaron la pintura. Si quería que su madre volviera a casa, acudiría al magistrado para entrar en razón. Mamá volvió a limpiar los zapatos de tigre de Bao Xiao con agua del lago. De repente, una nube cubrió los ojos de Bao Xiao y solo se escuchó un sonido de "silbido". Bao Xiao abrió los ojos y vio que había salido de su casa. Bao Xiao rápidamente le contó a su padre lo que vio, y luego fue directamente a la oficina, llorando, para ver al juez.
El magistrado del condado escuchó que el niño que gritaba afuera de la puerta era el hijo de la belleza del cuadro y rápidamente lo llamó. Quería engañar a la chica del cuadro a través de Bao Xiao. Bao Xiao entró en la habitación, vio la foto y rápidamente fue a tomar la mano de su madre. La belleza inmediatamente bajó corriendo de la pintura y siguió a Bao Xiao. El magistrado del condado estaba tan ansioso que se abalanzó sobre la belleza como un lobo hambriento y pateó a Bao Xiao con los pies. En ese momento, el tigre con los zapatos de tigre de Bao Xiao bajó corriendo, agarró al magistrado del condado y corrió hacia las montañas. Bao Xiao llevó a su madre a casa y la familia se reunió felizmente.
Ahora ya sabes por qué los padres chinos regalan a sus pequeños zapatos con cabeza de tigre. Eso es para buena suerte y paz.
El Kuafu persiguiendo el sol
Había una vez un hombre muy alto. Su nombre es Kuafu. Las piernas de Kuafu son tan largas que puede cruzar un gran río de un solo paso.
Al ver el sol salir por el este y ponerse por el oeste todos los días, Kuafu pensó: "Sería genial si siempre fuera de día. Tengo que encontrar una manera de captar el sol y dejar que ilumine". la tierra para siempre."
Kuafu cogió un bastón y persiguió el sol con sus largas piernas. Persiguió el sol brillante con tenaz perseverancia. Corrió y corrió hasta que se puso el sol. Kuafu estaba muy feliz. Tenía muchas ganas de tomar el sol de inmediato.
El sol era como una bola de fuego. Kuafu sudaba profusamente y estaba a punto de morir de sed. Corrió hacia el río Amarillo y bebió agua del río Amarillo, y luego corrió hacia el río Wei y bebió agua del río Wei. Todavía tenía mucha sed, así que estiró sus largas piernas y corrió hacia el gran lago en el. norte. Kuafu murió de sed antes de llegar al gran lago. Antes de morir, arrojó su muleta hacia adelante y cerró los ojos para siempre.
Aunque Kuafu murió, utilizó su cuerpo para alimentar el enorme bastón. Más tarde, la caña se convirtió en un gran bosque de melocotoneros, produciendo melocotones dulces y saciantes.
Kuafu dejó un huerto de melocotoneros a los amantes de la luz y la valentía. La gente que pasa por aquí puede descansar bajo la sombra de los árboles y coger un melocotón para saciar su sed.
Luna de la mañana en Marco Polo
El puente Marco Polo, un puente de arco de piedra construido en 1189-1192, está ubicado a 10 kilómetros al suroeste de Guang'anmen en Beijing. Es un famoso histórico. sitio en Beijing. En el extremo noreste del puente, hay cuatro pilares de dragón enroscados, y en el medio se encuentra una gran tablilla de piedra con los cuatro caracteres "Lugou Xiaoyue" grabados, que era la pluma imperial del emperador Qianlong de la dinastía Qing.
¿Cómo se levantó este monumento de piedra? Hay una leyenda en China.
La gente dice que el Puente Marco Polo es un puente sagrado. Desde que se construyó el puente, la luna ha salido antes aquí que en cualquier otro lugar. En otros lugares, sólo se puede ver una pequeña luna creciente el primer y segundo día de cada mes. Aquí, el primer día del mes lunar y antes de la noche número 30 del mes lunar, desde el puente se puede ver una luna brillante en el sureste. La víspera de Año Nuevo fue aún más sorprendente. La luna creciente brilla intensamente en el puente, e incluso los leones de piedra en el puente se pueden ver claramente. Pero solo se pueden ver dos tipos de personas, uno son niños y niñas menores de 15 años, y el otro son personas que tienen un "gran cumpleaños".
Esta palabra llegó lentamente a oídos del emperador Qianlong. A Qianlong le gusta viajar por las montañas. Cuando bajó a Jiangnan, pasó por este puente varias veces y no sintió nada extraño. Pero desde que escuché sobre el poder mágico de este puente, siento que soy una persona muy destinada y definitivamente veré milagros.
Era Nochevieja. Por la noche, tenía ocho grandes sedanes preparados para subir al puente de Marco Polo. El palacio está ocupado celebrando la Fiesta de la Primavera. Como de costumbre, nadie podía salir del palacio ese día. ¿Pero quién se atreve a desobedecer las órdenes del emperador? Entonces, un grupo de personas subió al puente de Marco Polo.
Qianlong se bajó de la silla de manos y se dirigió directamente al puente, mirando hacia el sureste. Pero después de buscar durante mucho tiempo, vi que el asa del cubo estaba muerta, pero Lugou no estaba a la vista. Qianlong pensó: Soy el maestro del pasado, ¿no soy un pez gordo? ¿Por qué no puedes verlo? Debe haber sido inventado por alguien. Pero pensándolo mejor, movilicé a todos para mirar la luna. ¡Si no pudiera saberlo, los funcionarios no se reirían de mí! Pensando en esto, dijo: "Todos ustedes retrocedan y los miraré más de cerca".
A izquierda y derecha, estaba solo en medio del puente, mirando hacia el sureste. Mientras lo miraba, sentí una luna brillante frente a mí y rápidamente grité a mi alrededor: "¡Miren, está ahí, la luna, la luna!""
Mirando a izquierda y derecha en dirección a. el dedo del emperador, mis ojos Todos estaban doloridos y no veían la luna. Algunos dijeron: "No tengo la suerte de divertirme tanto". "Otros hicieron lo mismo. Qianlong se alegró mucho después de escuchar esto y ordenó: "Preparen un bolígrafo y un tintero, quiero escribir una inscripción". "Las personas de izquierda y derecha trajeron apresuradamente la mesa de laca tallada y la presentaron a los Cuatro Tesoros del Estudio. Qianlong pensó por un momento y luego escribió los cuatro caracteres "Lugou Xiaoyue".
Todos vitorearon y Rápidamente ordenó que se tallara la estela. Eso es todo, se erigió una placa de piedra en la cabecera del puente Marco Polo y, a partir de entonces, "Lugou Xiaoyue" se convirtió en uno de los ocho lugares escénicos de Yanjing. Jiangnu lloró en la Gran Muralla
Esta historia ocurrió hace mucho tiempo, en ese momento Qin Shihuang está reclutando a 800.000 trabajadores inmigrantes para construir la Gran Muralla. El gobierno está arrestando a personas como trabajadores inmigrantes y a los arrestados. la gente trabaja día y noche para construir la Gran Muralla.
Había un erudito llamado Wan Xiliang en Suzhou. Para escapar de la persecución del gobierno, tuvo que esconderse. Un día, escapó al jardín Meng Jia y conoció a Meng Jiangnu por casualidad. Meng Jiangnu es una chica hermosa e inteligente. Escondió a Wan Xiliang con sus padres. A los dos ancianos les agradaba mucho Wan Xiliang, por lo que le prometieron a Meng Jiangnu como su esposa.
Menos de tres días después de su boda, Wan Xiliang fue arrestado por construir la Gran Muralla. Meng Jiangnu lloró como una persona llorosa, esperando que regresara su marido. Ha pasado medio año y no hay noticias sobre Wan Xiliang. En esta época era finales de otoño, el viento del norte soplaba por todas partes, las flores de los juncos se estaban volviendo blancas y el clima se volvía más frío día a día. Meng Jiangnu pensó que su marido debía tener mucho frío cuando estaba construyendo la Gran Muralla en el norte. Cosió su propia ropa para protegerse del frío y fue a la Gran Muralla a buscar a Wan Xiliang.
En el camino, Meng Jiangnu experimentó muchas penurias y penurias antes de llegar al pie de la Gran Muralla. Inesperadamente, los trabajadores inmigrantes que construyeron la Gran Muralla le dijeron que Wan Xiliang había muerto y que sus huesos habían sido introducidos en la pared. Después de escuchar esta desgarradora noticia, Meng Jiangnu sintió que el cielo estaba oscuro y la tierra estaba oscura, y de repente se desmayó y cayó al suelo. Después de despertar, lloró tristemente. Sólo lloró tan tristemente que el sol y la luna se oscurecieron. No sé cuánto tiempo lloré cuando de repente escuché un fuerte ruido que hizo temblar la tierra. La Gran Muralla se derrumbó a lo largo de decenas de kilómetros, dejando al descubierto innumerables huesos. Meng Jiangnu se mordió el dedo y la sangre goteó sobre el hueso. Ella oró en secreto: Si fueran los huesos de su marido, la sangre se filtraría hasta los huesos; si no, la sangre correría por todas partes. Finalmente, Meng Jiangnu utilizó este método para encontrar los restos de Wan Xiliang. Abrazó el montón de huesos y volvió a llorar.
Qin Shihuang vio que Meng Jiangnu era muy hermosa y quiso obligarla a ser su concubina. Meng Jiangnu le hizo una promesa falsa, pero le pidió a Qin Shihuang que hiciera tres cosas primero: pedirle al monje que leyera el "Sutra de los cuarenta y nueve días" de Wan Xiliang y luego enterrarlo adecuadamente. Qin Shihuang personalmente haría llorar a los ministros civiles y militares; y sacrificio Wan Xiliang Wan Xiliang fue enterrado Más tarde, Meng Jiangnu iba de gira y se casaba tres días después. Qin Shihuang tuvo que aceptar la solicitud de Meng Jiangnu. Después de completar estas tres cosas, Meng Jiangnu regañó a Qin Shihuang y luego saltó al mar embravecido.
Nuwa reparó el cielo
En la antigüedad, por alguna razón desconocida, los cuatro lados del cielo colapsaron repentinamente y de repente se abrieron profundas trincheras en la tierra de Kyushu. Los incendios furiosos seguían ardiendo y las grandes inundaciones seguían fluyendo. Los pájaros y las bestias feroces también huyen del bosque y dañan a las personas amables.
Al ver esta situación, la diosa Nuwa se decidió a salvar al pueblo que sufría. Reunió muchas piedras verdes, rojas, blancas, amarillas y grises, las derritió con fuego y arregló el cielo. También cortó las cuatro patas de la tortuga gigante y las colocó en las cuatro direcciones de la tierra en lugar de Tianzhu. sostiene el cielo. Luego, Nuwa mató al dragón negro que estaba causando problemas y curó la inundación.
El cielo ha sido reparado, las inundaciones se han secado, el desastre ha amainado, la naturaleza ha vuelto a la paz y la humanidad ha renacido.
Nuwa tomó un carro de truenos conducido por Long Fei y voló sobre las auspiciosas nubes durante nueve días para encontrarse con el Emperador del Cielo e informarle de su trabajo. A partir de entonces, Nuwa vivió en el Palacio Celestial y descansó tranquilamente. Nuwa no se jactó de sus logros ni de su reputación, pero sus grandes logros siempre serán elogiados por las generaciones futuras.
Shen Nong probó cientos de hierbas.
El legendario antiguo emperador Shennong. Como el fuego es el rey, se le llama Emperador Yan. Después de Nuwa, se convirtió en el mayor maestro del mundo. Cuenta la leyenda que fue el inventor de la agricultura y la medicina. También creó un arpa de cinco cuerdas e inició mercados y rituales de cera. Desde entonces, China ha entrado en una sociedad agrícola. Se dice que el Altar Shennong es el lugar sagrado donde el emperador Yan Shennong probó varias hierbas y fue al altar para adorar al cielo. Echemos un vistazo a la historia de su gusto por las hierbas.
En la antigüedad, la gente no tenía nada que comer. Se ganan la vida acariciando semillas de pasto, recogiendo frutas silvestres y cazando aves y animales. A veces no debes envenenarte después de comerlo, pero si es grave, sí te envenenarás. Cuando la gente está enferma, no sabe cómo recetarle el medicamento adecuado. Están todos rígidos. Estará bien si puedes sobrevivir, pero si no lo haces, morirás. El emperador Shennong estaba muy preocupado por este asunto y decidió probar todo tipo de hierbas para determinar las propiedades de la medicina y eliminar desastres y enfermedades para todos.
Una vez, la princesa Huarui, hija de Shennong, enfermó. No quiero tomar té, no quiero comer, me siento incómodo por todas partes, tengo el abdomen hinchado, no puedo hacer nada. Shennong es muy difícil. Piénselo, tome algunas raíces, cortezas de árboles, frutas silvestres y fideos de piedra, cuéntelos e invite a la princesa Huarui a comerlos. Estaba ocupada con su trabajo y se fue.
La princesa Huarui tomó la medicina y le dolió el estómago como un cuchillo. Poco después nació un pájaro, lo cual fue aterrador. Dijeron que era un monstruo.
Sácalo y tíralo. Inesperadamente, este pájaro comprende la naturaleza humana. Cuando su familia lo molestó, voló al suelo para encontrar a Shen Nong.
Shen Nong dormitaba bajo un árbol cuando de repente escuchó: "¡Chichi, abuelo! ¡Oye, abuelo!". Cuando levantó la vista, vio que era un pájaro. Lo encontré molesto, así que lo descarté. Después de un rato, el pajarito voló de regreso al árbol y gritó: "¡Chichi, abuelo! ¡Oye, abuelo!" Shennong se sintió extraño, tomó un trozo de tierra y lo arrojó al árbol, asustándolo. Poco después, el pajarito regresó al árbol y gritó: "¡Abuelo, chichi! ¡Abuelo, oye!". Tan pronto como Shennong escuchó que estaba equivocado y entendió, levantó el brazo izquierdo y dijo: "Si tú eres mi sobrino, tú "¡Cayó sobre mi cuello!" "El pájaro realmente voló y aterrizó en el cuello izquierdo de Shennong. Shennong miró al pájaro con atención. Era verde y transparente, e incluso los intestinos en su vientre se podían ver claramente. Tan pronto como Shennong abrió la boca, el pájaro tragó la saliva. Oye, puedo ver claramente cómo se tragó la saliva.
Shennong se llevó este exquisito pájaro a casa. Cuando la familia lo vio, se asustaron mucho. que retrocedieron y dijeron: "Tíralo, monstruo, tíralo ..." Shennong dijo alegremente: "¡Esto no es un monstruo, es un bebé!" ¡Simplemente llámalo pájaro en flor! ”
Shen Nong puso las doce hierbas que la princesa Huarui había comido en ollas y las hirvió a ciegas y se las dio a los pájaros mientras los alimentaba, observando dónde iba la medicina. vientre de pájaro. ¿Qué cambios se han producido? Inténtalo de nuevo para entender cómo sabe este medicamento en tu estómago. He probado los doce tipos de medicamentos, y uno de ellos dejó tres extremidades y meridianos yang. llevó los pájaros a la montaña y se fue a los viejos bosques a recoger toda clase de raíces, cortezas, semillas y frutos; capturó toda clase de aves y bestias, peces, tortugas, camarones e insectos; de piedras y minerales, sal, alimenta a los pájaros uno por uno, pruébalos con tus propios ojos, observa y experimenta qué camino toman en el cuerpo, cuáles son sus propiedades y qué enfermedades tratan. Círculo en los doce meridianos, y no pueden ser superados. Con el tiempo, Shennong formuló la fórmula "Los Doce Meridianos del Cuerpo Humano" y el "Compendio de Materia Médica".
Shen Nong pensó por un momento. pero se sintió incómodo, así que tomó el pájaro en su mano y continuó verificando. Llegó a la montaña Taihang y viajó durante 9981 días. Xiao Beiding (Shen Nong Tan) atrapó el gusano y se lo dio al pájaro. El gusano era demasiado fuerte y los intestinos del pájaro estaban rotos. Shen Nong realmente se arrepintió y comenzó a llorar. Después, elegí la madera y tallé un pájaro, que llevaba conmigo a dondequiera que fuera. Más tarde, Shen Nong probó accidentalmente la hierba del dinero. Baicao Wa a ambos lados de Xiaobeiding y murió en la cima de la montaña al noroeste de Baicao Wa, todavía hay una piedra que parece una persona inclinada para sostener su vientre. Se dice que fue modificada por Shennong. p>
Para conmemorar la creación de la medicina china y las hierbas medicinales por parte de Shennong, la gente cambió el nombre de Xiaobeiding Shennong Altar y lo construyó en él. Hay una estatua de Shennong en el templo, con un pájaro estambre en la mano izquierda. y medicina en la mano derecha.