¿Quién canta mejor de noche en Ulán Bator?
Entonces, la primera canción fue considerada de Smile Band (инээмсэглэл) en 1985. La versión es más confiable.
La letra es la siguiente:
Noche en Ulan Bator (letra en chino)
Hay un lugar lejano.
Hay viento y pastizales centenarios.
La orgullosa madre tiene una visión de futuro.
Las amables palabras de Tana persistieron.
Ulan Batt Wulin Sid
Namuhan Namuhan
Esta canción se canta suavemente
El viento sopla suavemente
Ulanbat Wulin Sidd
Namu Khan Namu Khan
A los cantantes no se les permite llorar.
Hay un lugar lejano.
Existe uno de los pensamientos más importantes de la vida.
La gente en la pradera es despreocupada.
Los niños de la Tierra tratan el vino como una canción.
Ulan Batt Wulin Sid
Namu Khan Namu Khan
Estás lejos de mí, pero muy cerca de mí.
Ulan Batt Wulin Sid
Namu Khan Namu Khan
Letras traducidas al chino de alto contenido
Sopla una brisa fresca.
La tierra pacífica exuda fragancia.
Las farolas iluminan la ciudad por la noche.
Todos los que conoces están ebrios.
La noche en Ulán Bator es muy tranquila.
Los amantes en una cita son tan románticos.
El amor se contagia y resuena en risas.
El aire se vuelve cálido y agradable.
Los amantes dependen el uno del otro y sus corazones están llenos de emoción.
Disfruta de la dulzura del amor hermoso.
La noche en Ulán Bator es muy tranquila.
Los amantes en una cita son tan románticos.
Innumerables estrellas salpican el cielo nocturno.
Pestañas largas y plateadas.
Besa los tímidos labios de tu amante
Esperando una vida feliz en el futuro
La noche en Ulán Bator es muy tranquila.
Los amantes en una cita son tan románticos.
Datos ampliados
"Noche en Ulaanbaatar" (cirílico mongol: уланбаатарынудэш) es una famosa canción mongol que circula ampliamente. Zuo Xiaozuzhou incluyó esta canción en el álbum "Night in Ulaanbaatar" y la recreó con Jia. Esta canción se intercaló en la obra de Jia "The World" y fue cantada por Zhao Tao en la película.