Red de conocimientos turísticos - Estrategias turísticas - ¿Es ilegal que las personas alquilen un coche y lo utilicen para encontrar trabajo? ¿Cómo deshacerse de la naturaleza del coche negro al alquilar un coche personal?

¿Es ilegal que las personas alquilen un coche y lo utilicen para encontrar trabajo? ¿Cómo deshacerse de la naturaleza del coche negro al alquilar un coche personal?

En el sistema jurídico civil, si la ley no lo prohíbe, significa que lo permite. Es decir, si no existe una prohibición expresa, los ciudadanos pueden ejecutarla.

Tomemos a Beijing como ejemplo. De acuerdo con las disposiciones pertinentes del "Reglamento de gestión de taxis de Beijing", se sospecha que el alquiler de automóviles individuales mencionado anteriormente viola las regulaciones.

El párrafo 2 del artículo 2 del "Reglamento" estipula: "Los taxis (incluidos los vehículos turísticos de pasajeros) a que se refiere este reglamento se refieren a vehículos de pasajeros que brindan servicios de transporte de acuerdo con los deseos de los pasajeros y cobran de acuerdo al kilometraje y al tiempo. “En consecuencia, los servicios prestados por las personas que usted mencionó también están sujetos a las regulaciones.

Consulte los detalles a continuación:

-

Reglamento de gestión de taxis de Beijing

Comité Permanente del Congreso Popular Municipal de Beijing

(1997, 10, 16, 40ª reunión del Comité Permanente del 10º Congreso Popular Municipal de Beijing, 1997, 10, 16, Anuncio No. 65438 del Comité Permanente del Congreso Popular Municipal de Beijing.

No. Capítulo 1 Principios Generales

Artículo 1 Para fortalecer la gestión de los taxis en esta ciudad, mejorar el nivel de los servicios de taxi, mantener el orden normal de operación de los taxis y proteger los derechos e intereses legítimos de los pasajeros de los taxis. , operadores y empleados, el presente reglamento se adaptará a Este reglamento se formula para satisfacer las necesidades del desarrollo económico urbano y de la vida de las personas

Artículo 2 Operadores de taxi, conductores, asistentes de vuelo, unidades que establezcan el servicio de taxi. las estaciones, los despachadores, los pasajeros de taxis y los departamentos de gestión de taxis deberán cumplir con este Reglamento.

El término "taxi" (incluidos los vehículos de pasajeros turísticos) en este Reglamento se refiere al transporte de pasajeros que brinda servicios de transporte de acuerdo con los deseos de los pasajeros. y cargos en función del kilometraje y tiempo.

Artículo 3 La Oficina Municipal de Administración del Taxi es la autoridad competente en materia de taxis en esta ciudad y es responsable de formular el plan de desarrollo de la industria del taxi; supervisar e inspeccionar las actividades comerciales de los operadores y empleados de taxis y la calidad del servicio; organizar y coordinar la capacidad de los taxis; organizar la educación y capacitación de los empleados para brindar servicios a la industria del taxi; Las agencias de gestión de taxis en los suburbios y condados exteriores para proporcionar servicios de alquiler de automóviles en su jurisdicción serán administradas, supervisadas e inspeccionadas.

Las agencias administrativas como la industria y el comercio, los impuestos, los precios, el trabajo, la seguridad pública, el público. seguridad y transporte, supervisión técnica y turismo gestionarán los taxis de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.

Artículo 4 El desarrollo y gestión de la industria del taxi en esta ciudad seguirá los principios de gestión unificada, desarrollo coordinado, competencia justa y conveniencia para las masas

Artículo 5 La agencia municipal de gestión de taxis seguirá los principios de Beijing de acuerdo con los requisitos de la planificación urbana general de la ciudad, el plan de desarrollo de taxis de la ciudad y el plan de desarrollo anual. se preparará e implementará después de la aprobación del Gobierno Popular Municipal.

Artículo 6 Esta ciudad fomenta y apoya la investigación científica y tecnológica sobre la gestión de taxis. Promover activamente tecnología y equipos avanzados y mejorar el nivel de gestión científica de los taxis.

Artículo 7 Los operadores y empleados de taxis en esta ciudad operarán de acuerdo con la ley y brindarán servicios civilizados. Serán aquellos con logros sobresalientes en la gestión y operación de servicios, salvando vidas, ayudando a otros y haciendo buenas obras. recomendado y premiado por la Dirección Municipal de Administración de Taxis

Capítulo 2 Gestión de la Calificación Empresarial

Artículo 8 Los taxistas deberán cumplir las siguientes condiciones:

(1) Tener. vehículos que hayan pasado la inspección y cumplan con el número prescrito;

(2) Tener una ubicación comercial fija y lugares de estacionamiento de vehículos correspondientes;

(3) Debe haber conductores calificados y vuelos calificados asistentes para operar autobuses turísticos;

(4) Debe haber personal de gestión y sistemas de gestión correspondientes.

Artículo 9 Los taxistas deberán cumplir las siguientes condiciones:

(1) Tener residencia permanente en esta ciudad, tener 60 años para los hombres y menos de 50 años para las mujeres, ser gozar de buena salud y haber obtenido un permiso de conducir de más de 3 años. Los conductores de autobuses turísticos también deben conducir autobuses grandes y medianos durante más de 3 años

(2) Cumplir con las leyes y regulaciones

(3) La calificación comercial; el certificado debe ser revocado y el período de validez debe exceder los 5 años Año;

(4) Pasar la evaluación del departamento municipal de gestión de taxis y obtener el certificado.

Artículo 10 Las unidades y personas que soliciten operaciones de taxi deberán seguir los procedimientos de solicitud y aprobación de conformidad con las siguientes disposiciones:

(1) Solicitar al departamento de administración industrial y comercial preaprobación y registro de nombre.

(2) Presentar una solicitud por escrito a la Oficina Municipal de Administración de Taxis con los certificados pertinentes, y la Oficina Municipal de Administración de Taxis tomará una decisión de aprobación dentro de los 30 días a partir de la fecha de aceptación de la solicitud. Si califica, se emitirá una licencia comercial.

(3) Solicite al departamento de administración industrial y comercial una licencia comercial, a las autoridades fiscales para el registro fiscal y a las autoridades de seguridad pública para el registro de seguridad pública.

(4) Después de obtener la licencia comercial, pasar por el registro fiscal y de seguridad pública, decorar el cuerpo de acuerdo con las regulaciones, instalar dispositivos e instrumentos de protección de seguridad y pasar por los procedimientos de seguro de acuerdo con la ley; el vehículo en operación pasa la inspección según reglamentación, reporte a la seguridad pública. La agencia administradora solicita las placas del vehículo. Quienes soliciten operar autobuses turísticos también deben declarar su lugar de salida y ruta de conducción a la agencia de gestión de transporte y seguridad pública.

Después de la revisión y aprobación, reciba el pase de autobús emitido por la agencia de gestión de transporte y seguridad pública.

(5) Luego de obtener la licencia del vehículo, acudir a la Oficina Municipal de Administración de Taxis para obtener la licencia de operación del vehículo, la licencia de conducir, el certificado de servicio de azafata y otros certificados de calificación operativa y tarjetas de supervisión de servicio. Quienes postulen para operar vehículos de pasajeros turísticos deberán solicitar una licencia de turismo ante la Negociado de Administración Municipal de Taxis. Si el atractivo turístico no se encuentra en esta ciudad, también deberá solicitar a la Dirección Municipal de Transporte un permiso de viaje a otras provincias y ciudades.

Artículo 11 La agencia municipal de gestión de taxis implementará un sistema de inspección anual de las calificaciones de los operadores de taxis, conductores, asistentes de vuelo y despachadores y el estado de los vehículos operativos. Sólo quienes aprueben el examen podrán continuar operando y prestando servicios.

Artículo 12 Si un taxista agrega, reduce o actualiza vehículos, deberá informar a la Dirección Municipal de Administración de Taxis para su aprobación; si cambia la ubicación de su oficina y número de contacto, deberá radicar un registro ante la Municipalidad; Negociado de Administración de Taxis, si cambia asuntos de registro, suspensión de negocios o cierre de negocios, se debe presentar una solicitud a la Negociado de Administración de Taxis Municipal con 30 días de anticipación, y luego de la aprobación, los trámites pertinentes deben ser atendidos por los industriales y comerciales; Departamento de Administración.

Después de la aprobación para suspender el negocio o reducir el número de vehículos en operación, el certificado de calificación de operación se entregará a la Oficina de Administración Municipal de Taxis, se borrarán las decoraciones originales de la carrocería del vehículo en operación y las instalaciones de operación en el vehículo deberá ser desmantelado.

Artículo 13 Los vehículos operadores de taxis deberán cumplir los siguientes requisitos:

(1) Pasar la inspección por parte de las agencias de seguridad pública y de gestión del tráfico de seguridad pública;

( 2) El modelo del vehículo, color de carrocería, decoración de la carrocería y vida útil que cumplan con los requisitos de esta ciudad;

(3) Instalar luces de señalización de taxi, dispositivos de protección de seguridad y taxímetros de acuerdo con la normativa;

(4) ) Coloque la placa de operación en el lado derecho del parabrisas delantero del vehículo de acuerdo con las regulaciones, publique los estándares de carga del vehículo en la ubicación especificada del vehículo y tenga un vehículo vacío para letrero de alquiler y letrero de estacionamiento;

(5) Los certificados de viaje, pases de viaje y otros documentos operativos de los autobuses turísticos se encuentran en lugares designados en el vehículo y en un lugar visible del vehículo; ;

(6) El vehículo está limpio y ordenado.

Capítulo 3 Gestión de Operación del Servicio

Artículo 14 Los operadores de taxi deberán cumplir con las siguientes disposiciones:

(1) Cumplir con las leyes, reglamentos y normas, Aceptar la supervisión e inspección por parte de las agencias de gestión de taxis y agencias administrativas como industria y comercio, impuestos, precios, trabajo, seguridad pública, transporte y supervisión técnica;

(2) Implementar los estándares de cobro establecidos por la gestión de precios departamento y utilizar el departamento de impuestos para supervisar Las notas de cobro especiales no se deben cambiar sin autorización ni se pueden utilizar otras notas de cobro;

(3) Formular normas, procedimientos y códigos de servicio para conductores y asistentes de vuelo, como así como normas y reglamentos para el mantenimiento de vehículos, conducción segura y seguridad pública;

(4) Firmar contratos laborales y contratar contratos con los conductores de conformidad con la ley, aclarando los derechos y obligaciones de ambas partes;

(5) Establecer e implementar un sistema de responsabilidad de seguridad pública y supervisar a los empleados Educación jurídica, establecer sistemas de aprendizaje y capacitación empresarial;

(6) Investigar y abordar con prontitud los problemas de calidad del servicio planteadas por los pasajeros y responder dentro de los 10 días siguientes a la fecha en que los pasajeros hagan sugerencias;

(7) Implementar medidas para coordinar la operación de la Oficina de Administración de Taxis;

(8) Legal los representantes y gerentes deben participar en la capacitación organizada por la Oficina Municipal de Administración de Taxis según sea necesario, y solo pueden asumir sus cargos después de aprobar la capacitación;

(9) Presentar verazmente informes operativos y otra información operativa a la Municipal Oficina de Administración de Taxis de acuerdo con los límites de tiempo y requisitos prescritos, y aceptar la inspección de la información operativa y los boletos por parte de la Oficina de Administración Municipal de Taxis;

( 10) No está permitido operar vehículos conducidos por conductores sin certificados de calificación de operación, conductores cuyos certificados de calificación de operación hayan sido retenidos temporalmente, o conductores que no se encuentren en la unidad;

(11) No está permitido operar vehículos en taxis o taxis sin autorización postal o establecida; colocar anuncios comerciales en el vehículo;

(12) Pagar los honorarios de gestión a la agencia municipal de gestión de taxis de acuerdo con las normas y plazos prescritos.

Artículo 15 Los operadores de autobuses turísticos y sus empleados también deberán cumplir las siguientes normas:

(a) Venta de billetes y salida en lugares autorizados;

(2 ) Operar de acuerdo con el lugar de salida, horario y ruta de conducción aprobados por la Oficina de Administración Municipal de Taxis. Si hay un cambio por cualquier motivo, se notificará a los pasajeros con anticipación y se permitirán reembolsos;

(3) Durante los períodos pico de viaje, solicite un pase para atracciones turísticas ante la autoridad de gestión de transporte y seguridad pública. de acuerdo con las regulaciones;

( 4) Los asistentes de vuelo tienen el conocimiento correspondiente de los servicios de transporte de pasajeros turísticos y brindan los servicios de transporte de pasajeros turísticos correspondientes a los pasajeros

(5) No están autorizados a hacerlo; solicitar clientes en movimiento;

(6) No obligan a los pasajeros a comprar billetes o entradas para atracciones turísticas;

(7) No se transferirá la actividad de transporte de pasajeros turísticos a otras unidades o individuos sin autorización;

(8) Los pasajeros no serán transportados por la fuerza a atracciones turísticas o atracciones turísticas en contra de su voluntad para visitar, hospedarse, cenar y comprar en hoteles, restaurantes, tiendas y otros lugares;

(9) No solicitar ni aceptar sobornos;

(10) Al participar en turismo relacionado con el extranjero, debe cumplir con las regulaciones locales y nacionales pertinentes de la ciudad.

Artículo 16 Los taxistas deberán cumplir con las siguientes normas cuando operen:

(1) Vestirse pulcramente, ser civilizado y educado y brindar servicios estandarizados;

(2) Conducir con seguridad y respetar las normas de tránsito;

(3) Llevar, colocar y publicar certificados de calificación comercial y tarjetas de supervisión de servicios de acuerdo con las regulaciones;

(4) Estacionarse en caminos donde se permite estacionar, saludar a los pasajeros o detenerse para dejar pasar a los pasajeros, y no se permite estacionar;

(5) Usar luces de señalización de acuerdo con las regulaciones Cuando no haya pasajeros en el automóvil, el vacío. se debe exhibir una señal de alquiler si por algún motivo no puede operar temporalmente, se debe exhibir una señal de alto;

(6) Conduzca por la mejor ruta y no haga desvíos deliberadamente;

(7) El medidor debe usarse correctamente y no debe negociar con los pasajeros ni preguntarles a los pasajeros sobre propiedades. Cuando sea necesario dar cambio a los pasajeros después de la recolección, se debe realizar el cambio;

(8) Cobrar de acuerdo con la cantidad que se muestra en el medidor, y está prohibido desmantelar o modificar el medidor sin permiso; /p>

(9) Después de recibir el pago, se debe emitir un comprobante de cobro especial al pasajero. El comprobante de cobro especial debe completarse en su totalidad y de manera consistente con el monto real recibido, y no se debe realizar ningún fraude en el pago. bono de carga especial;

(10) Cumplir con los requisitos de los pasajeros Utilizando o no las instalaciones de servicio en el vehículo;

(11) Los dispositivos de protección de seguridad no se retirarán sin autorización;

(12) Mantener el vehículo limpio y ordenado, la matrícula completa y clara y no se permite apropiación indebida. La matrícula del vehículo o la matrícula del vehículo están falsificadas;

(13) Cuando el medidor esté dañado, inexacto, visualización incompleta, sin comprobante de peaje especial, falla en la luz de señalización, placa del vehículo sucia o incompleta, no se permite operar con pasajeros. Cuando la situación anterior ocurre durante el proceso de transporte de pasajeros, los pasajeros deben ser informados inmediatamente y negociar con ellos para solucionar el problema;

(14) Si sale de la ciudad o va a las afueras o condados durante la noche, deberá reportarlo a su unidad o a la oficina de seguridad pública más cercana de acuerdo con las regulaciones. Regístrese en la agencia gubernamental o estación comercial;

(15) Cuando espere pasajeros en una estación de servicio de taxi. , debe hacer fila y caminar en orden, obedecer las instrucciones del despachador y no debe intimidar al mercado ni solicitar pasajeros en privado;

p>

(16) Si un pasajero se pierde en el automóvil, debe devolverlo al propietario de inmediato o entregarlo al departamento correspondiente, y no deberá ocultarlo.

(17) El vehículo no se entregará a otras personas para que lo conduzcan ni lo conduzcan fuera de la unidad; Taxis;

(18) Los vehículos no deben utilizarse para facilitar delitos ilegales y deben ser reportados oportunamente a los órganos o unidades de seguridad pública;

(19) Es estrictamente prohibido transportar artículos prohibidos e inflamables, explosivos y de otro tipo;

(20) Aceptar la supervisión e inspección por parte de la Oficina Municipal de Administración de Taxis y las agencias administrativas pertinentes.

Artículo 17 Los taxistas no podrán negarse a transportar pasajeros ni cancelar los servicios de transporte de pasajeros por ningún motivo, excepto en las siguientes circunstancias:

(1) Los pasajeros saludan y se detienen en las vías donde se estacionan. está prohibido El vehículo;

(2) Pasajeros que transporten mercancías y artículos prohibidos, inflamables, explosivos y otros peligrosos que desfiguren el vehículo;

(3) Personas ebrias o con enfermedades mentales que viajen sin supervisión

(4) Los pasajeros no se registran con el conductor como se requiere y solicitan salir de la ciudad o ir a suburbios o condados remotos por la noche

(5) Los pasajeros violan los requisitos; de la normativa de gestión de taxis, gestión del tráfico rodado y gestión de la seguridad pública.

Artículo 18 Los pasajeros deben cumplir con las siguientes normas al tomar un taxi:

(1) Viajar de manera civilizada, no dañar las instalaciones del automóvil y conservar el automóvil. limpio y ordenado;

(2) Pagar la tarifa de acuerdo con el monto que se muestra en el medidor o comprar el boleto de acuerdo con las regulaciones sin negociar con el conductor;

(3) No se exigirá que el conductor infrinja los requisitos de la gestión del taxi o de la gestión del tráfico por carretera y de la gestión de la seguridad pública;

(4) No realice actividades ilegales en el automóvil.

Artículo 19 Los pasajeros de taxi tienen derecho a informar al operador del taxi o quejarse ante la Oficina Municipal de Administración de Taxis sobre la infracción de sus derechos e intereses legítimos por parte de los operadores de taxi y sus empleados durante las operaciones.

Los pasajeros deben informar problemas de calidad del servicio o presentar quejas dentro de los 30 días siguientes a la fecha en que se infringen sus derechos e intereses. Al presentar quejas, deben proporcionar materiales escritos, vales de cobro específicos del taxi, número de vehículo y otros. evidencia.

Artículo 20 La Oficina Municipal de Administración de Taxis investigará y manejará con prontitud las quejas de los pasajeros y responderá al reclamante con los resultados dentro de los 30 días.

Capítulo 4 Gestión de estaciones comerciales

Artículo 21 El establecimiento de estaciones comerciales de taxis y estaciones de estacionamiento deberá cumplir con las normas pertinentes en materia de planificación urbana, tráfico rodado y gestión del taxi.

Las estaciones de negocio de taxis y los estacionamientos autorizados no podrán cerrarse, derribarse ni modificarse sin autorización.

Artículo 22 En lugares públicos como aeropuertos, estaciones de ferrocarril, hoteles, restaurantes, hospitales, etc. donde estén relativamente concentrados los servicios de transporte de pasajeros, con la aprobación de la Oficina Municipal de Administración del Taxi, el departamento de administración pública competente. Los lugares establecerán estaciones comerciales de taxis, despacharán despachadores para despachar y gestionar las operaciones de taxis.

Artículo 23 Las unidades que instalen estaciones de servicio de taxis deberán observar las siguientes normas:

(1) Establecer un sistema de responsabilidad gerencial, mantener el orden comercial, garantizar el viaje de los pasajeros y prohibir y Corregir comportamientos que alteren el orden de gestión de la estación comercial;

(2) La estación esté abierta a todos los taxis y pasajeros para lograr un despacho justo de vehículos;

(3) Proporcionar disposiciones legales educación para enviar personal, educación sobre ética profesional y capacitación profesional;

(4) En caso de situaciones importantes o de emergencia, deben manejarse adecuadamente e informarse a la Oficina Municipal de Administración de Taxis y a los departamentos pertinentes de manera oportuna. ;

(5) ) acepta la supervisión y orientación de la Dirección Municipal de Administración del Taxi.

Artículo 24 Los despachadores de las estaciones comerciales de taxis deberán cumplir con las siguientes normas:

(1) Pasar la evaluación de la Oficina Municipal de Administración de Taxis y obtener el certificado de calificación de despachador;

(2) Vístase prolijamente, sea civilizado y cortés, y proporcione servicios estandarizados;

(3) Despachar los vehículos en orden y mantener registros de los vehículos despachados;

(4) Mantener las operaciones comerciales Mantener el orden en la estación y detener y corregir el comportamiento de los taxistas que altere el orden operativo;

(5) Registrar los taxis que salen de la ciudad o van a los suburbios o condados exteriores por la noche;

( 6) Si se descubren actividades ilegales y criminales o sospechosos delictivos, se deben informar a los órganos de seguridad pública de manera oportuna.

(7) Ningún taxista debe buscar beneficio personal; o aprovechar su posición para buscar beneficio personal.

Capítulo 5 Responsabilidades Legales

Artículo 25 Cualquiera que viole las disposiciones de este reglamento y se dedique al negocio de taxis sin aprobación será detenido temporalmente por el departamento de administración industrial y comercial y se le ordenará que cese. operaciones, las ganancias ilegales serán confiscadas y se impondrán multas que oscilarán entre 1.000 y 20.000 yuanes por vehículo.

Si la agencia de gestión del tráfico de seguridad pública y la Oficina Municipal de Administración de Taxis descubren que el negocio de taxis está operando sin licencia, el vehículo podrá ser detenido temporalmente y transferido al departamento de administración industrial y comercial para su procesamiento dentro de los 5 días.

Artículo 26 Si un taxista viola las disposiciones de este reglamento y aumenta o disminuye el número de vehículos operadores de taxi sin aprobación, la Oficina Municipal de Administración del Taxi le ordenará que haga las correcciones dentro de un plazo, confiscará el ganancias ilegales e imponer una multa de 2.000 a 5.000 RMB por cada vehículo adicional o reducido.

Artículo 27 Si un taxista, conductor, asistente de vuelo o despachador viola las disposiciones de este reglamento y no realiza las inspecciones anuales programadas, la Dirección Municipal de Taxis realizará inspecciones periódicas; Quienes no superen la evaluación, deberán ser corregidos en un plazo límite. Si la verificación o corrección no se realiza dentro del plazo, la Oficina de Administración del Taxi revocará la licencia comercial del operador del taxi y los certificados de calificación comercial del conductor y la tripulación.

Tarjeta de despacho del despachador.

Si un vehículo que opera un taxi no se somete a la inspección anual dentro del límite de tiempo prescrito o no pasa la inspección anual, la Oficina Municipal de Administración de Taxis realizará una inspección y hará correcciones dentro de un límite de tiempo. Si el vehículo no es inspeccionado dentro del plazo o no pasa la inspección, la Oficina de Administración Municipal de Taxis revocará la licencia de operación del vehículo.

Artículo 28 Si un operador de taxi viola estas regulaciones y comete cualquiera de los siguientes actos, la Oficina Municipal de Administración de Taxis dará una advertencia y podrá imponer una multa de no menos de 200 yuanes pero no más de 2000 yuanes. si las circunstancias son graves, se le impondrá una multa de 2000 a 20 000 RMB y se le podrá ordenar la suspensión de la actividad comercial durante 3 a 7 días: (1) No establecer o implementar diversas normas y reglamentos según sea necesario;

( 2) Ignorar los problemas de calidad del servicio planteados por los pasajeros y usuarios o no abordarlos de manera oportuna;

(3) Utilizar un conductor que no tenga un certificado de calificación operativa, cuya operación se haya suspendido temporalmente el certificado de calificación, o un conductor que no se encuentre en la unidad para conducir la operación del Vehículo;

(4) No implementar las medidas de operación coordinada de la Negociada de Administración Municipal de Taxis;

(5) Representantes legales y gerentes que no participen en la gestión municipal de taxis según lo requerido. No aprobar la capacitación o capacitación organizada por la oficina antes de asumir el cargo;

(6) No presentar varios procedimientos operativos informes conforme a la normativa o negarse a revisar la información operativa y tickets de la agencia municipal gestora de taxis.

Artículo 29 Si un operador de autobús turístico, conductor o asistente de vuelo viola las disposiciones de este reglamento y comete cualquiera de los siguientes actos, la agencia municipal de gestión de taxis impondrá una multa de no menos de 500 yuanes pero no más de 5.000 yuanes, si las circunstancias son graves. Se puede imponer una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 20.000 yuanes, y se puede ordenar a la empresa que suspenda sus actividades durante 3 a 7 días para su rectificación; multada con no menos de 200 yuanes pero no más de 1.000 yuanes. ¿Por qué? ¿Cuál es el dicho? ¿Cuál es el récord? ¿Por qué? ¿Cuál es el dicho? 3 meses a 3 meses en casos graves, se revocará el certificado de calificación empresarial:

(1) No vender boletos, arrancar trenes y operar de acuerdo con el tiempo y lugar prescritos;

( 2) Obligar a los pasajeros a comprar billetes o entradas para atracciones turísticas;

(3) Transferir el negocio de transporte turístico de pasajeros a otras unidades o personas físicas sin autorización;

(4 ) Llevar pasajeros a lugares en contra de su voluntad. Turismo, alojamiento, cenas y compras en atracciones turísticas, hoteles, restaurantes, tiendas y otros lugares;

(5) Solicitar y aceptar reembolsos.

Artículo 30 Los taxistas infringen el artículo 16, apartados 1, 3, 5, 6, 7, 9 y 10 de este Reglamento, 12, 13), (15), (17) y (20), la Oficina Municipal de Administración de Taxis dará una advertencia. Si las circunstancias son graves, se podrá imponer una multa de no menos de 2.000 yuanes pero no más de 1.000 yuanes. bien.

Si se registra una infracción en el certificado de calificación de operación, el certificado de calificación de operación podrá ser deducido temporalmente por 1 a 3 meses.

Artículo 31 Si un taxista viola las disposiciones del artículo 17 de este Reglamento al negarse a transportar pasajeros o cancelar el servicio de pasajeros a mitad de camino, la Oficina Municipal de Administración de Taxis impondrá una multa de no menos de 1.000 yuanes pero no menos de 2000 yuanes Las siguientes multas se registrarán en el certificado de calificación operativa, y el certificado de calificación operativa podrá retenerse temporalmente durante no menos de 1 mes pero no más de 3 meses, si las circunstancias son graves, el certificado de calificación operativa se suspenderá temporalmente. ser revocado.

Artículo 32 Si un taxista viola las disposiciones de este reglamento al desmantelar o modificar el medidor sin autorización o cometer fraude en el medidor, su certificado de calificación comercial será revocado por la Oficina de Administración del Taxi.

Si un taxista viola las disposiciones de este reglamento, causa un accidente grave en la calidad del servicio o utiliza el taxi para facilitar actividades ilegales y delictivas, la Dirección Municipal de Administración del Taxi le revocará la licencia.

Artículo 33 Si alguna unidad que instale una estación de servicio de taxi infrinja lo dispuesto en los apartados 1, 2 y 4 del artículo 23 de este reglamento, será sancionada por la Dirección Municipal de Administración del Taxi. Se podrá imponer una advertencia y una multa de no menos de 200 yuanes pero no más de 2.000 yuanes; si las circunstancias son graves, se podrá imponer una multa de 2.000 a 20.000 yuanes.

Si un despachador de una estación de servicio de taxi viola lo dispuesto en los numerales (1), (2), (3), (4) y (7) del artículo 24 de este Reglamento, quedará sujeto a la gestión municipal de taxis La oficina dará una advertencia e impondrá una multa de no menos de 100 yuanes pero no más de 1.000 yuanes, y el certificado del despachador será retenido temporalmente durante no menos de un mes pero no más de tres meses si las circunstancias lo permiten; son graves, se revocará el certificado del despachador.

Artículo 34 Si un operador de taxi no implementa el sistema de responsabilidad de seguridad pública y ocurren múltiples casos de seguridad pública, los órganos de seguridad pública impondrán una multa de acuerdo con las regulaciones pertinentes, si las circunstancias son graves, el taxi; Se ordenará al operador suspender sus operaciones por 3 a 7 días para su rectificación.

Si el taxista o despachador desmantela el dispositivo de protección de seguridad sin autorización, sale de la ciudad o conduce hacia los suburbios o condados exteriores por la noche y no se registra de acuerdo con las regulaciones, la agencia de seguridad pública lo hará. imponer una multa de 200 yuanes; en casos graves, el taxista de la ciudad recibirá una multa de 200 yuanes. La Oficina de Administración de Vehículos Motorizados revocó su certificado de calificación operativa o su certificado de despachador.

Artículo 35 Si un taxista tiene dos antecedentes de infracción en un año o su certificado de calificación de funcionamiento ha sido retenido temporalmente por menos de seis meses, la Oficina Municipal de Administración del Taxi le brindará capacitación y aprobará el Después de eso, puede volver a trabajar.

Si un taxista tiene tres antecedentes de infracción en un año o se le retiene temporalmente su certificado de calificación operativa durante más de seis meses, y continúa operando y transportando pasajeros durante el período en que su certificado de calificación operativa está retenido temporalmente , la gestión de taxis de la ciudad La oficina revocó su certificado de calificación operativa.

Artículo 36: Debido a la mala gestión por parte de los taxistas, los taxistas, asistentes de vuelo y despachadores de la unidad cometen graves ilícitos y mala calidad del servicio. La Oficina Municipal de Administración de Taxis impondrá una multa de 3.000 a 30.000 yuanes a los operadores de taxis y podrá ordenarles suspender sus operaciones durante 5 a 15 días.

Artículo 37 Si un operador de taxi no paga los gastos de gestión de acuerdo con las normas y plazos establecidos, se cobrarán los gastos de demora de conformidad con la normativa. Si dentro de los 30 días no se realiza el pago, la Dirección Municipal de Administración del Taxi ordenará la suspensión de operaciones.

Artículo 38 Las infracciones a este Reglamento se refieren a las infracciones a las leyes, reglamentos y normas en materia de administración industrial y comercial, tributación, precios, trabajo, seguridad pública, transporte, supervisión técnica y turismo. , y será manejado por las autoridades competentes pertinentes de conformidad con la ley.

Artículo 39 Si un miembro del personal del departamento de gestión de taxi abusa de su poder, descuida sus deberes o incurre en malas prácticas para beneficio personal, estará sujeto a sanciones administrativas por parte de su unidad. o del departamento superior si se constituye delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley;

Capítulo 6 Disposiciones Complementarias

Artículo 40 Corresponde a la Dirección Municipal de Administración del Taxi la interpretación de las cuestiones que surjan de la aplicación específica de este reglamento.

Artículo 41 Este Reglamento ha estado en vigor desde junio + 1 de octubre de 1998, y las "Disposiciones provisionales del Gobierno Popular Municipal de Beijing sobre la prohibición de la operación de taxis sin licencia" emitidas por el Gobierno Popular Municipal Reglamento de 6 de abril de 1996”, vigente a partir del 4 de agosto de 1993.