¿Cómo nombran los países de todo el mundo a los portaaviones?
Nomenclatura de portaaviones 1: Nomenclatura
Es muy común nombrar portaaviones con (nombres personales) en todo el mundo. La mayoría de los portaaviones estadounidenses llevan el nombre de presidentes estadounidenses. Por ejemplo: Lincoln, Roosevelt, Kennedy, Eisenhower, etc. Los portaaviones franceses también llevan nombres de personas, como el portaaviones Charles de Gaulle. El "Kuzrezov" de Rusia.
Nomenclatura de portaaviones 2: Nomenclatura de ciudades
También es muy común nombrar a los barcos con el nombre de (ciudad). La mayoría de los portaaviones de la ex Unión Soviética llevaban nombres de ciudades, como Minsk y Kiev. El primer portaaviones de China, el Liaoning, lleva el nombre de la provincia donde nació.
Nomenclatura de portaaviones tres: nomenclatura abstracta
La llamada nomenclatura (abstracta) significa que no lleva el nombre de nombres específicos de personas o lugares. Es un nombre abstracto. Por ejemplo, los portaaviones británicos: Invincible, Superior y Ark. De hecho, ya sea el nombre de un portaaviones, una empresa o una persona, son más que un simple nombre en clave. También confía los sentimientos y el significado más profundo de quien lo nombra. Un buen nombre hace que sea más fácil para las personas entender y recordar su nombre.
Los nombres de los portaaviones activos en el mundo son los siguientes:
Nombres de portaaviones chinos
Las reglas de nomenclatura específicas para los buques de superficie chinos son las siguientes:
Los portaaviones, los cruceros llevan el nombre de provincias administrativas (regiones);
Los destructores y fragatas llevan el nombre de ciudades grandes y medianas;
Atracar barcos y los barcos de desembarco de tanques llevan el nombre de "montañas";
El barco escuela lleva el nombre de una persona;
El barco auxiliar lleva el nombre de un nombre que indica la zona del mar y la naturaleza (como como Dongtuo, Beiyou, Nanbiao) y un número.
División regional:
Para evitar el fenómeno de duplicación de nombres de barcos, el otorgamiento de nombres de barcos de la Armada Popular debe dividirse estrictamente por regiones. Es decir:
La jurisdicción de la Flota del Mar del Norte utiliza 14 provincias, incluidas el norte de China, el noreste de China y el noroeste de China (Liaoning, Jilin, Heilongjiang, Mongolia Interior, Qinghai, Gansu, Ningxia, Shaanxi, Shanxi, Beijing, Tianjin, Hebei, Shandong y Henan) topónimos de las ciudades;
La Flota del Mar de China Oriental utiliza los topónimos de las siete provincias y ciudades del este de China y la Región Autónoma de Xinjiang (Shanghai, Jiangsu, Zhejiang, Anhui, Fujian, Jiangxi, Hubei y Xinjiang);
La Flota del Mar del Sur de China utiliza los topónimos de nueve provincias y ciudades del sur y suroeste de China (Hunan, Guangdong, Guangxi, Qiong, Sichuan , Chongqing, Guizhou, Yunnan y Tíbet). Sin embargo, ha habido excepciones en los últimos años, como el destructor de misiles guiados 170 Lanzhou de la Flota del Mar Meridional de China y la fragata de misiles guiados 569 Yuncheng. ?
Para todo hay excepciones. En la falange naval de la Armada Popular, hay dos buques de guerra especiales que llevan nombres de personas. Un barco llamado "Zheng He" (81) (Zheng He) recibió su nombre en memoria del gran navegante chino Zheng He; un barco llamado "Shichang" (82) recibió su nombre de la guerra chino-japonesa. Lleva el nombre de Deng Shichang, un nacional. héroe que murió heroicamente en la guerra. Ambos buques escuela integral de alta mar pertenecen a la Academia Naval de la Armada de Dalian. También está el barco de prueba de armas USS Hua (barco 892)
El nombre de los portaaviones estadounidenses
El nombre de los portaaviones estadounidenses incluye principalmente: el nombre del presidente de los Estados Unidos ; lleva el nombre del almirante; lleva el nombre de un político nacional famoso; lleva el nombre de un famoso barco de guerra; lleva el nombre de un lugar donde ocurrieron acontecimientos importantes en la historia de Estados Unidos; La denominación de portaaviones en realidad tiene dos significados: primero, cada portaaviones tiene su propio nombre; segundo, la clase de portaaviones del mismo tipo lleva el nombre del primer portaaviones de ese tipo; Por ejemplo, el portaaviones de propulsión nuclear USS Lincoln de clase Nimitz es el nombre del portaaviones, y USS Nimitz es el nombre del modelo de clase de portaaviones, tomado del nombre del primer portaaviones de propulsión nuclear, el USS Nimitz.
La Marina de los EE. UU. generalmente nombra sus buques de guerra de acuerdo con la convención de elegir el nombre de un portaaviones, un estado para un crucero, una ciudad para un destructor y una ciudad para un submarino. De los 12 portaaviones actualmente en servicio, 7 llevan el nombre del presidente. Esto no se debe sólo a la publicidad externa, sino también a consideraciones políticas internas de los últimos años, pero también hay algunos motivos egoístas.
Como el barco de superficie más grande y avanzado del ejército estadounidense, el portaaviones asume naturalmente la importante tarea de salvaguardar los intereses globales de los Estados Unidos y también está vinculado al complejo heroico de los estadounidenses. Esto determina que el nombre del portaaviones debe ser extraordinario. El segundo, quinto y sexto portaaviones estadounidenses de clase Nimitz se denominaron Eisenhower, Lincoln y Washington, respectivamente. El presidente Washington fue el fundador de los Estados Unidos de América, Lincoln impidió la división de los Estados Unidos en un momento crítico y Eisenhower comandó las fuerzas aliadas para derrotar a la Alemania fascista en el campo de batalla europeo durante la Segunda Guerra Mundial. Son héroes a los ojos de todos los estadounidenses, por lo que es lógico ponerle su nombre al portaaviones.
Entre los portaaviones activos en el ejército estadounidense, cualquier presidente que sea seleccionado para nombrar un portaaviones tiene una relación con la Armada. Tomemos como ejemplo a los presidentes Reagan y Bush. Ambos hombres tenían estrechos vínculos con la Marina. Durante la administración Reagan, se hicieron todos los esfuerzos posibles para revitalizar el Ejército, por lo que la Armada se benefició enormemente y continuó fortaleciéndose.
George H.W. Bush se unió a la Marina de los EE. UU. en su cumpleaños número 18 en 1942. Se convirtió en el piloto más joven en la historia de la Marina de los EE. UU. y recibió la "Cruz Distinguida". Hizo grandes contribuciones a la construcción de la Marina de los EE. UU. en la posguerra. Poner su nombre a dos portaaviones de propulsión nuclear también es un acto de "bondad retribuida" por parte de la Marina de los EE. UU.
La denominación de los portaaviones franceses
El número de portaaviones franceses es relativamente pequeño, por lo que la denominación es relativamente sencilla, dividida en dos categorías: nombres y topónimos. Francia desarrolló oficialmente portaaviones después de la Segunda Guerra Mundial y arrendó varios portaaviones a Gran Bretaña y Estados Unidos. Por ejemplo, el "Dixmead" y el "Roman" recibieron nombres de batallas famosas de la Primera y la Segunda Guerra Mundial.
Después de que Francia desarrollara de forma independiente portaaviones en la década de 1950, recibió principalmente el nombre de personas, es decir, líderes militares y políticos famosos de la historia francesa. Por ejemplo, se construyeron dos portaaviones de clase "Clemenceau", "Clemenceau" y "Fuxi". El primero fue el famoso primer ministro francés en la Primera Guerra Mundial y el segundo fue el comandante supremo de las fuerzas aliadas en el frente occidental en. Primera Guerra Mundial. Posteriormente, la clase "De Gaulle". Los orígenes de los portaaviones de propulsión nuclear son bien conocidos.
La denominación de los portaaviones británicos
El Reino Unido tiene sus propias características a la hora de nombrar los portaaviones. En términos generales, en los medios de comunicación, a los barcos de la Armada británica se les llama barcos de tal o cual cosa. Pero, de hecho, todos los barcos de la Armada británica tienen el prefijo "HMS" delante, que es la abreviatura de His/herajesty's ship, que se traduce como barco de Su Majestad la Reina de Gran Bretaña. Por lo tanto, como único portaaviones en servicio activo en el Reino Unido, su nombre completo debería ser "Her Majesty's Excellent Ship". En términos de la denominación específica de los portaaviones, la mayor diferencia entre los portaaviones británicos y los portaaviones estadounidenses es que sus "nombres" provienen de la familia real. La similitud es que bastantes nombres de portaaviones heredan los nombres de la Armada británica.
La razón por la que no existe un nombre común es porque Gran Bretaña es una monarquía constitucional. Es imposible que un país presidencialista como Estados Unidos nombre a sus principales buques de guerra con el nombre del presidente rotativo o de los congresistas. El último portaaviones en construcción en el Reino Unido utiliza directamente el Queen Elizabeth. Al mismo tiempo, la Armada británica tiene una larga historia de desarrollo. Aunque suene abstracto, nombres de barcos como Invincible y Brilliant en realidad son heredados de famosos acorazados de la Royal Navy británica.
Nombre del portaaviones ruso
El portaaviones ruso heredado de la antigua Unión Soviética, y su desarrollo se puede contar desde el período soviético después de la Segunda Guerra Mundial. Las reglas de denominación de portaaviones en la antigua Unión Soviética son muy claras y se refieren a ciudades famosas como Moscú, Kiev, Bakú y Leningrado. Después de la desintegración de la Unión Soviética, los nombres de los portaaviones se convirtieron en almirantes navales famosos. Por ejemplo, Bakú se convirtió en el almirante Gorshkov y Tbilisi en el almirante Kuznetsov.
La denominación de los portaaviones japoneses
En las décadas de 1930 y 1940, la flota combinada de Japón tenía más de 10 portaaviones en su apogeo y era conocida como "la flota más fuerte del mundo". Armadas británica y estadounidense. A finales de 1945, Japón se rindió incondicionalmente y había construido y modificado cerca de 30 portaaviones de diversos tipos (excluidos los portaaviones), ubicándose entre los "tres primeros" sólo en términos de cantidad.
Sin embargo, en comparación con Europa y Estados Unidos, Japón tiene una experiencia "tortuosa" a la hora de nombrar portaaviones. La Armada japonesa inicialmente mantuvo el viejo concepto de "grandes barcos y grandes cañones" y no se mostró optimista sobre las perspectivas futuras de los portaaviones. Está situado más abajo que los acorazados y cruceros de batalla, y su denominación es más "arbitraria".
En aquella época, los acorazados y cruceros de batalla de Japón llevaban nombres de estados vasallos y regiones administrativas famosos de la historia, como Shi Yi, Hyuga Saki y Yamashiro, o de lugares pintorescos con montañas y ríos, como King Kong (tomado de la montaña Kumgang en Osaka y Nara, Japón) y Birui (montaña Hiei, un famoso lugar sagrado budista en Japón). La mayoría de los nombres japoneses para portaaviones provienen de animales auspiciosos en la cultura tradicional, como "grulla auspiciosa", "grulla auspiciosa", "dragón", "dragón negro", etc. La mayoría de estos animales están indisolublemente ligados al sintoísmo japonés. Sin embargo, no debes pensar que estos signos auspiciosos son tan importantes, porque Japón es un país con "ocho millones de dioses", como dice el refrán, "las cosas son raras y valiosas, y lo son". no valioso.
En el concepto tradicional japonés, siempre que algo sea viejo o se haya estado gestando durante mucho tiempo, se puede sublimar hasta convertirlo en un dios. Por ejemplo, hay una tienda de fideos artesanales centenaria en Nara, Japón. Se dice que la historia se remonta al período del shogunato Tokugawa. El "Dios Fan" consagrado en el santuario de la tienda fue el primer abanico fabricado cuando la tienda abrió por primera vez. Se puede decir que en Japón, los dioses o augurios auspiciosos están en casi todas partes y pueden describirse como "comunes". No están al mismo nivel que las pocas montañas y ríos famosos.
Por supuesto, para todo hay excepciones. Algunos portaaviones japoneses recibieron nombres muy diferentes. Por ejemplo, el "Akagi" y el "Kaga" fueron modificados a partir de acorazados. Debido a su "sangre noble", pudieron conservar sus nombres originales. También están los "Chitose" y "Chiyoda", que originalmente eran portaaviones y conservaron sus nombres originales después de ser convertidos en portaaviones.
Aunque los métodos de denominación de los portaaviones en varios países son diversos, "nunca cambian con respecto a sus antepasados" refleja la cultura histórica y la tradición naval del país. Tomemos como ejemplo las armadas británica y estadounidense. Debido a su larga historia, muchos nombres de barcos de las dos armadas se han transmitido de generación en generación. El "Ark Royal" más famoso de Gran Bretaña, el primer acorazado que lleva su nombre, fue el buque insignia de la flota británica que aniquiló a la "Flota Invencible" en 1588. Más tarde, este nombre de barco se utilizó cuatro veces en el portaaviones. El portaaviones clase Queen Elizabeth actualmente en construcción en el Reino Unido, sus nombres de barco "Queen Elizabeth" y "Prince of Wales" también heredaron los famosos acorazados de la Segunda Guerra Mundial.
El ejemplo más destacado de la Armada de Estados Unidos es el USS Enterprise, que ha sido utilizado por nueve buques de guerra, incluidos dos portaaviones. En rigor, la traducción convencional de "empresa" no es rigurosa. Aunque la palabra inglesa "Enterprise" significa "empresa", siempre parece un poco extraña cuando se usa en buques de guerra estadounidenses. Algunos estudiosos creen que puede ser más apropiado traducirlo como "empresa".
Lectura relacionada
Enciclopedia Baidu: Portaaviones
/subview/5333611 htm
La información y las imágenes relacionadas anteriores son todas de Internet: a través de la búsqueda de Baidu.
Las fuentes de materiales de referencia relevantes son las siguientes:
people.cn
Sohu Military
Aplicación Mire
Militar Fénix