Red de conocimientos turísticos - Estrategias turísticas - ¿Por qué "La Voz del Rey" es la cúspide de la poesía tibetana china?

¿Por qué "La Voz del Rey" es la cúspide de la poesía tibetana china?

Wang Po

La voz del rey: la cima de la poesía tibetana

Literatura del autor Dalí

En el largo corredor histórico y cultural de China, los descendientes de Yan y Huang han su sabiduría única ha creado una cultura china rica y colorida, como la poesía Tang y las letras de canciones, las cancioncillas Yuan, las novelas Ming y Qing, etc. Estos logros literarios nos permiten destacar la elegancia, el orgullo y el orgullo entre las naciones del mundo.

En la cultura tradicional china, además de los poemas, letras, canciones y novelas tradicionales, los literatos también crearon un gran número de otras formas de poesía, que generalmente llamamos poesía variada. Los tipos representativos de poemas diversos se pueden dividir en poemas palíndromos (también llamados poemas de Huan Wen), poemas pelados, poemas acrósticos, crucigramas, poemas de molinos de viento, poemas octofónicos, poemas tibetanos, poemas humorísticos, poemas escenificados, poemas copulados, poemas del siglo. poemas, etc. Hay más de 30 tipos de poemas y cuartetas. Estos poemas diversos tienen sus propias características, ciertas cualidades ideológicas y artísticas, son ampliamente elogiados y amados por personas de todos los ámbitos de la vida y se han transmitido hasta el día de hoy.

Hoy les presentaré un tipo único de poesía variada: la poesía acróstica, también llamada "poesía acróstica". Como sugiere el nombre, la poesía acróstica incorpora la primera palabra de cada poema en una palabra del contenido que se va a expresar. La primera palabra de cada oración del poema constituye el nombre completo de una persona, lugar, cosa, bendición u otra expresión de significado. El poema acróstico tiene una profunda concepción artística, un gusto de alto nivel, un significado conciso y una gran generalidad. Se puede decir que cada palabra vale mil dólares. Generalmente hay tres formas de poemas acrósticos: una consiste en incluir paisajes tanto en el primer como en el segundo verso, sin revelar el significado del título, y el tema no se señala hasta el verso; el otro consiste en ocultar la primera oración; la última palabra; la tercera es ocultar lo que se dice al principio del poema. El tercer tipo es ahora común. Las primeras palabras de cada oración se pueden leer juntas para expresar los pensamientos especiales del autor.

Porque en la cultura tradicional china, todo el mundo persigue un estado de mente abierta al interactuar con los demás. Hacemos hincapié en ser abiertos y sinceros al hacer las cosas, en no ocultar nada, y se nos exige que hablemos con franqueza, seamos honestos, sinceros y directos. Por lo tanto, la mayoría de los poemas tibetanos no se incluyen en las historias y antologías oficiales debido a sus características. Durante casi mil años, la poesía tibetana ha circulado entre la gente y ocasionalmente ha aparecido en óperas y novelas antiguas. Una de las historias más famosas, como "Water Margin" de Shi Naian, es que el héroe de Liangshan, Wu Yong y Song Jiang, diseñaron una historia sobre "conocer muchas estrellas y construir sabiamente un unicornio de jade" para que Lu Junyi se uniera a la pandilla. , y usó a Lu Junyi para evitar el "desastre sangriento". Para entrar en pánico, use los cuatro hexagramas:

Un pequeño bote entre los juncos,

El emperador Rusia parte desde aquí.

Si el justo supiera esto,

el arco no escaparía.

La palabra "Lu" tiene el significado oculto de "objetos Lu Junyi" después de que se abre la palabra "Lu". Este poema tibetano circula ampliamente en el área local. Efectivamente, ese poema se convirtió en prueba irrefutable para que el tribunal castigara a Lu Junyi y finalmente "forzó" a Lu Junyi a ir a Liangshan.

En la ópera "Destined" de Lu, hay este pasaje:

Maquillaje por la mañana, cejas oscuras,

Yinghu está preocupado por ver volar a Zi Yin. .

No hay vuelta atrás, la primavera ya es vieja,

Es mejor volver a casa que vivir en un edificio de pintura anfibio.

Entre ellos, está el significado oculto del término "bienvenida temprana a Wushuang".

Xu Wei, un gran erudito de la dinastía Ming, fue el famoso Xu Wenchang. Cuando visitó el Lago del Oeste, quedó profundamente conmovido por el paisaje lunar otoñal de Pinghu, y escribió improvisadamente un poema de siete poemas únicos:

Pinghu es colorido y el aire otoñal es refrescante.

El lago no tiene límites y el agua gorgotea.

La luna llena en otoño es rara en el mundo.

El otoño es mejor cuando la luna está bien a las cuatro en punto.

Hay dos palabras "Pinghu Qiuyue" escondidas en él.

Hay algunas dificultades en la creación de poesía tibetana, por lo que el número creado por los antiguos es muy pequeño, y aún menos han sido transmitidos. En términos de naturaleza, la poesía tibetana es ante todo poesía, y sus requisitos básicos son imágenes completas y los temas destacados deben cumplir otros requisitos de un poema, como rima, antítesis, equivalencia, etc. , y definitivamente no algunas palabras irrelevantes. A lo largo de los años, muchas personas han desaparecido sin dejar rastro debido a la falta de comprensión de la poesía acróstica o a la falta de habilidad para escribir.

En vista del continuo declive de la poesía tibetana, en línea con el simple concepto de permitir que el mundo vuelva a comprender la poesía tibetana, el poeta Dalí Pan improvisó el famoso poema "La Voz del Rey" mientras trabajaba en La aldea Yongping Dongzhuang agradece a la provincia de Yunnan El Sr. Zhang Jiqiang, presidente de la Asociación de Investigación de la Ruta de la Seda del Sur de Yongping y presidente de la Federación de Círculos Literarios y Artísticos de Yongping, expresó su preocupación y apoyo al trabajo de alivio de la pobreza de Dongzhuang:

La Voz del Rey

Autor original Dali Pan

p>

Los discípulos de Panmen entraron en Dongzhuang.

Era primavera y las flores estaban floreciendo, y la fragancia de flores se desbordaron.

Los grandes hombres están cerca de comprender los sentimientos de la gente,

respetar al país, respetar al partido y respetar al pueblo.

Dáselo al gobierno, beneficia al pueblo, deshazte de la pobreza,

Abre tus brazos para proteger al pueblo.

Continúe con el pasado y abra el futuro.

La confianza es más fuerte que en el pasado y en el presente.

A juzgar por el texto del poema, la primera palabra de cada frase es "Pan presentado a Zhang Jiqiang". Este poema es un poema tibetano. Es un poema perfecto con las siguientes ventajas:

Concepción artística completa: describe a Pan ingresando a Dongzhuang para realizar trabajos de alivio de la pobreza. La gente elogia las buenas políticas y las apoya con entusiasmo. Los resultados del alivio de la pobreza han sido notables, la situación de la pobreza ha mejorado y están llenos de confianza.

Estructura completa: siete palabras y ocho frases, que describen perfectamente el progreso del trabajo de Pan para aliviar la pobreza en Dongzhuang.

El tema es sobresaliente: las buenas políticas de alivio de la pobreza cuentan con el apoyo de todo el pueblo. "Continuar con el pasado y abrir el futuro. Una fuerte confianza en uno mismo puede superar el pasado y el presente". Estas 14 palabras resumen muy bien el tema del artículo, que es muy relevante para la época y muestra una fuerte energía positiva.

La rima es clara: Zhuangxiang; Love - people; New-modern, fuerte sentido del ritmo, pegadizo, el texto completo es fresco y refinado, escrito de una sola vez, sin ningún sentido de descuido; .

En resumen, creemos que "La Voz del Rey" del poeta Dalí Pan debería ser una flor maravillosa en la poesía de la nueva era. Y en lo que respecta a los tipos de poemas acrósticos, La Voz del Rey puede ocupar el primer lugar y es el pináculo de los poemas acrósticos de nombre real.