Red de conocimientos turísticos - Estrategias turísticas - Costumbres del Festival de Primavera en Jinggangshan

Costumbres del Festival de Primavera en Jinggangshan

Los vientos son diferentes en cien millas y las costumbres son diferentes en diez millas. Jinggangshan, la cuna de la revolución que la gente admira, tiene sus propias costumbres y hábitos únicos. Jinggangshan se encuentra en la zona montañosa del sur de la provincia de Jiangxi. La gente sencilla y trabajadora de Jinggangshan ha creado su propia cultura. Sus métodos de producción, estilos de vida y cultura se precipitan en actividades populares en diferentes períodos. Recientemente, mientras estudiaba en Jinggangshan, caminé por los bungalows cercanos y vi algunos mercados de cultura popular y lugares de actividades populares, y obtuve una comprensión preliminar de las costumbres populares simples de la zona antigua. Hoy recopilé y clasifiqué algunas costumbres tradicionales de Jinggangshan y las compartí con amigos que quieren conocer las costumbres populares del área de Jinggangshan. En primer lugar, festivales y costumbres

Antes y después del Festival de Primavera, los lugareños de Jinggangshan y los hakka tendrán una serie de actividades. El 24 de diciembre, los residentes envían al Dios de la Cocina a sus hogares para felicitar el Año Nuevo, y el 30 de diciembre, los residentes esperan al Dios de la Cocina en sus hogares. Enviar al Dios de la Cocina, como batir galletas de arroz, quemar incienso, quemar billetes, quemar petardos, etc.

En el Festival de Changxia, el día de Changxia se comen "huevos de Changxia". Algunas personas también comen "Perro largo de verano". Como dice el refrán: "Si te comes un perro de verano largo, no te matarán con un martillo; si te comes un perro de verano largo, tus piernas se cansarán".

Dragon Boat Festival El El quinto día del quinto mes lunar es el Festival del Bote Dragón. Durante el Festival del Bote del Dragón en Jinggangshan, los lugareños y los hakka colocarán hojas de cálamo y artemisa alrededor de la puerta y prepararán bolas de masa de arroz en áreas urbanas y rurales. En el pasado, había muchas actividades durante el Dragon Boat Festival. Ese día al mediodía, se pintó con cinabrio un amuleto de papel amarillo y se lo pegó a la puerta.

El 6 de junio es comúnmente conocido como el Festival del “Lavado de Cabeza de Perro”, cuando se arroja a los perros al agua para bañarse. En el pasado, los ricos "mostraban sus billetes" y la gente corriente mostraba su ropa y ropa de cama. Se dice que no tienen moho y son resistentes a la corrosión y a las infestaciones de insectos.

El Festival del Medio Otoño se conoce comúnmente como el Festival del Medio Otoño, también conocido como el "Festival de los Fantasmas". La hora es el decimocuarto día del séptimo mes lunar (o también el decimoquinto día). En este día, a la hija casada de los residentes locales no se le permite regresar a su hogar natal, ni a sus familiares y amigos se les permite visitarla.

El Festival del Medio Otoño es el Festival del Medio Otoño que se celebra el día 15 del octavo mes lunar. Cada día festivo, los familiares y parientes se regalarán pasteles de luna, especialmente los recién casados. Ese día, cada familia mató gallinas y patos para la cena de reunión.

El Doble Noveno Festival, el noveno día del noveno mes lunar, se llama "Doble Noveno Festival". Felicitaciones al campo por hacer tortas azucaradas y saladas. El Doble Noveno Festival es el Día del Respeto a los Ancianos, y se ha convertido en una costumbre en los lugares de trabajo dar el pésame a las personas mayores jubiladas. En las zonas rurales, la gente hace regalos a los ancianos y les desea salud y longevidad.

Festival del Solsticio de Invierno Los lugareños utilizan el Festival del Solsticio de Invierno para conmemorar a sus antepasados, barrer y reparar tumbas. También es un buen momento para que los lugareños "encurtan", "enceren" y "moldeen". 2. Costumbres vivas

Excavar brotes de bambú de invierno

Excavar brotes de bambú de invierno es una actividad de recolección favorita de los agricultores hakka en las áreas de Huang'ao, Ciping, Changping y Xiaqi. Después del undécimo mes del calendario lunar, los brotes de bambú de invierno comienzan a crecer. Los hakka llevan cestas a la espalda y van a las montañas a cavar brotes de bambú con azadas en la mano.

Arroz frito con boniato en tiras

El arroz frito con boniato es un alimento básico tradicional en el área de Jinggangshan. Antes de la liberación, circulaba una canción popular local: "Boniato, cerdo desmenuzado, arroz, carbón de leña, excepto los dioses, soy yo". Esta canción popular refleja la vida pobre en el área de Jinggangshan y el deseo de los residentes de las montañas de buscar lo mínimo. vida alimentaria y vestido.

Cuchara de arroz

El platillo de cuchara es una herramienta utilizada por el pueblo Hakka en Jinggangshan para moler arroz. En el pasado, la gente usaba piedras como morteros y palos de madera como morteros para machacar arroz. Los más utilizados son los platillos de mano y los platillos de pie. A base de platillos de pedaleo, la gente de la montaña aprovecha las diferencias de los manantiales de montaña para volverse elegante "automáticamente" sin necesidad de mano de obra. Pueden arar una carga de grano al día, lo que ahorra tiempo y esfuerzo que usar platillos y también es muy conveniente para familias unifamiliares.

Edredón de sopa de arroz

Cuando los nativos lavan edredones, a todos les gusta usar sopa de arroz para hacer edredones. Las colchas de sopa de arroz se hacen lavándolas en los ríos y estanques de Qingshui, escurriéndolas para secarlas, colocándolas en un recipiente, vertiendo el agua de arroz y frotándolas repetidamente para que cada parte de la colcha se manche con agua de arroz, luego escurriendo. secarlas y dejarlas enfriar.

Buscar

Las actividades de caza del pueblo Hakka aprovechan principalmente las estaciones bajas de invierno y primavera. El número de cazadores es de 5 a 10, hasta decenas. Después de ingresar al destino, la gente suele tener dos formas de acción: una es "agacharse y vigilar" para proteger el camino principal de los animales salvajes, la otra es "copiar la montaña" y ordenar a los perros de caza que trepen la montaña; ahuyentar a la presa.

Construcción de casas

La etiqueta de los aborígenes Jinggangshan para construir nuevas casas incluye entrar en los asientos, cerrar la casa, levantar las vigas y los dinteles.

Horno de sacrificios

Cuando los indígenas encendían hornos de ladrillos, el maestro alfarero hacía el horno y lo encendía con mucho cuidado. Existe una costumbre transmitida de generación en generación llamada "Horno de Sacrificio". El "horno de sacrificios" general es en realidad un sacrificio al Dios del Fuego. En tercer lugar, las costumbres nupciales

Existen tres procedimientos principales para que un hombre se case con una mujer: primero, el compromiso.

Cuando un hombre y una mujer llegan a cierta edad, sus padres utilizan los medios de comunicación como casamenteros. Una vez que ambas partes están interesadas, escriben sus cumpleaños (comúnmente conocidos como "horóscopos") y le piden a un adivino que haga coincidir los "horóscopos". Si los "horóscopos" coinciden, los padres de ambas partes preguntarán en secreto sobre los antecedentes familiares y el carácter del otro, y sólo decidirán casarse cuando ambas partes estén satisfechas. En segundo lugar, contratar. Después de que las dos partes se casan, el hombre envía el precio de la novia y la fecha elegida para la boda a la casa de la mujer. Esto se llama "tomar una decisión final". Ambas partes llegaron a un acuerdo sobre el importe del precio de la novia. Los pobres sólo dan obsequios de compromiso simbólicos, mientras que los ricos dan obsequios de compromiso ricos, que incluyen pollos, patos, vino, carne, telas, dinero en efectivo y joyas de oro y plata. En tercer lugar, la ceremonia nupcial. A los efectos del banquete de bodas, tanto hombres como mujeres celebran un banquete para entretener a familiares y amigos, lo que se denomina "cortejar" y "casarse con una hija". El hombre, independientemente de su riqueza, tiene una silla de manos y está acompañado de suona y música de tambores para llevar a la novia de regreso. Cuando una mujer se casa, tiene la costumbre de llorar y comúnmente se la conoce como "esposa llorona". Cuatro o dos días antes de que la novia entre a la casa, debe estar acompañada por una compañera y la novia canta una canción nupcial para mostrar su apego a sus padres, parientes y vecinos del pueblo. Quienes no lloren serán considerados "casados ​​hambrientos".

Cuando los lugareños en Jinggangshan se casan, además de pegar palabras felices en rojo y versos felices en el interior y exterior de la casa como en otros lugares, antes de que traigan el sedán de la novia, también pegarán palabras rojas en la puerta del salón ancestral o de la casa del novio se cuelga un biombo de arroz y se ata una regla de un metro, un espejo y unas tijeras con cuerdas dentro del biombo. Se pretende que luego de que la novia llegue a la casa de su esposo, poco a poco tenga paciencia, corrija sus deficiencias y logre la armonía familiar. Al mismo tiempo, tiene que aprender a tejer y coser y lo que deben hacer las mujeres, volviéndose poco a poco radiante, gentil y sabia como un espejo. En cambio, cortará el matrimonio con el novio como tijeras cortando hilo de seda, divorciándose de la esposa. Esta costumbre matrimonial del pueblo Wohugou continúa hasta el día de hoy en muchas aldeas.

Zhaolang es también una costumbre matrimonial tradicional entre los lugareños de Jinggangshan. Zhaolang significa un hombre que se casa con una mujer. No hay tres controles ni seis etiquetas ni procedimientos matrimoniales complicados, y no hay obsequios ni para hombres ni para mujeres. Generalmente cada uno se las arregla solo. Un contrato (comúnmente conocido como palabra compuesta) se celebra antes del matrimonio para especificar la herencia futura de los hijos y los bienes. Antes de la liberación, la mujer tuvo que pedir a los mayores de su familia que hablaran sobre la adopción de su marido. Entre ellas, la condición relevante es que el hombre debe cambiar su apellido por el de la mujer y tomar su antigüedad, para que pueda ser reconocido por los hermanos de la mujer y recibir el mismo trato que su propio hombre. Después de la liberación, se hicieron cosas nuevas para abolir estos derechos desiguales a la vida. Pero las bodas suelen ser oficiadas por mujeres. También defiende que una familia monógama debería establecerse con la mujer. Cuarto, costumbres funerarias

Las costumbres funerarias tienen una larga historia entre los aborígenes locales. Las personas de las zonas montañosas son enterradas en forma de entierros, principalmente porque las zonas montañosas tienen ricos recursos forestales y ricos recursos terrestres. En un funeral, se puede dividir a grandes rasgos en cuatro procedimientos: duelo, entierro, velorio y entierro.

Duelo: Se llama “duelo”. Tras la muerte del anciano, el hijo filial viste de civil y registra su cabeza y pies (zapatos y sombreros) con un paño blanco, indicando que hay un funeral. Una es presentarse en la propia familia (pueblo) para una vigilia (vigilia nocturna); y luego ir a las casas de los familiares principales para expresar sus condolencias. Los principales parientes y ancianos de la familia acuerdan sellar el ataúd (ponerlo en el ataúd), cocinar "comida en el suelo" y otros asuntos relacionados.

Vergonzoso: comúnmente conocido como "sellar el ataúd". Antes del entierro, se debe preparar el ataúd y el ataúd. El ataúd es el ataúd exterior y el ataúd es el ataúd interior (comúnmente conocido como cama Xiaoyao). Los ataúdes rara vez se preparan y los ataúdes son esenciales. Si es mujer, debe ir a la casa de su abuela para que inspeccionen su ataúd y su ropa antes de poder ser enterrada. Las ropas que se usan antes del entierro generalmente se denominan individuales masculinas y dobles femeninas. Mientras se cocina en el suelo, acuerden la hora del entierro y todos los asuntos relacionados. Las familias con condiciones económicas muy difíciles no podrán "aterrizar".

Despertar: También llamado despertar. Una vez sellado el ataúd, los miembros de la familia regresan y el hijo filial vela personalmente el funeral, coloca las almohadas (para las ceremonias fúnebres) y no se le permite salir de la sala de duelo. Cuando las personas vienen a expresar sus condolencias, pueden arrodillarse y expresar su gratitud en cualquier momento.

Entierro: Generalmente, el entierro es opcional. En algunas circunstancias especiales, el entierro dentro de los tres días sin elegir un día auspicioso se llama "Tres Días Wuji". En la antigua sociedad, el entierro se usaba generalmente como un dojo. Al hacer un dojo, los procedimientos y métodos del dojo los deciden los sacerdotes taoístas, y pocas personas lo saben. La familia Xiao solo prepara salas funerarias, almacenes y otras cosas para quemar los difuntos. Los rituales de sacrificio se pueden dividir en sacrificios grandes y sacrificios pequeños. El sumo sacerdote debe dar tres conferencias y tres lecturas e invitar a un número de eruditos, comúnmente conocidos como "estudiantes rituales". Si desea demandar al emperador o al este, debe pedirle a alguien con grandes expectativas y alto estatus político que lo presida, y solo entonces podrá hacerlo un prestigioso líder de clan local. Los sacerdotes pequeños sólo pueden invitar a dos o tres personas. Esta forma es adoptada por la gente corriente. En la antigua sociedad, después del entierro, un hijo filial debía ser filial durante tres años. A esto se le llamaba duelo, construir una tumba y vivir en una casa pequeña. 5. Tabúes regionales

El primer día del primer mes lunar, no decir "menos", no salpicar agua y no barrer el suelo.

Las mujeres están recluidas y no se permite la entrada a mujeres embarazadas.

Los hombres no deben caminar debajo de postes de bambú con ropa y pantalones de mujer colgados.

El tercer día del Año Nuevo Lunar, comúnmente conocido como “Día de los Pobres”, se prohíbe la entrada de turistas.

No salgas los días cinco, catorce y veintitrés del primer mes lunar. Como dice el refrán: "Los días cinco, catorce y veintitrés del mes lunar, no tienes que preocuparte por el dinero cuando estás fuera".

Número ocho: Cuando sales Como invitado, el número de personas que te acompañan generalmente no está limitado, pero no puedes dejar que los invitados decidan entre 6, 7 o 9 tazones de platos, pero evita usar 8 tazones, y el regalo no puede ser solo de ocho colores. Significa que el número de personas que llevan el ataúd de los muertos el octavo día es de mala suerte.

El día de la boda, cuando el sedán de la novia llega a la puerta, las mujeres deben quitarse todos los velos; la cuñada y la hermana de la novia deben evitar verse temporalmente con los padres de la novia; No se puede entrar a la cocina sino ir al huerto. Significa "evitar la asfixia" y garantizar la unidad familiar.

Si una persona muere en un lugar diferente, su cuerpo o ataúd oficial no puede entrar al salón y convertirse en un salón ancestral. Debe colocarse fuera de la casa, lo que significa que ningún fantasma puede entrar.

El día de la caza, los cazadores deben evitar hablar de la caza en la cocina. Al salir, deben comenzar primero con el pie izquierdo para garantizar un movimiento seguro.

A los trabajadores de los hornos se les prohibió encender hornos para la gente junto al río o en clubes y templos.

A la hora de recoger té, evita hervir melones y calabazas. Se dice que si subes a la montaña comiendo melones, te resbalarás y caerás.

Evita llorar. Este es un dicho común que dice que llorar indica mala suerte para el difunto.

Cuidado con los párpados que tiemblan. Como dice el refrán, "un párpado que tiembla traerá desastre".