Red de conocimientos turísticos - Estrategias turísticas - ¿Qué poemas antiguos hay en el nivel 3456?

¿Qué poemas antiguos hay en el nivel 3456?

Tercer grado de escuela primaria

Volumen 1: Ye Shaoweng en "El libro de la noche", Wang Wei en "Memorias de los hermanos Shandong el 9 de septiembre", Li Bai en "Mirando a la montaña Tianmen", "Bebiendo en el lago" Su Shi en "Chu Qing después de la lluvia".

El silbido del pino en "El libro de la noche"

El susurro de las hojas emite un sonido frío y el viento otoñal en el río conmueve a los invitados. Sé que los niños son quisquillosos y tejen, y una lámpara cae sobre la cerca por la noche.

(1) Ruido: viento. 2 selecciones: Atrapar. 3. Fomentar el tejido: comúnmente conocido como grillo. 4 valla: valla. )

El susurrante viento otoñal agitaba las hojas y provocaba ráfagas de frío. El poeta que viajaba al extranjero no pudo evitar extrañar su ciudad natal. De repente vio una luz a lo lejos debajo de la valla y pensó que era un niño cazando grillos.

Cuando estoy de vacaciones en las montañas, pienso en mi hermano Wang Wei en Shandong.

Soy un extraño solitario en una tierra extraña y extraño aún más a mi familia durante las vacaciones. Cuando pienso en los cuerpos de mis hermanos subiendo a un lugar alto, me siento un poco arrepentido porque no pueden alcanzarme.

Una persona deambula por una tierra extranjera y extraña aún más a su familia durante las temporadas festivas. Hoy, en este lugar remoto, esperaba que mis hermanos estuvieran usando cornejos en esos lugares altos, ¡pero soy yo el que falta!

Wang Tianmen Shantang Li Bai

Tianmen interrumpió la apertura del río Chu y el agua clara fluyó hacia el este de regreso aquí.

La montaña Tianmen está cortada en el medio, el río Yangtze fluye río abajo y el río Qingjiang gira hacia el este aquí. Destacan las montañas Xiliang en los lados este y oeste, la montaña Liangdong y el río Jiajiang, y un velero viene del sol.

Su Shi en el lago Chuqing después de beber la lluvia (Dinastía Song del Norte)

El agua está brillante y soleada, y las montañas están nubladas y lluviosas. Si West Lake tiene más bellezas muertas que bellezas muertas, C+ es muy apropiado.

(1):La forma en que pasan las olas. 2 Vacío: brumoso y confuso. 3 Qi: maravilloso. 4: Historia. )

En un día claro, bajo el sol, el Lago del Oeste brilla. Hermoso paisaje; cuando llueve, las montañas se ven brumosas bajo la llovizna, lo que tiene una extraña belleza. Si queremos comparar el Lago del Oeste con las bellezas, entonces el soleado Lago del Oeste es como una belleza con mucho maquillaje, mientras que el lluvioso Lago del Oeste es como una belleza con maquillaje ligero. Ambos son igualmente hermosos.

Volumen 2: He, Zhu, Chang'e, Li Shangyin.

Liu Yong y Zhang Zhi

Jasper finge ser un árbol, del que cuelgan miles de tapices de seda verde. Me pregunto quién cortó las hojas delgadas. La brisa primaveral de febrero es como unas tijeras.

(1 Maquillaje: vestirse. ②Tap: Cinta tejida de seda.)

Los elegantes sauces son como niñas vestidas con un exquisito jaspe, y las innumerables ramas son como niñas de cintas verdes que cuelgan. de su disfraz. No sé quién cortó las finas hojas del sauce, pero cortó la brisa primaveral de febrero como si fueran tijeras.

Chunzhu

El viento es hermoso y el sol es hermoso Cuando sales a la costa de Surabaya en primavera, el paisaje interminable es nuevo. Todos pueden ver la cara de la primavera, la brisa primaveral hace florecer las flores, miles de púrpuras, hay escenas primaverales por todas partes.

(Día de la Victoria: un hermoso día. ② Surabaya: el nombre del río. ③ Paisaje: paisaje. 4 Calma: informal.)

Ve al río para una excursión de primavera y verlo por primera vez Te sentirás renovado dondequiera que vayas. El rostro y las características de la primavera son fáciles de reconocer, y las flores traen a la gente una primavera colorida.

Qiao Qi y Tang Linjie

Mira a Fairy Bixiao esta noche en el día de San Valentín chino, guiando a la pastora de vacas y a la tejedora a través del puente del río. Todas las familias miran la luna de otoño y todas las familias visten damasco rojo.

(1) Qiao Qiao: San Valentín chino. )

El séptimo día del séptimo mes lunar del día de San Valentín chino, mirando al cielo, parece que el Pastor de Vaquetas y la Tejedora se encuentran en el Puente de la Urraca. Todos los hogares buscan inteligencia bajo la luna de otoño y nadie sabe cuántos miles de hilos de seda roja han usado.

Bebida Chang Shang

La pantalla de mica se tiñe de rojo con gruesas velas y la Vía Láctea se inclina gradualmente hacia la estrella de la mañana. Chang'e, debo arrepentirme de haber tomado el elixir, ahora estoy solo, bajo el cielo azul, cantando todas las noches.

(①Pantalla de mica: pantalla hecha de mica. ②Río largo: Vía Láctea.)

La pantalla de mica está teñida con una gruesa capa de sombra de vela, la Vía Láctea se va poniendo gradualmente, y el lucero de la mañana se hunde. Chang'e debe haberse arrepentido de haber robado el elixir de la vida y ahora está sola todas las noches.

Cuarto grado de escuela primaria

Volumen 1: "Tour por el pueblo de Shanxi" de Su Shi, "Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou desde la Torre de la Grulla Amarilla" de Lu You, Li Bai y Wang Wei, dos embajadores de la dinastía Yuan.

Tema Xilin Bisong Sushi

Mirando la montaña Lushan desde el frente y el costado de los picos y valles, desde lejos, cerca, alto y bajo, la montaña Lushan presenta varias apariencias diferentes. No puedo reconocer la verdadera cara de la montaña Lushan porque estoy en la montaña Lushan.

(1 pregunta: escritura, inscripción. ② Xilin: sairinji. 3 borde: porque.)

La montaña Lushan es una montaña con montañas onduladas y picos ondulados. Los turistas ven diferentes paisajes en diferentes lugares. ¿Por qué no se puede identificar la verdadera identidad del Monte Lu? Como estaba en Lushan, mi vista estaba limitada por los picos de Lushan.

Viaje de Song y Lu en la aldea de Shanxi

No te rías de la música de la granja que se elabora en los meses de niebla. En los meses de cosecha, los platos para entretener a los invitados son muy ricos. Las montañas y los ríos giran y giran, y me preocupa que no haya camino a seguir. De repente aparece un pueblo de montaña entre los sauces y las flores.

(① Shanxi Village: nombre del pueblo. ② Vino elaborado en el duodécimo mes lunar. 3 Delfín: cerdo. 4 Duda: pensar, duda.)

No te rías ante la borrachera de los granjeros, buenos años Reserva suficiente pollo para servir a los invitados. Hay muchas montañas y ríos y no hay camino adonde ir. Sin embargo, cuando llegas al frente, los picos y montañas giran, y hay un exuberante pueblo escondido entre los sauces llorones.

La Torre de la Grulla Amarilla se despidió de Meng Haoran y Tang Libai en el camino a Yangzhou

Viejos amigos me saludaban con frecuencia, se despedían de la Torre de la Grulla Amarilla y viajaban a Yangzhou en este hermosa primavera con amentos persistentes y pájaros cantando y flores fragantes. La sombra de la vela de mi amigo se desvaneció gradualmente y desapareció al final del cielo azul. Sólo se veía la primera línea del río Yangtze, corriendo hacia el horizonte lejano.

(①Torre de la Grulla Amarilla: el nombre del edificio, en la actual Wuhan, provincia de Hubei. ②Uno: Llegando después de irse. 3Viejos amigos: se refiere a viejos amigos. (4) Fuegos artificiales: describe flores en flor.)< /p >

Mi viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla desde el oeste y se dirigió a la próspera Yangzhou en marzo, cuando las flores estaban en plena floración. La sombra del velero solitario desapareció en el cielo azul, y sólo se vio el agua del río Yangtze corriendo hacia el horizonte.

Wang Wei, el segundo embajador de la dinastía Yuan, Anxi Tang

La lluvia de primera hora de la mañana humedeció el polvo de la tierra, la posada de la posada, las ramas y hojas de la posada, una nueva hoja. Te aconsejo que tomes una copa de vino y no hay motivo para no salir de Yangguan.

(1)Embajador: Embajador. ② Á: Húmedo. Actualización 3: bebe de nuevo. )

Temprano en la mañana, una lluvia primaveral en Weicheng mojó el polvo de la carretera y los sauces verdes alrededor del hotel también fueron arrastrados por la lluvia. ¿Podrías tomar otra copa de despedida? Al salir de Yangguan y dirigirse hacia el oeste, no quedarán viejos amigos.

Volumen 2: Sentado solo en la montaña Jingting, Li Bai, mirando a Dongting, Liu Yuxi, recordando el sur del río Yangtze, Bai Juyi, Abril en el campo, Pastoral de las Cuatro Estaciones, Fan Chengda, hijo de un pescador, Zhang.

Sentado solo en la montaña Jingting, Tang Libai

Los pájaros se fueron volando sin dejar rastro, dejando a las nubes solitarias tranquilas. Tú me miras y yo te miro. Entre nosotros, solo estamos los ojos de Jingting Shanshan y yo.

(1) Inactivo: Describe la apariencia despreocupada de las nubes flotando en todas direcciones. 2 Asco: Satisfacción. )

Los pájaros volaron sin dejar rastro, y las nubes solitarias que flotaban en el cielo no quisieron quedarse y se alejaron lentamente. Solo yo miro la alta montaña Jingting, y la montaña Jingting me mira en silencio. Ninguno de los dos se aburrirá. ¿Quién puede entender mi estado de ánimo solitario en este momento, solo esta alta montaña Jingting?

Wang Dongting Liu Tang Yuxi

El lago y la luna se reflejan entre sí, no hay viento en la superficie de la piscina y no hay necesidad de limpiar el espejo.

(1 Dongting: el nombre del lago. (2) Armonía: Armonía, aquí se refiere a la fusión del color del agua y la luz de la luna. ③ Superficie de la piscina: se refiere a la superficie del lago. ④ Caracol verde: usado Aquí para describir la estructura militar de la montaña del lago Dongting.

En una noche de otoño, el lago Dongting está claro y vacío bajo la luz de la luna, complementando la brillante luz de la luna. La superficie del lago es tranquila y brillante, como un espejo sin pulir. Vista desde la distancia, la verde montaña Dongting en el lago parece un pequeño y exquisito caracol verde, enrollado en un plato de plata blanca.

Bai Juyi, Jiangnan, dinastía Tang

El paisaje en Jiangnan es muy hermoso y el paisaje pintoresco ha sido familiar para la gente durante mucho tiempo. Cuando llega la primavera, el sol sale del río. Las flores del río son más brillantes que el rojo y el río verde es más verde que la hierba azul. ¿Cómo podemos evitar que la gente extrañe a Jiangnan?

(①Recuerde Jiangnan: el nombre de la palabra marca. 2 Familiaridad: familiaridad. ③Azul: una especie de planta.)

El paisaje en Jiangnan es tan hermoso que el paisaje pintoresco tiene Hace mucho que me resulta familiar. El sol sale del río y las flores del río son más cálidas que rojas. La primavera está aquí y el río verde es como la hierba azul. ¿Cómo es posible que la gente no extrañe a Jiangnan?

Cantante de abril en el pueblo

Las montañas y los campos son verdes, y la lluvia es como humo en el sonido de Zigui. En abril hay poca gente ociosa en el campo y se planta sericultura en los campos.

(①Buen karma: Shanling, Yuanye.

②Baimanchuan: se refiere al color del agua en los campos de arroz que refleja la gloria del cielo. Río, terreno llano. Regla de los 3 puntos: cuco. 4. Se acabó. )

Un pequeño río fluye entre las verdes montañas y los cucos cantan alegremente bajo la llovizna y la brisa. Qué ocupada está la gente en el campo en abril, antes de terminar de criar gusanos de seda y empezar a cultivar.

Miscelánea pastoral de las cuatro estaciones de Fan Chengda

Deshierbando los campos durante el día y retorciendo cordeles en casa por la noche, los hombres y mujeres de la aldea se encargaban de todas las tareas domésticas. Aunque los niños no araron los campos ni tejieron telas, también aprendieron una especie de melón bajo la sombra de las moreras.

(1) Intereses varios: intereses varios. ②Agricultura: Quitar las malas hierbas en los campos. ③Hacer cáñamo: torcer el cáñamo para formar hilo. 4 Sin resolver: No lo entiendo. 5 Suministro: Participar. 6. Al lado: cerca. )

Vaya al campo a desherbar durante el día y a torcer hilo por la noche. A los hombres y mujeres del pueblo no se les permite estar ociosos, cada uno hace lo suyo. Esos niños, que no sabían arar ni tejer, no estaban ociosos. Aprenda también a cultivar melones bajo las exuberantes moreras.

Yu Gezi Zhang Tang He Zhi

Frente a la montaña Xisai, las garcetas vuelan libremente, los regordetes peces mandarines nadan felices en el río y los melocotones que flotan en el agua son tan brillantes y llenos. . Un anciano en el banco, vestido con un sombrero de bambú verde y un impermeable, desafió el viento y la lluvia y pescó tranquilamente. Estaba tan fascinado por el hermoso paisaje primaveral que ni siquiera regresó a casa después de la lluvia.

(1) Pez mandarín: una especie de pescado de agua dulce con un sabor delicioso. ②Sombrero de bambú: Un sombrero hecho de palos y hojas de bambú. 3. Fibra de cáñamo: equipo impermeable hecho de hierba o marrón. )

Frente a la hermosa montaña Xise, un grupo de garcetas vuelan libremente en el cielo azul. Las flores de durazno están en plena floración, el agua del río está hinchada e innumerables peces mandarines regordetes nadan tranquilamente bajo el agua. El viejo pescador, que llevaba un sombrero de bambú verde y un impermeable de fibra de coco verde, pescaba tranquilamente bajo el viento oblicuo y la llovizna, olvidándose de regresar.

Quinto grado de primaria

Volumen 1: Wang Anshi de la navegación en Guazhou, Zhang Ji de Qiu Si y Nalan Xingde de Sauvignon Blanc.

Subir a Wangsong Anshi en Guazhou

Jingkou y Guazhou solo están separados por un río, y solo hay unas pocas montañas verdes en Zhongshan. La brisa primaveral es verde en la orilla sur del río. ¿Cuándo brillará sobre mí la luna brillante?

(①Guazhou: la orilla norte del río Yangtze. ②Jingkou: la actual Zhenjiang, Jiangsu. ③Zhongshan: la actual Montaña Púrpura en Nanjing.)

Solo hay un río entre Jingkou y Guazhou , y Nanjing está a sólo unas pocas montañas de distancia. La brisa anual primaveral hace que la orilla sur del río vuelva a reverdecer. Mingyue, ¿cuándo podrás seguirme de regreso a mi ciudad natal perdida hace mucho tiempo?

Pensamientos de otoño sobre Tang Zhangji

El viento anual de otoño sopla hacia la ciudad de Luoyang. El hijo que deambula por la ciudad de Luoyang no sabe cómo están sus familiares en su ciudad natal; y decir: Hay tantos y no sé por dónde empezar. La carta estaba escrita, y le preocupaba no haber terminado lo que quería decir; cuando el mensajero empezó, abrió el sobre y se lo entregó.

Hay mucho que expresar en la descripción. ②Peatón: Se refiere a la persona que entrega el mensaje. ③Abrir: abre la carta sellada. )

La brisa otoñal sopla en Luoyang. Quiero escribir una carta sobre el cambio climático en mi ciudad natal, pero no sé por dónde empezar. Abrí la carta nuevamente, por temor a que el tiempo apremiara y no pudiera expresarme claramente en las prisas. El mensajero estaba a punto de partir.

Chennalan Xingde de Sauvignon Blanc

Un paseo por la montaña, un paseo por el agua y un viaje a Guanyu, con miles de personas bajo las luces nocturnas. El viento cambia, la nieve cambia, el sueño de estar en el campo se rompe y no se oye ese sonido en el jardín.

(①Guan Yu: Shanhaiguan. (2) Allá: Allá, aquí se refiere a las costumbres. ③: Ruidoso.)

Escalar una montaña, caminar a través de un trozo de agua , y ve al exterior del paso Caminando en dirección a Shanhaiguan, la noche es tranquila y miles de casas están iluminadas. Hubo ráfagas de viento y nieve, y los sonidos ruidosos destruyeron mi nostalgia y mis sueños inconclusos, pero no había tal ruido en mi ciudad natal.

Volumen 2: "Niño pastor de ovejas", "Lv Yan", "Shuodu Anren", "Yang Wanli", "Qingpingle-Village Living" (Aleros bajos), "Xin Qiji".

Mutong Tang Luyan

La litera de pasto está a seis o siete millas del campo y la flauta toca con el viento nocturno tres o cuatro veces. Por la noche, al regresar de una comida abundante, me acuesto bajo la luz de la luna sin quitarme el impermeable de fibra de coco.

(1) Provocar: provocar. )

El terreno estaba cubierto de hierba a lo largo de seis o siete millas, y la flauta sonaba varias veces con el viento de la tarde. Ya es más del anochecer cuando vuelvo del exterior, así que no necesito quitarme el impermeable y dormir en la luna hasta el amanecer.

Viajando por An Ren (dinastía Song) y Yang Wanli

En un barco de pesca, había dos niños que guardaron sus cañas de bambú, detuvieron sus remos y se sentaron en la orilla. bote. No es de extrañar que no lloviera. Abrieron sus paraguas. No querían protegerse de la lluvia, pero querían usarlos como velas para hacer avanzar el barco.

(1 Anren: el nombre del condado. ②Guan: caña de bambú utilizada para remar. (3) Remar. 4 Estudiante extraño: No es de extrañar.)

En un pequeño barco de pesca , hay dos niños. Dejaron a un lado sus cañas de bambú y detuvieron sus remos. No es de extrañar que lleven paraguas cuando no llueve. ¡Resulta que no querían protegerse de la lluvia, sino que querían usar el paraguas para dejar que el viento empujara el barco hacia adelante!

Residencia de la aldea Qingpingle (dinastía Song) Xin Qiji

El techo de paja de la cabaña es bajo y pequeño, y el arroyo está cubierto de hierba verde. El borracho Wu estaba borracho y su voz era suave y agradable. ¿A qué familia pertenece el anciano de pelo blanco? El hijo mayor estaba quitando la maleza en el campo de frijoles al este del arroyo y el segundo hijo estaba ocupado haciendo gallineros. Lo que más me gusta es el pequeño sinvergüenza que yace en la cabecera del arroyo pelando flores de loto.

(① Qingpingle: el nombre de la palabra marca. 2 Maoyan: los aleros de la cabaña. ③ Wuyin: un dialecto general del sur. 4 Atraerse unos a otros: esto se refiere a burlarse y divertirse unos a otros. ⑤ Wengxiu: a Un anciano y una anciana. 6 Muerte: Igual que "Pícaro")

Una casa baja con techo de paja está ubicada cerca de un arroyo borboteante cubierto de hierba verde. Una pareja de ancianos de pelo gris estaba sentada allí charlando afectuosamente en dialecto Wu, todavía borrachos. El hijo mayor estaba desmalezando el campo de frijoles de Dong Xi; el segundo hijo hizo un gallinero en casa; y el travieso y lindo hijo menor estaba tumbado en la hierba pelando flores de loto para comer.

Sexto grado de escuela primaria

Volumen 1: "El libro de las canciones: arrancando a Wei" (extracto), Du Fu, "Xijiang Mingyue · Caminando por el camino de arena amarilla de noche" Qi Ji, "Patio Sha·Otoño" Pu".

"El Libro de las Canciones·Cai Wei" (Extracto)

Recordando la expedición original, el sauce ondeaba con el viento ahora de nuevo en el camino, los copos de nieve vuelan por todas partes; . Los caminos estaban embarrados y eran difíciles de transitar, y la gente tenía sed y hambre.

(1)Ayer: Érase una vez. ②Yi: partícula modal. ③ Yi Yi: Describe cuán frágiles son las ramas y cómo se mecen con el viento. 4 pensamiento: partículas modales. ⑤Feifei: La aparición de copos de nieve volando. )

Recordando la primera vez que fui a una expedición, los sauces se agitaban con el viento; ahora, en el camino de regreso, una gran cantidad de nieve vuela en el cielo.

"Lovely Rain on a Spring Night" de Du Fu de la dinastía Tang

La buena lluvia conoce la estación, cuando llega la primavera. Colándose en la noche con el viento, humedeciendo las cosas en silencio. Los senderos salvajes son oscuros, pero los barcos fluviales son brillantes. Mire los lugares rojos y húmedos, Golden Crown City está llena de flores.

(1 es: perfecto. ②Ocurrencia: promueve el crecimiento de las plantas. 3 Latente: en secreto, en silencio. 4 Hidratante en silencio: nutre las plantas con agua de lluvia. ⑤ Camino salvaje: camino rural. ⑥ Flores pesadas: las flores se ven regordete y pesado debido a la lluvia ⑦Jinguancheng: otro nombre para Chengdu)

La buena lluvia conoce el ritmo de la lluvia. Aquí es cuando las plantas brotan y crecen. Cae tranquilamente por la noche con la brisa primaveral, alimentando silenciosamente todas las cosas de la tierra. En una noche lluviosa, los campos estaban oscuros excepto por las luces de los barcos fluviales. Después del amanecer, al mirar las flores bajo la lluvia, son hermosas y de un rojo intenso, y toda la ciudad de Jinguan se convierte en un mundo de flores.

"Noche de luna en el río Xijiang en Huangsha Road" de Xin Qiji a mediados de la dinastía Song

La luna en el horizonte se elevó hasta la copa del árbol, asustando a las urracas posadas en las ramas. La fresca brisa del atardecer parecía alcanzar las cigarras a lo lejos. En la fragancia de las flores de arroz, la gente habla de la cosecha del año y las ranas cantan en sus oídos, como si estuvieran en un buen año de cosecha. En los viejos tiempos, Maodian estaba cerca del bosque y el camino giraba hacia un puente sobre un arroyo.

(①Xijiangyue: marca Ci. ②Huangsha: Huangsha Ridge, en el oeste de Shangrao, Jiangxi. 3. No asustes a las urracas: molesta a las urracas para que se alejen de las ramas. (4) Social Bosque: El bosque cerca del Templo Tutu. ⑤Ver: Igual que "ahora").

La luna salió y asustó a las urracas en las ramas. En la suave brisa nocturna, las cigarras chirriaban de vez en cuando. La fragancia de las flores de arroz es refrescante, y me detengo a escuchar el sonido de las ranas, como si estuvieran cantando para la cosecha de la gente... Verás, de vez en cuando hay siete u ocho estrellas en el cielo, y en un abrir y cerrar de ojos Ojo, llueve dos o tres minutos frente a la montaña. Se avecinaba una fuerte lluvia, así que me apresuré a buscar refugio, pero no pude encontrar la familiar cabaña con techo de paja, así que corrí hacia la esquina del extremo oeste. Oye, ¿no está Maodian justo frente a ti?

Tianjin Sha Yuanqiu Baipu

El sol poniente en el pueblo aislado, grajillas al oeste de los viejos árboles. Una pequeña sombra voladora. Montañas verdes y aguas verdes, hierba blanca, hojas rojas y flores amarillas.

(①Tianjingsha: el nombre de la canción. ②Bajo la sombra de Hong Fei: la sombra de los gansos salvajes que pasan.)

La puesta de sol en el horizonte tiñó la puesta de sol de amarillo, cubriendo la distancia. Un pueblo solitario. Al anochecer, los cuervos se posan en las ramas desnudas de árboles centenarios. En ese momento, un ganso cisne entró volando y proyectó una pequeña sombra en el suelo. Seguí su silueta y vi montañas azules y lagos verdes a lo lejos, así como hierba blanca, hojas de arce rojas y crisantemos amarillos esparcidos entre ellos.

¡Qué escena tan desolada y magnífica es el otoño!

El poema de siete pasos Tres Reinos Wei Caozhi

Los frijoles cocidos se utilizan para hacer sopa y jugo. El arroz glutinoso arde debajo del caldero y los frijoles lloran en el caldero. Nacen de las mismas raíces, así que ¿por qué apresurarse a especular unos sobre otros?

(1) Pendiente: usado. Sopa: Pasta hecha de carne o verduras. ③Percolación: filtración. 4 arroz glutinoso: frijoles. ⑤Percarpa: Los tallos que quedan de las leguminosas después de la trilla. 6 tetera: olla. )

Se hierven los frijoles en la olla y se filtra el residuo de los frijoles, dejando el jugo de los frijoles como sopa; el tallo de los frijoles se quema en el fondo de la olla y los frijoles lloran en la olla. maceta; los frijoles y el tallo de las habichuelas crecen inicialmente en la misma raíz. ¿Cómo podía el tallo de frijol estar tan ansioso por torturar a los frijoles?

El estilo del canto de los pájaros de la dinastía Tang de Wang Wei: cinco únicos

La gente está ociosa, las flores de osmanthus caen y las montañas están tranquilas por la noche. Cuando sale la luna, los pájaros asustan a las montañas y sus sonidos llegan al arroyo del manantial.

(1) Arroyo: agua que fluye intercalada entre dos montañas. 2 Ocio: Tranquilo. ③A veces, ocasionalmente. )

En este lugar tranquilo, el osmanthus perfumado cae suavemente en la noche tranquila, haciendo que el bosque primaveral esté aún más vacío. La salida de la luna sobresaltó a los pájaros de la montaña posados ​​en los árboles, y sus crujientes cantos resonaron en el vacío arroyo de la montaña.

Romper con Xin Zhihuan en Furong Inn

El río Amarillo se está alejando cada vez más, porque fluye en el medio del río Amarillo, y el paso de Yumen está ubicado en un montaña solitaria. ¿Por qué el hermano Qiang debería culpar a Yangliu? La brisa primaveral no pasa por el paso de Yumen.

(1) Torre Furong: Torre de la ciudad de Runzhou (ahora Zhenjiang, Jiangsu). ②Xin Jian: el amigo del poeta. ③Wu: Durante el período de los Tres Reinos, el estado de Wu estaba ubicado en el tramo inferior del río Yangtze, por eso se llamaba Wu. Pingming: temprano en la mañana. ⑤ Chushan: Durante el período de primavera y otoño, el estado de Chu estaba en el tramo medio y bajo del río Yangtze, por lo que las montañas de esta zona se llamaban Chushan. 6. Un trozo de hielo en una vasija de jade: El hielo en una vasija de jade es una metáfora de la honestidad e integridad de las personas. Bing Xin: una metáfora de la pureza del alma. )

Llegué a Wudi en una noche fría y lluviosa y despedí a mis amigos al amanecer, dejando solo la figura solitaria de Chushan. Cuando llegue a Luoyang, si algún familiar o amigo pregunta por mí, dígales que mi corazón sigue siendo tan puro como el hielo de una vasija de jade y que no ha sido contaminado por cosas mundanas como la fama y la fortuna.

Flores de aspecto único junto al río: Du Fu en la dinastía Tang

La familia natal de seda amarilla está llena de flores, con miles de flores colgando. Las mariposas bailan en la fragancia de las flores nostálgicas, y las suaves oropéndolas en libertad simplemente cantan alegremente.

(1 Ribera: orilla del río. 2 Buscando flores solo: caminar solo mientras admiras las flores. 3 Camino: camino. ④ Chen Wenjing: Aquí, los pájaros se describen como armoniosos y dulces.)

Los caminos alrededor de la casa de los padres de Huang Si están llenos de flores coloridas y las ramas están dobladas por millones de flores. Las juguetonas mariposas no están dispuestas a dar vueltas y bailar, y la pequeña oropéndola libre llora con gracia.

"Lime Poetry" es clara y humilde.

Sólo se puede extraer de las montañas tras ser golpeado por miles de martillos. Trata la quema de fuego ardiente como algo muy común. No tengas miedo de romperte los huesos, dejando tu inocencia en el mundo.

(1) Yin: una forma de poesía antigua. 2 si: Parece ser. 3 Tranquilo: Normal. ④Inocencia: se refiere a la noble integridad moral. )

Después de golpear las montañas miles de veces, el fuego quemó el cuerpo como de costumbre. Incluso si está roto, ¿a qué le tienes miedo? Sólo para dejar un pedazo de inocencia en el mundo.

Zhu Shiqing Zheng Xiexiè

El bambú no está nada relajado, sus raíces están firmemente incrustadas en las grietas de las rocas. Después de miles de torturas y golpes, todavía es fuerte, ya sea el viento del sureste o del noroeste en invierno, puede resistirlo y seguirá siendo fuerte y fuerte.

(1) Ren: Déjalo ir. ②Uh: Tú. )

El bambú se pega firmemente a las verdes colinas y está profundamente arraigado en las rocas rotas. Después de innumerables dificultades, sigue siendo tan tenaz y erguido; no importa de qué dirección sople el viento, no puede derribarlo ni cederá.

La mansión Tang Dudu que fue recapturada por el ejército imperial a ambos lados del río Amarillo

Más allá de la espada, los cardos se extendieron repentinamente hacia el norte. Al principio no pude. Detén las lágrimas que brotan de mi abrigo. ¿Dónde están mi esposa y mi hijo? No había rastro de tristeza en sus rostros. , sin embargo, empaqué mis libros y poemas como loco. En el verde día de primavera, comencé a regresar a casa, cantando mis canciones en voz alta y bebiendo vino. De regreso de esta montaña, pasando otra montaña, subiendo desde el sur, luego hacia el norte, ¡hasta mi propia ciudad! .

(1 Wen: Me enteré. 2 Ejército oficial: Se refiere al ejército de la dinastía Tang. 3 Hombre: Casual, casual. 4 Juventud: Se refiere al paisaje de primavera. El autor imagina regresar. En casa en primavera, acompañado de un paisaje agradable. )

De repente, afuera del paso de Jianmen, llegó la buena noticia de que el ejército había recuperado Beiji y no pude evitar estallar en lágrimas.

Mirando hacia atrás, los rostros tristes de su esposa e hijos desaparecieron hace mucho tiempo. Ordené la colección de poemas a voluntad y no pude evitar sentirme extasiado. Cantar durante el día requiere un buen vino, y la hermosa primavera simplemente me acompaña de regreso a mi ciudad natal perdida hace mucho tiempo. No veo la hora de partir de Baxia a Wu Gorge inmediatamente para poder trasladarme de Xiangyang a Luoyang.

Qing Gong Zizhen (este es el poema número 220 de "Poemas varios de Ji Hai")

Los nueve estados están enojados contra el viento y los truenos, y miles de caballos están tristes. Aconsejo a Dios que vuelva a empoderar a todos y envíe personas talentosas de todo tipo.

Sólo una fuerza enorme como una tormenta puede hacer que la tierra de China esté llena de vida, pero la falta de vida de la política social es, en última instancia, una especie de tragedia. Aconsejo al Emperador del Cielo que recupere sus fuerzas, que no se ciña a ciertas especificaciones y que envíe más talentos.

Huanxi Shasong Sushi

Visita el templo Qishui Qingquan. Junto al templo se encuentra el río Lanxi, que fluye hacia el oeste.

Los capullos azules al pie de la montaña están empapados en el arroyo y el camino arenoso entre los pinos está limpio y libre de barro. Empezó a llover al anochecer. ¿Quién dice que la vida no puede volver a ser una adolescente? ¡El agua frente a la puerta también puede fluir hacia el oeste! ¡No lamentes el paso de la vejez!

(1) Remojo: Remojar en agua. ②Xiaoxiao: describe el sonido de la lluvia. Regla de los 3 puntos: cuco. 4 Nadie puede quedarse atrás: No puedes volver a tu infancia. 5. Cabello blanco: vejez. ⑥Pollo Amarillo Cantante: Siente el paso del tiempo. )

El arroyo al pie de la montaña gorgotea y las orquídeas al lado del arroyo brotan, se extienden y se sumergen en el arroyo. El camino arenoso entre pinos y cipreses ha sido lavado por la lluvia primaveral y está limpio y libre de barro. Caía el crepúsculo y los cucos cantaban en el pinar bajo la llovizna. ¿Quién dice que la vida sólo te hará envejecer y nunca rejuvenecer? ¡El arroyo frente a la puerta también puede fluir de este a oeste! No seas pesimista porque eres viejo, la vida se rejuvenecerá.

Operador. La dinastía Song en el este de Zhejiang envió a Bao Haoran al palacio real.

El agua parece los ojos de una bella mujer, como las cejas de un bello ceño. Si quieres preguntar a los peatones adónde ir, te brillan las cejas. Trae el agua de manantial y envíate de regreso. Si vas al sur para disfrutar de la primavera, debes mantener el paisaje primaveral.

(1) Bao Haoran: el amigo del poeta. ②El agua es la onda de los ojos: el agua es como la onda de los ojos que fluye de una mujer hermosa. 3 Las montañas son el lugar de reunión de las cejas: las montañas son como hermosas cejas. ④Meiyan: la intersección de montañas y ríos. )

El agua es como pasar por los ojos, y las montañas son como cejas que se juntan. Me gustaría preguntar ¿a dónde van las personas que viajan lejos? Hay montañas, ríos y hermosos paisajes. La primavera acaba de enviarte a casa y quiero enviarte a ti (Bao Haoran) de regreso nuevamente. Si atrapas el manantial en Jiangnan, debes conservarlo.