¿Cómo redactar un contrato de alquiler para la Parte B?
Parte A (alquilar la casa):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B (inquilino) :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Mediante consultas y lo dispuesto en tratados jurídicos, se ha llegado al siguiente acuerdo.
1. Después de la negociación entre las dos partes, la Parte A está dispuesta a completar la dirección, el área utilizable y toda la información detallada de la casa para su disfrute futuro. ) se alquila a B por conveniencia.
Dos. El plazo de arrendamiento de la parte B es: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año
El alquiler de la casa es mensual _ _ _ _ _ _ _ _yuanes, por un total de _ _ _ _ _ _ _ _yuanes.
3. Durante el período de arrendamiento, la Parte B debe cumplir con las leyes y regulaciones del país y no utilizará la casa para realizar actividades ilegales ni subarrendar la casa a otros. La Parte B debe cuidar bien las instalaciones y elementos interiores y utilizar el agua, la electricidad y el gas de forma correcta y segura. Durante el período de residencia, la Parte B es responsable de los gastos de manutención como agua, electricidad, gas, teléfono y televisión por cable. La Parte B no puede cambiar la estructura de la casa sin autorización. Si se necesita decoración, se debe obtener el consentimiento de la Parte A.
4. Durante el período de arrendamiento de la Parte B, la Parte A no interferirá con la vida normal de la Parte B y no aumentará el alquiler a voluntad. La Parte A ayudará rápidamente a la Parte B a resolver las dificultades en el uso del agua y la electricidad. La Parte A no reclamará compensación por los artículos que estén naturalmente dañados o envejecidos.
5. Una vez finalizado el período de arrendamiento, las instalaciones de la casa se entregarán intactas a la Parte A. Compensará según el precio.
6. Ni la Parte A ni la Parte B violarán este Acuerdo sin razones justificables, de lo contrario asumirán las pérdidas causadas por ello. En caso de fuerza mayor (desastre natural, demolición gubernamental, etc.), que resulte en la terminación anticipada de este acuerdo, ambas partes llegarán a acuerdos claros basados en el plazo de arrendamiento y las tarifas reales, y compensarán el pago en exceso a la otra parte. .
Siete. Las facilidades proporcionadas por el Partido A al Partido B son:_ _ _ _ _ _ _ _ _
Ocho. La Parte B pagará a la Parte A un depósito de 100 RMB por todas las instalaciones.
Nueve. La Parte B calculará el medidor eléctrico a partir del período de arrendamiento:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _;
Contador de agua:_ _ _ _ _ __;
Gas:_ _ _ _ _ _ _ _;
X. Disposiciones complementarias de la Parte A y la Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _(A completar por usted mismo después de la negociación)
XI. Este acuerdo se realiza por duplicado y entrará en vigor después de ser firmado (sellado) por ambas partes y tiene efecto legal. Los asuntos no cubiertos en este acuerdo se resolverán mediante negociaciones amistosas entre ambas partes.
Firma de la Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _Firma de la Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Número de identificación de la Parte A: _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de identificación de la parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de identificación
Tel:_ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _
Dirección particular:_ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección particular:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección particular :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección particular:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Dirección particular