El contenido principal de las regulaciones de la industria hotelera turística de China
Capítulo 1 Disposiciones generales
El artículo 1 tiene como objetivo defender la implementación del principio de buena fe y proteger los derechos e intereses legítimos. de huéspedes y hoteles turísticos, y salvaguardar el turismo El orden normal de operación y gestión hotelera promueve el desarrollo saludable de los hoteles turísticos de mi país. La Asociación de Hoteles Turísticos de China ha formulado los "Estándares de la Industria de Hoteles Turísticos de China" (en lo sucesivo, los "Estándares". ") de conformidad con las leyes y reglamentos nacionales pertinentes.
Artículo 2 Los hoteles turísticos incluyen hoteles de diversa naturaleza económica establecidos dentro de China, incluidos hoteles, hoteles y complejos turísticos (en adelante, hoteles).
Artículo 3. Los hoteles deberán cumplir con las leyes, regulaciones y normas nacionales pertinentes, respetar la ética social, operar con integridad y mantener la reputación de la industria hotelera turística de China. Capítulo 2 Reserva, Registro y Check-in
Artículo 4 El hotel * * ejecutará el contrato de alojamiento con el huésped. Si el hotel no puede ejecutar el contrato de alojamiento entre las dos partes debido a fuerza mayor, cualquiera de las partes deberá notificarlo de inmediato a la otra parte. A menos que ambas partes acuerden lo contrario, se manejará según lo acordado.
Artículo 5 Si el hotel tiene overbooking y el huésped reservado no puede registrarse, el hotel debe tomar la iniciativa de organizar que el huésped se hospede en un hotel local del mismo grado o superior, y el Los gastos pertinentes ocasionados correrán a cargo del hotel.
Artículo 6 El hotel firma contratos de alojamiento con el equipo, la conferencia y los huéspedes de larga duración. El contenido del contrato debe incluir horarios de check-in y check-out, clase y precio de la habitación, precios de alimentos y bebidas, métodos de pago, responsabilidad por incumplimiento de contrato, etc.
Artículo 7 Al realizar el check-in de un huésped, el hotel deberá exigirle que presente documentos válidos y se registre verazmente de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
Artículo 8 El hotel podrá negarse a aceptar huéspedes en las siguientes circunstancias:
(1) Quienes traigan artículos que pongan en peligro la seguridad del hotel;
(2) Quienes se dediquen a actividades ilegales;
(3) Quienes afecten la imagen del hotel (como quienes traen animales);
(4) Quienes tengan no tener capacidad de pago o tener antecedentes de evasión de divisas;
(5) El hotel está lleno;
(6) Otras situaciones que establezcan las leyes y reglamentos.
Capítulo 3 Cargos del hotel
Artículo 9 El hotel debe colocar el programa de tarifas de las habitaciones en un lugar destacado de la recepción para referencia de los huéspedes. Si un hotel ofrece un descuento a un huésped, debe existir un acuerdo por escrito.
Artículo 10 El hotel deberá exhibir claramente el método de liquidación del precio de la habitación y el tiempo de alojamiento en un lugar destacado del lobby, o confirmar de manera adecuada que la información anterior ha sido informada al huésped.
Artículo 11 Según las regulaciones nacionales, si un hotel cobra tarifas por servicios de habitaciones, catering, lavandería, teléfono y otros servicios, el precio debe estar claramente marcado en la tabla de tarifas de habitaciones o en la lista de precios de servicios relacionados.
Capítulo 4 Protección de la seguridad personal y de la propiedad de los huéspedes
Artículo 12 Para proteger la seguridad personal y de la propiedad de los huéspedes, las puertas de las habitaciones del hotel deben estar equipadas con cadenas antirrobo, Espejos de las puertas y equipos de evacuación de emergencia. Figura, los baños deben tomar medidas antideslizantes efectivas. En las habitaciones se deberán colocar guías de servicios, guías de alojamiento y guías de prevención de incendios. Los hoteles calificados deben instalar cerraduras electrónicas en las habitaciones y sistemas de monitoreo de seguridad en las áreas públicas.
Artículo 13 Los hoteles garantizarán la integridad y seguridad de las instalaciones y equipos de los lugares de fitness y entretenimiento.
Artículo 14 Los hoteles deberán tomar medidas de protección y advertencia en los lugares que puedan perjudicar la seguridad personal y patrimonial de los huéspedes. Las señales de advertencia deben estar tanto en chino como en idiomas extranjeros.
Artículo 15 El hotel tomará medidas para evitar que los bienes colocados en la habitación se pierdan o dañen. Si la propiedad del huésped se pierde o daña por culpa del hotel, el hotel asumirá la responsabilidad.
Artículo 16 Los hoteles protegerán la privacidad de los huéspedes. Los empleados del hotel no pueden ingresar a la habitación de un huésped sin su permiso, excepto para limpieza de rutina, mantenimiento de instalaciones y equipos, o emergencias como incendio.
Capítulo 5 Custodia de los objetos de valor de los huéspedes
Artículo 17 El hotel debe instalar una caja fuerte con doble cerradura en el vestíbulo para guardar los objetos de valor de los huéspedes. La ubicación de la caja fuerte para objetos de valor debe ser segura, conveniente y oculta para proteger la privacidad de los huéspedes. Los hoteles deben ofrecer servicios de almacenamiento gratuitos para los objetos de valor de los huéspedes dentro de límites de tiempo específicos.
Artículo 18 El hotel deberá prever por escrito el servicio de almacenamiento de objetos de valor para los huéspedes del hotel y avisarles en el momento del check-in. Si el hotel viola las disposiciones del artículo 17 y este artículo y provoca la pérdida de los objetos de valor del huésped, el hotel será responsable de una indemnización.
Artículo 19 Cuando un huésped deposite objetos de valor, el hotel le exigirá que complete un formulario de depósito de objetos de valor y siga los procedimientos pertinentes.
Artículo 20 Las cajas fuertes instaladas en las habitaciones del hotel se utilizan únicamente para que los huéspedes del hotel guarden artículos generales. Si los objetos de valor del huésped en la habitación se pierden o dañan debido a que no se guardaron en la caja fuerte para objetos de valor en el lobby del hotel como se requiere, y el hotel es responsable, pueden ser tratados como artículos comunes y ser compensados.
Artículo 21 Si no hay acuerdo previo, después del check out y salida del huésped del hotel, el hotel podrá sacar los objetos de valor dejados por el huésped en la caja fuerte y disponer de ellos de acuerdo con la normativa pertinente. El hotel debe indicar claramente esta política en el recibo de almacenamiento de objetos de valor del huésped.
Artículo 22 Si un huésped pierde la llave de la caja fuerte de objetos de valor del hotel, el hotel podrá exigir al huésped que se haga cargo del costo de mantener la caja fuerte además del pago de la llave.
Capítulo 6 Conservación de los artículos generales de los huéspedes
Artículo 23 Cuando el hotel guarde el equipaje dejado por los huéspedes en la consigna de equipaje del lobby frontal, deberá verificar si el embalaje es correcto. intacto y seguro, y pregunte si hay alguno. No hay artículos prohibidos, y se emitirá una etiqueta de almacenamiento de equipaje al huésped después de la confirmación cara a cara por ambas partes.
Artículo 24 Cuando los huéspedes se encuentren en restaurantes, lugares de entretenimiento, consigna de equipaje en el lobby y otros lugares, el hotel debe preguntarles cara a cara si hay algún objeto de valor en los artículos almacenados. Si hay artículos de valor en los artículos registrados del huésped, deben declararse al hotel. El personal del hotel los verificará y los aceptará y luego los entregará a la oficina de almacenamiento de artículos de valor del hotel para su almacenamiento gratuito. se compromete a verificar con antelación, provocando la pérdida o daño de los artículos, el hotel será responsable si los artículos se pierden o dañan. La compensación se basará en artículos generales si el huésped no solicita medidas especiales de almacenamiento para los artículos facturados; el hotel no será responsable de los daños o pérdidas de los artículos por motivos propios del huésped. Si el hotel sufre pérdidas porque el huésped no explica el almacenamiento de los artículos con antelación, el hotel podrá exigir al huésped que asuma la responsabilidad correspondiente; compensación, excepto cuando el hotel sabía o debería haber sabido pero no tomó medidas correctivas.
Capítulo 7 Servicios de Lavandería
Artículo 25 Cuando los huéspedes entreguen ropa, el hotel deberá exigir al huésped que indique el tipo y requisitos de lavado en la lista de lavado, y deberá verificar si la ropa están dañados. Si los huéspedes tienen requisitos especiales o el personal del hotel encuentra ropa dañada, ambas partes deberán confirmarlo con antelación e indicarlo en la lista de lavandería. Si el huésped no realiza solicitudes especiales con anticipación, el hotel lavará la ropa como de costumbre y el hotel no será responsable de ningún daño a la ropa. Si el hotel no puede demostrar que la ropa sufrió daños antes del lavado, el hotel deberá asumir la responsabilidad correspondiente.
Artículo 26 El hotel deberá indicar en la lista de lavandería que los huéspedes deben sacar su ropa. El hotel no se hace responsable de la pérdida de la ropa de los huéspedes después del lavado.
Capítulo 8 Gestión del Estacionamiento
Artículo 27 Los hoteles protegerán la seguridad de los huéspedes del hotel en el estacionamiento. Si el vehículo se pierde o daña por un almacenamiento inadecuado, el hotel asumirá la responsabilidad correspondiente, a menos que el vehículo se pierda o dañe por culpa del huésped. Si ambas partes tienen la culpa, cada una debe asumir la responsabilidad.
Artículo 28: Los hoteles deben recordar a los huéspedes que cuiden los objetos colocados en el coche. El hotel no se hace responsable de la pérdida de objetos dejados en el vehículo.
Capítulo 9 Otros
Artículo 29 Si un hotel se niega a llevar sus propias bebidas o comida a restaurantes, bares, salones de baile y otros lugares para disfrutar, el hotel deberá exhibirlo en en un lugar destacado de las instalaciones comerciales. Configurar una notificación de rechazo o confirmar que la información anterior se comunica al huésped de manera adecuada.
Artículo 30: Los hoteles están obligados a recordar a los huéspedes que cumplan con las regulaciones nacionales pertinentes en las habitaciones, y no se les permite quedarse con otras personas ni transferir las habitaciones a otros para su uso o cambiar el uso sin autorización. Si el hotel sufre pérdidas debido a infracciones, el hotel puede exigir a los huéspedes que se alojen en las habitaciones que asuman la responsabilidad correspondiente por una compensación.
Artículo 31 El hotel podrá dar indicaciones verbales o notificar a los huéspedes por escrito y no modificará ni decorará las habitaciones por sí solo. Si la decoración o decoración sin el consentimiento del hotel causa pérdidas, el hotel podrá exigir al huésped la correspondiente responsabilidad de indemnización.
Artículo 32: Los hoteles tienen la obligación de recordar a los huéspedes el buen cuidado de los bienes del hotel. Si el daño es causado por el huésped, el hotel puede responsabilizar al huésped. Al reparar instalaciones y equipos dañados por culpa del huésped, el hotel puede exigir que el huésped asuma la responsabilidad por las pérdidas comerciales causadas por habitaciones y espacios abiertos no alquilados.
Artículo 33: A los huéspedes que beban en exceso, el hotel deberá disuadirlos pronta y adecuadamente para evitar que se emborrachen en el hotel. Si un huésped ebrio causa daños al hotel, el hotel puede exigir al autor que asuma la correspondiente responsabilidad de indemnización.
Artículo 34 Si un huésped deja artículos en la habitación después del check out, el hotel intentará contactar al huésped, devolver o devolver los artículos al huésped, o guardarlos para el huésped, y los gastos Los gastos ocasionados correrán a cargo del huésped.
Si transcurridos tres meses no ha sido reclamado, el hotel podrá registrarlo y tratarlo como encontrado.
Artículo 35: Los hoteles deberán proporcionar productos y servicios acordes con su categoría. Si los productos y servicios proporcionados por el hotel son defectuosos, el hotel debe tomar medidas oportunas para mejorarlos. Si se causa alguna pérdida al huésped, el hotel se disculpará con el huésped o le proporcionará la compensación correspondiente según el alcance de la pérdida.
Capítulo 10 Manejo
Artículo 36 Si un hotel miembro de la Asociación de Hoteles Turísticos de China viola este código y causa consecuencias e impactos adversos, además de manejarlo de acuerdo con regulaciones pertinentes, China Tourist Hotels La asociación entregará a los hoteles miembros un aviso interno de crítica.
Artículo 37 Si un hotel que es miembro de la Asociación de Hoteles Turísticos de China viola este Código y causa lesiones personales graves a un huésped o pérdida grave de propiedad del huésped, y las circunstancias son graves, China La Asociación de Hoteles Turísticos, además de pagar una compensación de acuerdo con la normativa, los hoteles miembros serán criticados públicamente.
Artículo 38 Si un hotel que es miembro de la Asociación de Hoteles Turísticos de China viola este Código y causa lesiones personales graves a los huéspedes o grandes pérdidas a la propiedad de los huéspedes, y las circunstancias son particularmente graves, además de compensación de acuerdo con las regulaciones, el Comité Ejecutivo de la Asociación de Hoteles Turísticos de China La junta directiva aprobó la eliminación del hotel miembro.
Capítulo 2 XI Disposiciones complementarias
Artículo 39 Las señales de evacuación de seguridad en hoteles y otros lugares públicos deberán cumplir con la normativa nacional. Los símbolos gráficos del hotel deben cumplir con el estándar del gobierno popular chino * y la industria turística nacional LB/T001-1995.
Artículo 40 Cuando surge una disputa entre un hotel que es miembro de la Asociación de Hoteles Turísticos de China y un huésped, se resolverá con referencia a las disposiciones pertinentes de este Código si la negociación fracasa, los dos; las partes lo manejarán de acuerdo con las leyes, reglamentos y disposiciones nacionales pertinentes.
Artículo 41 Esta especificación se aplica a los hoteles miembros de la Asociación de Hoteles Turísticos de China.
Artículo 42 El presente Código entrará en vigor el 6 de mayo de 2002.
Artículo 43 Este "Código" es formulado e interpretado por el Consejo Permanente de la Asociación de Hoteles Turísticos de China.