No teñir. ¿Quién la cantó?
Don't Dye
Letra: Hai Lei
Compositor: Jane·
Canto: Mao Buyi
No quiero ¿Cómo podría ser contraproducente estar involucrado en el bien y el mal?
La flor de mi corazón se ha marchitado y el tiempo no puede regresar.
Espero poder quitar el brillo y el polvo.
Ten otra botella de sake contigo y estaré ebrio por el resto de mi vida.
Si no quieres involucrarte en el bien y el mal, ¿cómo podría ser contraproducente?
La flor de mi corazón se ha marchitado y el tiempo no puede regresar.
Los recuerdos vuelven una y otra vez, pero me duele el corazón.
Espero poder volar con flores por el resto de mi vida sin arrepentimientos.
Un bote de sake, cubierto de polvo.
Un pensamiento va y viene en esta vida sin remordimientos, una vida de primavera y otoño.
Vida y muerte, bien y mal llamativos
Cuando las flores florezcan, vuelve a emborracharte.
Si no quieres involucrarte en el bien y el mal, ¿cómo podría ser contraproducente?
La flor de mi corazón se ha marchitado y el tiempo no puede regresar.
Los recuerdos vienen una y otra vez, pero me duele el corazón.
Espero poder volar con flores por el resto de mi vida sin arrepentimientos.
Un bote de sake, cubierto de polvo.
Una vez que lo pienso, pasaré el resto de mi vida sin arrepentimientos.
Un período de primavera y otoño, vida y muerte, bien y mal exagerados.
Emborrachate cuando las flores florezcan. Que el tiempo en esta vida ya no se marchite, y se vuelva a beber cuando las flores florezcan.
Que este período de la vida nunca más se marchite.
Al volver a la cata, el aroma del vino perdura.
Un bote de sake, cubierto de polvo.
¿Un pensamiento va y viene en esta vida sin remordimientos, una primavera y un otoño?
Vida y muerte, bien y mal llamativos
Emborrachate de nuevo cuando las flores florezcan y una jarra de sake se cubra de polvo.
¿Un pensamiento, un recuerdo que va y viene a lo largo de mi vida sin ningún remordimiento?
Vida y muerte, desaliento
Mirando al pasado, saboreando el regusto del vino, ¿un recuerdo?
Vida y muerte, corazón perdido
Mirando al pasado, saboreando el regusto del vino del corazón
Datos ampliados:
" Undyed" es una serie de televisión. El tema principal de "Sweet Honey Is as Heavy as Frost" fue escrito por Jane y compuesto por Jane, pero Mao no es bueno cantando. ?
"Undyed" es una nueva canción compuesta por músicos internacionales por la famosa músico Jane y el famoso letrista Mao. Incluso la demo grabó una versión que se acerca más a su voz.
"Undyed" es la segunda vez que Mao Nan canta una canción para una serie de televisión después de "Poetry in Fire" (el tema principal de la serie de televisión "Fire Song" cantada por Mao Nan y Dilraba). Junto con los hermosos trajes de este drama, la captación emocional al cantar es completamente diferente a la de canciones anteriores.