¿Cuál es la abreviatura de matrícula de Shanghai?
Para ser precisos: en Shanghai, la matrícula del automóvil azul, Shanghai A, Shanghai B, Shanghai D y Shanghai E son todas lo mismo. ¿Por qué hay a, b, c, d? Muy simple. Cuando A se agote, irá a la cola de B. Si esto continúa, habrá F, G, G…, ¡jaja!
Entre ellos, Blue Fox C es una matrícula suburbana. Según la normativa, sólo se puede circular fuera de la circunvalación exterior y no se puede acceder al casco urbano.
Las matrículas de los automóviles de Shanghai vienen en cuatro colores: amarillo, azul, blanco y negro.
Amarillo: Los autobuses, camiones o vehículos comerciales de gran tamaño, como autobuses y camiones, sólo tienen tres tipos: Shanghai A, Shanghai B y Shanghai C, con caracteres negros sobre fondo amarillo. El formato de la matrícula es: Shanghai A (B, C), "*" es una letra o un número. Además, para camiones portacontenedores existe el tipo "Shanghai A Hang" con la palabra "Hang", y para autocares y autoescuelas existe el tipo "Shanghai A Xue". Huang Hu C es una matrícula suburbana. Según la normativa, sólo se puede circular fuera de la circunvalación exterior y no se permite la entrada al casco urbano.
Azul: los turismos pequeños, los turismos privados o los vehículos comerciales, como los taxis y los coches privados, tienen básicamente matrículas azules, incluidos Shanghai A, Shanghai B, Shanghai C, Shanghai D y Shanghai E** * , con caracteres blancos sobre fondo azul, mismo formato que la matrícula amarilla. Entre ellas, el Área C de Shanghai se diferencia de otras áreas de tráfico, solo fuera de la línea del anillo exterior.
Blanco: Placas utilizadas por policías, policías armados y tropas.
Policía: Hay dos tipos: Shanghai A y Shanghai B. El formato es: Shanghai A (B) Policía, con caracteres negros sobre fondo blanco, y la palabra "Policía" está en rojo. Puede ir a cualquier lugar, fuera del rango de tráfico.
Policía Armada: El formato es: WJ(08)-, con caracteres negros sobre fondo blanco, donde "WJ" representa la Policía Armada, "(08)" representa el número de la Policía Armada de Shanghai Force y los signos "*" son todos números. Hay otro, WJ(08) - fuego, la palabra "fuego" es roja, es el camión de bomberos conducido por el bombero.
Fuerza: Shanghai pertenece a * * * El formato es: Nan R, con caracteres negros sobre fondo blanco. La palabra "Nan" está en rojo, que significa * * *. Los signos "*" son todos números.
Negro: Matrícula del Consulado con caracteres blancos sobre fondo negro. El formato es: collar Shanghai A, que es relativamente raro y lo utilizan exclusivamente los consulados de varios países.
Además, hermano Yu, hace unos días vi accidentalmente una matrícula en la calle. Era azul, para el examen de Shanghai A, estaba muy confundido. Me pregunto qué significa la palabra "intentar". ¿Es un coche de prueba? Ja ja.
Pregunta 2: ¿Con qué comienza el número de matrícula en Shanghai? Shanghai se abrevia como Hu, por lo que las matrículas de sus automóviles comienzan con "Shanghai".
¡Espero adoptarlo! !
Pregunta 3: La abreviatura de las matrículas en cada provincia de China es 1.
Abreviaturas y números de matrícula de provincias de China
Beijing (Beijing)
Beijing A, Beijing C, Beijing E, Beijing F, Beijing (área urbana ), Jing G Jing (suburbios exteriores), taxi Jing B, policía Jing O Tianjin (Tianjin).
Tianjin A, Tianjin B, Tianjin C, Tianjin E Taxi Shanghai (Shanghai)
Shanghai A, Shanghai B, Shanghai D Área urbana de Shanghai, suburbio exterior de Shanghai C Chongqing (Chongqing) )
Chongqing A Ciudad de Chongqing (Jiangnan), Chongqing B Ciudad de Chongqing (Jiangbei), Chongqing C Distrito de Yongchuan, Chongqing F Distrito de Wanzhou, Chongqing G Distrito de Fuling, Chongqing H Distrito de Qianjiang Provincia de Hebei (Hebei) Hebei A Shijiazhuang, Hebei B Tangshan, Hebei C Qinhuangdao, Hebei D Handan, Hebei E Xingtai, Hebei F Baoding, Hebei G Zhangjiakou, Hebei H Chengde, Hebei J Cangzhou, Hebei R Langfang, Hebei T Hengshui.
Provincia de Henan (excepto)
Henan A Zhengzhou, Henan B Kaifeng, Henan C Luoyang, Henan D Pingdingshan, Henan E Anyang, Henan F Hebi, Henan G Xinxiang, Henan H Jiaozuo, Henan J Puyang, Henan K Xuchang, Henan L Luohe, Henan M Sanmenxia, Henan Shangqiu, Henan P Zhoukou, Henan Q Zhumadian, Henan R Nanyang, Henan S Xinyang, Henan U Jiyuan Provincia de Yunnan (nube)
Nube A Kunming, nube B Dongchuan, nube C Zhaotong, nube D Qujing, nube E Chuxiong Yi, nube F Yuxi, nube G Honghe Hani, nube H Wenshan, nube J Simao, nube L Dali Bai, nube K Xishuangbanna , YunM Baoshan, YunN Dehong Dai, YunP Lijiang, YunQ Nujiang Yi, YunR Diqing Tibetan, YunS Lincang Provincia de Liaoning (.
Liao A Shenyang, Liao B Dalian, Liao C Anshan, Liao D Fushun, Liao E Benxi, Liao F Dandong, Liao G Jinzhou, Liao H Yingkou, Liao J Fuxin, Liao K Liaoyang, Liao L Panjin, Liao M Tieling, Liao N Chaoyang, Liao P Huludao, Liao V Gobierno provincial de Heilongjiang (negro)
2
Negro A Harbin, Negro B Qiqihar, Negro C Mudanjiang, Negro D Jiamusi, Negro E Daqing, Negro F Yichun, Negro G Jixi, negro H Hegang, negro J Shuangyashan, negro K. Qitaihe, negro L Oficina administrativa de Songhuajiang, negro M Suihua, negro N Heihe, negro P Daxinganling
Provincia de Hunan (Hunan) p>
Axiang Changsha, Hunan B Zhuzhou, Hunan C Xiangtan, Hunan D Hengyang, Hunan E Shaoyang, Hunan F Yueyang, Hunan G Dayong, Hunan H Yiyang, Hunan J Changde, Hunan K Loudi, Hunan L Chenzhou, Hunan M Lingling, Hunan N Huaihua, Hunan P Xiangxi Provincia de Anhui (Anhui).
Anhui A Hefei Anhui B Wuhu Anhui C Bengbu Anhui D Huainan Anhui E Ma'anshan Anhui F Huaibei Anhui G Tongling Anhui H Anqing Anhui J Huangshan Anhui K Fuyang Anhui L Suzhou Anhui M Chuzhou Anhui N Liu'an Anhui P Ciudad de Xuan Anhui Q Chaohu Anhui R Chizhou
Provincia de Shandong (Shandong)
Lu A Jinan, Lu B Qingdao, Lu C Zibo, Lu D Zaozhuang, Lu E Dongying, Lu F Yantai, LuG Weifang, LuH Jining, LuJ Tai'an, LuK Weihai, LuL Rizhao, LuM Laiwu, LuN Dezhou, LuP Liaocheng, LuQ Linyi, LuR Heze, LuU Qingdao Development Zone Xinjiang* * * Er (nuevo).
Nuevo A Urumqi, nuevo B Changji* * *, nuevo C Shihezi, nuevo D Kuitun, nuevo E Bortala, nuevo F Ili Kazakhstan, nuevo G Tacheng, nuevo H Altay, nuevo J Karamay, nuevo K Turpan , Nuevo L Hami, Nuevo M Bayingoleng, Nuevo N Aksu, Nuevo P Kizilsu, Nuevo Q Kashgar, Nuevo R Hotan Provincia de Jiangsu (Su).
Nanjing, Jiangsu Wuxi, Jiangsu Xuzhou, Jiangsu Changzhou, Jiangsu Su'e, Jiangsu Nantong, Jiangsu Lianyungang, Jiangsu Huaiyin, Jiangsu Yancheng, Jiangsu Yangzhou, Jiangsu Zhenjiang, Jiangsu Taizhou, Jiangsu Suqian, provincia de Zhejiang ( Zhejiang)
Zhejiang A Hangzhou, Zhejiang B Ningbo, Zhejiang C Wenzhou, Zhejiang D Shaoxing, Zhejiang E Huzhou, Zhejiang F Jiaxing, Zhejiang G Jinhua, Zhejiang H Quzhou, Zhejiang J Taizhou, Zhejiang K Lishui, Zhejiang L Zhoushan.
三
Provincia de Jiangxi (Jiangxi)
Jiangxi A Nanchang, Jiangxi B Ganzhou, Jiangxi C Yichun, Jiangxi D Ji'an, Jiangxi E Shangrao, Jiangxi F Fuzhou, Jiangxi G Jiujiang, Jiangxi H Jingdezhen, Jiangxi J Pingxiang, Jiangxi K Xinyu, Jiangxi L Yingtan.
Provincia de Hubei (Hubei)
Hubei A Hubei Wuhan B Hubei Huangshi C Hubei Shiyan D Hubei Shashi E Hubei Yichang F Hubei Xiangfan G Hubei Ezhou H Hubei Jingmen J Hubei Huanggang K Hubei Xiaogan L......& gt& gt
Pregunta 4: ¿Dónde comienza el número de matrícula de Shanghai? Los números de matrícula de Shanghai comienzan con el carácter "沪".
Pregunta 5: ¿Con qué comienza la matrícula en Shanghai? Siempre que la primera palabra sea Shanghai, es una matrícula de Shanghai.
Pregunta 6: ¿Quién conoce la diferencia entre Shanghai A, Shanghai B, Shanghai C, Shanghai D, Shanghai E y Shanghai F? He investigado un poco sobre la matrícula y la presentaré en detalle a continuación.
Shanghai a, Shanghai b, Shanghai d Área urbana de Shanghai, suburbios exteriores de Shanghai c
Para ser precisos: en Shanghai, matrícula de automóvil azul, Shanghai A, Shanghai B, Shanghai D , Shanghai E son iguales. ¿Por qué hay a, b, c, d? Muy simple. Cuando A se agote, irá a la cola de B. Si esto continúa, habrá F, G, G…, ¡jaja!
Entre ellos, Blue Fox C es una matrícula suburbana. Según la normativa, sólo se puede circular fuera de la circunvalación exterior y no se puede acceder al casco urbano.
Las matrículas de los automóviles de Shanghai vienen en cuatro colores: amarillo, azul, blanco y negro.
Amarillo: Autobuses, camiones o vehículos comerciales grandes, como autobuses y camiones, limitados a Shanghai A, Shanghai B y Shanghai C, con caracteres negros sobre fondo amarillo. El formato de la matrícula es: Shanghai A (B, C) * * * * * *, donde "*" es una letra o un número. Además, para camiones portacontenedores, existe el estilo "Shanghai A * * * *" más la palabra "hang", y para autocares y escuelas de manejo, existe el estilo "Shanghai A *****". Huang Hu C es una matrícula suburbana. Según la normativa, sólo se puede circular fuera de la circunvalación exterior y no se permite la entrada al casco urbano.
Azul: los turismos pequeños, los turismos privados o los vehículos comerciales, como los taxis y los turismos privados, tienen básicamente matrículas azules, incluidos Shanghai A, Shanghai B, Shanghai C, Shanghai D y Shanghai E** * , con caracteres blancos sobre fondo azul, mismo formato que la matrícula amarilla. Entre ellas, el Área C de Shanghai se diferencia de otras áreas de tráfico, solo fuera de la línea del anillo exterior.
Blanco: Placas utilizadas por policías, policías armados y tropas.
Policía: Hay dos tipos: Shanghai A y Shanghai B. El formato es: Shanghai A (b) * * * * Policía, con caracteres negros sobre fondo blanco, y la palabra "Policía" es en rojo Puedes ir a cualquier lugar, sin restricciones de tráfico.
Policía Armada: El formato es: WJ (08)-* * * *, con caracteres negros sobre fondo blanco, donde "WJ" representa la Policía Armada, "(08)" representa el número de la Fuerza de Policía Armada de Shanghai, y "*" todo Es un número. Hay otro tipo, WJ(08)-* * * * *, la palabra de eliminación es roja y es un camión de bomberos conducido por un bombero.
Fuerza: Shanghai pertenece a * * *, el formato es: Nan R * * * *, con caracteres negros sobre fondo blanco, y la palabra "Nan" está en rojo, que significa * * * . Los signos "*" son todos números.
Negro: Matrícula consular con caracteres blancos sobre fondo negro. El formato es: Shanghai A*****, que es relativamente raro y lo utilizan exclusivamente los consulados de varios países.
Además, hermano Yu, hace unos días vi una matrícula en la calle, azul, de Shanghai A * * * *, y me quedé desconcertado. Me pregunto qué significa la palabra "intentar". ¿Es un coche de prueba? Ja ja.
Adjunto: Tipos de matrículas de motocicletas de Shanghai.
Hay cuatro tipos de matrículas de motocicletas en Shanghai. Una es amarilla con caracteres negros sobre un fondo amarillo. El formato es Shanghai A (B, C)* * * * * *, y el * representa. el número. El primer signo * era un número al principio, pero luego fue reemplazado por letras. Los últimos cuatro signos * son todos números.
Los vehículos con un volumen de escape superior a 50 cc deben exhibir placas amarillas, que se dividen en Shanghai A, Shanghai B y Shanghai C. Shanghai A y Shanghai B básicamente pueden ir a cualquier lugar, y Shanghai C tiene prohibido ingresar al área dentro del interior de Puxi. anillo, lo que significa que no se permite la entrada al casco urbano. Cualquier persona con matrícula amarilla puede traer una persona.
El otro es azul, con caracteres blancos sobre fondo azul, y el formato es Shanghai A (C, D, E)*****. El primer signo * era un número al principio, pero luego fue reemplazado por una letra. Los últimos cuatro * números son todos números, pero ahora las nuevas tarjetas comienzan todas con C y tienen dos letras, como CUC123. Todas las placas azules están prohibidas.
En la actualidad, algunas carreteras de Shanghai están cerradas a las motocicletas durante todo el día, por lo que Huanghu A y Blue Lake A solo pueden decir que básicamente puedes ir a cualquier parte. Además, los vehículos con matrícula amarilla pueden cruzar puentes, como el puente Yangpu, pero no pueden circular por estructuras elevadas ni atravesar túneles. Todos los puentes, viaductos y túneles con matrícula azul están cerrados al tráfico.
Los coches amarillos y azules están obligados a circular sobre vehículos de motor. El año pasado, la antigua ley de tráfico estipulaba que los coches azules debían circular sobre vehículos no motorizados. Después de que se publicara la nueva normativa este año, los coches azules también deberán circular en vehículos de motor.
Se denominan motos a las motos con una cilindrada superior a 50CC, como las de 125CC, 150CC y 250CC. Pero si la cilindrada supera los 250 CC, no se puede licenciar según la normativa. Además, Shanghai ya no pondrá placas Huanghu A y Shanghai B en las motocicletas. En el futuro, habrá cada vez menos motocicletas con placas amarillas en las calles, porque ya no habrá nuevas, sino viejas. serán reemplazados por motocicletas.
El desplazamiento por debajo de 50 CC se llama portátil...> & gt
Pregunta 7: ¿Cuál es la matrícula de Shanghai que comienza con Haoran (Hao: cielo, cielo)?