Las cuatro principales leyendas de amor populares chinas: la leyenda del Hada y la Serpiente Blanca Zhu Liang, la larga historia del Pastor de Vacas y la Tejedora y el Hada.
Se dice que la Serpiente Blanca es un demonio serpiente que ha sido entrenado durante miles de años. Hace cientos de años, un anciano llamado Xu lo rescató de un halcón negro en la aldea de Xujiagou. Para pagarle al erudito Xu Xian por salvarle la vida en su vida anterior, se convirtió en un humano y quiso pagarle su amabilidad. Más tarde, conocí a Xiaoqing, el espíritu de la serpiente verde, y los dos fueron juntos al Lago del Oeste de Hangzhou.
La Dama Blanca usó su poder mágico para conocer a Xu Xian y, durante la comunicación constante, se enamoraron en secreto. Entonces la señora White Snake decidió casarse con él. Cuando se casó, le faltaba dinero. Xiaoqing usó un hechizo mágico para robar dinero del tesoro del funcionario del condado de Qiantang y fue descubierto al día siguiente. Xu Xian fue arrestado y enviado a Zhenjiang. Bai She y Qing'er finalmente llegaron a Zhenjiang y encontraron a Xu Xian. Abrieron una farmacia para entregar medicamentos y tratar enfermedades, que era muy popular entre los lugareños. La vida es muy feliz.
El monje Fahai del templo Jinshan es la reencarnación del Águila Negra que guardaba rencor a la Emperatriz Serpiente Blanca. Conocía el origen de White Snake y le dijo a Xu Xian que la Sra. White Snake era un demonio serpiente. Xu Xian no podía creer que su amada esposa pudiera ser la encarnación de la serpiente blanca. Sin embargo, no pudo resistir la sincera persuasión de Fahai y finalmente obligó a White Snake a beber vino de rejalgar durante el Festival del Bote del Dragón. Como resultado, se abrió la cuenta y mi esposa se convirtió en una serpiente blanca. Xu Xian se desmayó y cayó al suelo, muriendo.
Después de que White Snake se despertara, corrió hacia el cielo para robar hierba de hadas para tratar la enfermedad de Xu Xian, sin importar las dificultades y peligros. Después de que Xu Xian se recuperó de su enfermedad, Fa Hai lo instigó y fue al templo Jinshan para pedir un deseo. Fahai le pidió a Xu Xian que se convirtiera en monje con él y lo puso bajo arresto domiciliario. White Snake acudió a Sov, pero todo tipo de súplicas fueron en vano, pero fue insultada. Ella y Qing'er estaban indefensos, por lo que lanzaron el "Xia Bing Xie Jiang" para hacer que el río Yangtze fluyera hacia atrás e inundara Jinshan. Fahai también llamó a los soldados celestiales para reprimirlo. Después de una dura pelea, White Snake quedó embarazada, pero al final el asunto se resolvió y Qing'er huyó de regreso a Hangzhou.
Xu Xian también huyó de regreso a Hangzhou durante el tumulto entre los dos bandos, y se reunió y se reunió con Bai Snake y Qing'er en el Puente Roto. White Snake culpó a Xu Xian por ser crédulo; Qing'er odió la traición de Xu Xian y levantó su espada para matarlo. Después de que Xu Xian admitiera su error, los tres se reconciliaron y centraron su odio en Fahai. Como Bai estaba a punto de dar a luz, todos se fueron a vivir a la casa del hermano Xu.
White Snake dio a luz a un niño, Xu Shilin. Al celebrar la luna llena, vino Fahai. Presentó un cuenco dorado y suprimió a la Serpiente Blanca bajo la Pagoda Leifeng, alegando que nunca vería la luz del día a menos que la torre colapsara. Pero en el "United Bowl", Qing'er escapó. Practicó en la montaña durante muchos años y aprendió un hechizo. Más tarde, ella y el hijo de White Snake fueron a la torre para adorar a su madre, rescataron a White Snake y reunieron a toda la familia.
Bai Niangzi y Xiao Qing fueron al templo Jinshan para vengar el cartel del Dharma. El derrotado Fahai no tenía dónde vivir y tuvo que esconderse en un caparazón de cangrejo. Come cangrejos y pela sus caparazones. Dentro hay un "monje calvo". Se dice que es Fahai.
Amantes de las mariposas
Durante la dinastía Jin del Este, en Zhujiazhuang, condado de Shangyu, Zhejiang, junto al río Yushui, vivía una hermosa e inteligente mujer Yingtai. Estudió poesía con su hermano. Desde pequeña admiraba los talentos de Ban Zhao y Cai Wenji, odiaba la falta de buenos profesores en casa y quería estudiar en Hangzhou. Zhu Yingtai, que estaba ansiosa por aprender, se disfrazó de adivina y dijo: "Es mejor dejar que tu amor se apague de acuerdo con los resultados de la adivinación". Espero que cuando su padre vea a su hija Qiao vestida como una. Hombre, no habrá defectos. Para decepcionarla, aceptó de mala gana.
Mujeres británicas y taiwanesas se disfrazan de hombres y se van a Hangzhou a estudiar. En el camino, conocí a Liang Shanbo, un erudito que vino a Hangzhou desde Kuaiji (ahora Shaoxing) para estudiar. Tan pronto como lo conocí, disfruté mucho leyéndonos. En el pabellón Caoqiao, utilicé un puñado de tierra como incienso e hice un nudo en Jinlan. Un día después, los dos hombres llegaron al Songwan College en Hangzhou, donde fueron aceptados como aprendices. A partir de entonces, los compañeros estudiaron en * * y se volvieron inseparables.
Zhu Liang lleva tres años estudiando las profundidades del mar. Yingtai ama profundamente a Shanbo, pero Shanbo nunca sabe que es una mujer. A ella solo le importa la hermandad y no tiene sentimientos especiales.
Ojalá mi padre extrañara a su hija, yo tenía prisa por regresar a casa y Yingtai no tuvo más remedio que correr a casa. Zhu Liang se separó de mala gana. En el camino a despedirse en Shibali, Yingtai siguió pidiendo prestado cosas para acariciarla, expresando su amor. Shan Bo es honesto y sencillo y no entiende por qué. Yingtai estaba indefenso. Mintió diciendo que sus nueve hermanas se parecían a ella y que estaban dispuestas a ser la casamentera de Shan Bo. Sin embargo, debido a la pobreza de Shanbo, no pudo llegar según lo previsto. Cuando Shanbo fue a Jia Zhu para proponerle matrimonio, no sabía que Zhu Fu ya había prometido a Yingtai con Ma Youcai, el hijo del prefecto que vivía en la ciudad de Maui (hoy condado de Yin). Un matrimonio feliz se ha convertido en una sombra.
Los dos se encontraron en el balcón, se miraron con lágrimas en los ojos y se marcharon tristes. Al despedirnos, hicimos un voto: ¡no podemos ser los mismos en la vida y seremos los mismos en la muerte! Más tarde, la corte imperial designó a Liang Shanbo como condado de Yin (hoy condado de Fenghua). Sin embargo, Shanbo se deprimió y murió poco después.
Se ordenó que lo enterraran en el mercado de Kowloon, una ciudad comercial. Yingtai escuchó las malas noticias sobre Shan Bo y juró morir. Cuando Yingtai se vio obligada a casarse, se desvió para rendir homenaje a la tumba de Liang Shanbo. Inducido por el dolor de Zhu Yingtai, la tumba explotó, Yingtai saltó a la tumba, la tumba se reunió, el viento se detuvo y cayó la lluvia, el arco iris colgó alto y Zhu Liang se convirtió en una mariposa, volando en el mundo.
Meng Jiangnu
Se dice que en la dinastía Qin, una familia llamada Meng plantaba una especie de melón. Las plántulas trepaban por la pared hasta la casa de Jiang y producían melones. Cuando el melón está maduro y el tallo cae, ¡un melón puede sumar puntos en dos casas! Cuando la abrí, encontré dentro a una niña blanca y gorda, así que la llamé Meng Jiangnu. Meng Jiangnu creció y se convirtió en un viejo aldeano que vivía en un radio de diez u ochenta millas. Todo el mundo sabe que es una chica amable, vivaz, inteligente y buena que sabe tocar el piano, escribir poemas y artículos. La pareja de ancianos la consideraba la niña de sus ojos.
En ese momento, Qin Shihuang comenzó a arrestar a su marido en todas partes para construir la Gran Muralla. Había un niño llamado Wan Xiliang que era un erudito. Estaba asustado y se escapó de casa. Tenía la boca seca de tanto correr, y justo cuando quería descansar y buscar un poco de agua para beber, escuchó a un grupo de personas corriendo gritando a los caballos. ¡Resulta que aquí están arrestando gente! No tuvo tiempo de correr, así que saltó una pared cercana. Resulta que este muro es el jardín trasero de la familia Meng. En ese momento, Meng Jiangnu salió a visitar el jardín con su doncella. Meng Jiangnu de repente vio a una persona escondida debajo del soporte de esponja vegetal. Tan pronto como ella y la criada gritaron, Wan Xiliang salió rápidamente del auto e hizo una reverencia: "Señorita, señorita, no grite, no grite, soy un refugiado, ¡sálveme la vida!"
Meng Jiangnu vio a Wan Xiliang. Era un erudito de rostro pálido y apariencia atractiva, por lo que regresó con la criada para informar al Sr. W. En el jardín trasero, el veterano le preguntó a Wan Xiliang sobre su ciudad natal y su apellido. y por qué saltó el muro y fue ingresado en el hospital. Wan Xiliang dio una respuesta oral detallada. Al ver su honestidad, los miembros acordaron esconderlo en casa por el momento. Wan Xiliang se escondió en la casa de Meng durante varios días. Al ver que era guapo y generoso, la pareja de ancianos consideró reclutarlo como yerno. Tan pronto como lo hablé con mi hija, ella estuvo de acuerdo. Menciónelo a Wan Xiliang, el Maestro Wan también está dispuesto y el matrimonio se arregla.
En ese momento, la guerra era un caos, y los maridos de la gente común eran arrestados en ambos extremos, y eran arrestados cada tres días. Nadie siempre abandona un matrimonio. La pareja de ancianos lo discutió, eligió un día propicio e invitó a familiares y amigos. Después de montar dos mesas de banquete y pasar un día feliz, los dos se casaron. Como dice el refrán: "La gente es propensa a sufrir desgracias y fortunas, y el cielo está lleno de eventos inesperados". Menos de tres días después de que la pareja se casara, un grupo de funcionarios vino de repente y se llevó al Sr. Wan en privado.
¡Este viaje es obviamente todo lo contrario! ¡Meng Jiangnu lloró todo el día, esperando! Pero lo he estado esperando ansiosamente durante un año. No sólo no se esperaba, sino que no llegó ninguna noticia. Meng Jiangnu estaba realmente preocupada, por lo que pasó varias noches seguidas haciendo ropa abrigada para su esposo y fue a la Gran Muralla a buscar a su esposo en persona. Al ver su terquedad, sus padres no pudieron detenerla y estuvieron de acuerdo. Meng Jiangnu hizo las maletas, se despidió de sus padres y emprendió su viaje. Meng Jiangnu se dirigió directamente hacia el norte, atravesando montañas y ríos.
Meng Jiangnu hizo las maletas, se despidió de sus padres y se embarcó en un viaje para encontrar a su marido. Si tienes hambre, muerde el panqueque frío; si tienes sed, bebe un poco de agua fría; si estás cansado, siéntate al borde del camino y descansa. Un día, le preguntó a un anciano de pelo blanco que recogía leña: "¿A qué distancia está desde aquí hasta la Gran Muralla?". El tío mayor dijo: "La distancia más lejana es Youzhou, y la Gran Muralla todavía está al norte de Youzhou". ." Meng Jiangnu pensó para sí misma: "¡Incluso si la Gran Muralla está No importa lo lejos que esté, iré al fin del mundo para encontrar a mi marido!""
Meng Jiangnu estaba caminando En el viento y la lluvia, un día, llegó a un lugar sin aldea ni tienda. Ya estaba oscuro y no había gente. Estaba agotada, así que corrió hacia el templo en ruinas, solo que era bastante grande. media persona sumergida en la maleza y un ídolo sonriente. Era una joven solitaria que estaba muerta de miedo, pero también se olvidó de esto, encontró un rincón para dormir. Por la noche, soñó que ella y su esposo estaban estudiando. De repente, escuchó un golpe en la puerta y pensó que era un grupo de policías que estaban arrestando. La despertaron las puertas y ventanas fueron sacudidas por el viento y suspiró y al ver que estaba oscureciendo. , recogió el paquete y partió nuevamente.
Un día, estaba agotada de caminar y estaba a punto de tener frío. Estaba descansando y de repente se desmayó. Acostada en el kang caliente de su ciudad natal, la casera le preparó un poco de azúcar moreno y agua de jengibre. Se sintió un poco ligera, así que luchó por levantarse y continuó su camino. la miró a los ojos y le dijo: "Cuñada, sé que estás ansiosa por encontrar marido, pero estás tan caliente como las brasas. ¿Puedo soportar dejarte ir? "Tu cuñada, mira tus pies de nuevo. Todos son bultos de sangre. ¡Todavía son pies!", Meng Jiangnv miró sus pies, pero no había ningún grano de sangre en su corazón. Se quedó en casa de la madre de su jefe otros dos días y volvió a enfermarse.
La anciana lloró y dijo: "¡Qué nuera tan maravillosa! ¡Dios, por favor sé amable y reúne a todas las parejas del mundo!". Meng Jiangnu finalmente llegó al lugar donde se construyó la Gran Muralla. Preguntó a los trabajadores inmigrantes que construían la Gran Muralla: ¿Saben dónde está Wan Xiliang? Pregúntale a otros y te dirán que no lo saben. Cuando se les volvió a preguntar, la gente negó con la cabeza. No sabía a cuántas personas preguntó. Sólo entonces supe de los trabajadores inmigrantes de las aldeas vecinas que estaban construyendo la Gran Muralla. Los trabajadores inmigrantes de las aldeas vecinas la llevaron con entusiasmo hasta los trabajadores inmigrantes que estaban construyendo la Gran Muralla con Wan Xiliang.
Meng Jiangnu preguntó: "Hermanos, ¿usted y Wan Xiliang construyeron juntos la Gran Muralla?"
Todos dijeron: "¡Sí!"
" ¿Dónde está? ¿Wan Xiliang? "Chicos, mírenme y yo los miraré. Nadie dijo una palabra con lágrimas en los ojos. Cuando Meng Jiangnu vio esta escena, resopló y su cabello se retorció. Ella miró fijamente y preguntó con entusiasmo: "¿Dónde está mi esposo Wan Xiliang?" Al ver que ya no podían ocultarlo, todos dijeron vacilantes: "¡Wan Xiliang murió de hambre el mes pasado!"
"El cuerpo está aquí ¿Dónde? "
Todos decían: "¡Hay demasiadas personas muertas para enterrar, por lo que los supervisores pidieron a la gente que las llenara en la Gran Muralla!"
Antes de que todos terminaran de hablar, Meng ¡Jiangnu estaba en la Gran Muralla! Ella aplaudió y lloró. Miles de trabajadores migrantes que simplemente lloraron y lloraron hasta que el sol y la luna se fueron y el cielo se oscureció. Un fuerte ruido, y la Gran Muralla se derrumbó como si el cielo se cayera, revelando montones de huesos humanos. ¿Cuál era su marido? De repente recordó la historia que le contó su madre cuando era niña: ¿los huesos de los parientes pueden penetrar en el? sangre de familiares. Se mordió el dedo medio y reconoció el cuerpo con sangre. Identificó cuidadosamente los botones rotos y reconoció los huesos de su marido en el frasco.
Mientras él lloraba amargamente. , Qin Shihuang dirigió a su ejército a patrullar la pared lateral y pasó.
Cuando Qin Shihuang escuchó que Meng Jiangnu había derribado la muralla de la ciudad, inmediatamente se enfureció y llevó a los tres ejércitos a Jiaoshan. Tan pronto como vio a la hermosa Meng Jiangnu, quiso hacerse cargo de Meng Jiangnu. Qin Shihuang envió a varias ancianas para persuadirla y también envió a Zhongshu Ling Zhao Gao con una corona de fénix. Cuando Meng Jiangnu vio a Qin Shihuang, no pudo. No esperé para encontrarme con este tirano despiadado, pero Meng Jiangnu se negó a darse por vencido, ¿cómo pudo morir en vano? Reprimió su ira y escuchó las tonterías de Qin Shihuang. Al ver su silencio, Qin Shihuang pensó que estaba dispuesta y dijo felizmente: " ¡Hablar! ¡Mientras me obedezcas, te daré todo lo que quieras, incluidas montañas de oro y plata! "
Meng Jiangnu dijo: "¡No quiero oro ni plata, quiero cumplirlo, siempre y cuando prometas tres cosas! ""
Qin Shihuang dijo: "No digas tres, incluso treinta dependerán de ti. ¡Di esto!"
Meng Jiangnu dijo: "Lo primero es establecer El monumento fue construido sobre la tumba de mi esposo y colocado en un ataúd de sándalo". Cuando Qin Shihuang escuchó esto, dijo: "¡Bien dicho, toma este!"
"Para la segunda cosa, quiero "Que le pongas cilicio y luto a mi marido, sostengas la lata, sigas el coche fúnebre y conduzcas a los funcionarios civiles y militares al funeral con lágrimas en los ojos".
Cuando Qin Shihuang escuchó esto, ¡No pude hacerlo más! ¿Cómo puedo yo, un emperador, enterrar a un rey? "¡Si este no funciona, di el tercero!"
"¡Si el segundo no funciona, no habrá un tercero!", dijo la mujer.
Qin Shihuang vio esta postura y vio que la grasa en su boca no se podía comer, así que se negó diciendo que sí, el mundo entero se reirá de ti. Otro pensamiento: no me importa si me río de ello. Además, cualquiera que se atreva a reírse de mí será asesinado a golpes. Pensando en esto, dijo: "¡Está bien! Te prometo el segundo. ¡Ven al tercero!"
Meng Jiangnu dijo: "En tercer lugar, quiero ir a la playa por tres días. "
Qin Shihuang dijo: "¡Esto es fácil! ¡Está bien, puedes encargarte de estas tres cosas!"
Qin Shihuang inmediatamente envió gente a erigir un monumento para Wan Xiliang y repararlo. la tumba, comprar un ataúd y preparar ropas de luto y banderas blancas. El día del funeral, el coche fúnebre de Wan Xiliang estaba al frente y Qin Shihuang estaba detrás. Estaba vestido de lino y era extremadamente filial. Realmente se convirtió en un hijo filial. Después del funeral, Meng Jiangnu le dijo a Qin Shihuang: "Vamos a nadar al mar y casarnos bien". Qin Shihuang estaba muy feliz. Soy tan hermosa que no sé qué hacer. ¡De repente escuché un "plop" y Meng Jiangnu saltó al mar!
Al ver la urgencia, Qin Shihuang dijo: "Rápido, rápido, sálvamelo.
"
Tan pronto como los rescatadores se adentraron en el mar, surgieron enormes olas en el mar. Al ver que la situación no era buena, los salvadores se apresuraron a abordar el barco. ¿Cómo llegó esta gran ola de manera tan coincidente? Resultó que tanto el Dios Dragón como la Chica Dragón simpatizaron con Meng Jiangnu. Tan pronto como la vieron saltar al mar, rápidamente la llevaron al Palacio del Dragón. Afortunadamente, Qin Shihuang escapó rápidamente, de lo contrario, el Pastor de Vacas habría sido barrido. Y la Chica Tejedora/Cowherd y la Chica Tejedora
Según la leyenda, hay una estrella Vega y una estrella Altair en el cielo y la Chica Tejedora y Penny están enamoradas, pero lo están. Prohibido enamorarse el uno del otro en privado. Así que la Reina Madre degradó a Petunia al mundo humano y le pidió a la Tejedora que tejiera brocados como castigo.
El trabajo de la Tejedora es usar una seda mágica para. Tejer capas de hermosas nubes en el telar, que cambian con el tiempo y la estación. Cambian su color. Esta es "Ropa celestial". Desde que Petunia fue degradada, la Chica Tejedora a menudo derramaba lágrimas y fruncía el ceño pensando en Petunia. tejiendo hermosas ropas, para ganarse el favor de la Reina Madre, para que Petunia pueda morir pronto.
Un día, varias hadas le rogaron a la Reina Madre que viera el estanque Lianbi en el mundo humano. La Reina Madre estaba de buen humor hoy y estuvo de acuerdo con ellos. Al ver que Zhinv estuvo deprimido todo el día, le rogaron a la Reina Madre que dejara a Zhinu * * * ir con ellos. Después de ser castigada, la Reina Madre también sintió pena. su nieta y les pidió que regresaran rápidamente.
Después de ser degradada, Penny nació en una familia de granjeros y se llamó Cowherd. Después de la muerte de sus padres, vivió con su hermano y su cuñada. El hermano y la cuñada fueron muy crueles con Cowherd y quisieron separarse de él. Sólo le dieron una vaca vieja y un bebé, el resto lo monopolizaron el hermano y la cuñada. Luego se separaron del Vaquero. A partir de entonces, el Vaquero y Lao Niu vivieron juntos en el páramo, arando la tierra y construyendo casas. Sin embargo, él construyó una pequeña casa y apenas se ganaba la vida, a excepción del silencioso Viejo Niu. Era el único en la casa desierta, y Cowherd no sabía que el Viejo Niu era la estrella Tauro en el cielo > Ese día, Lao Niu de repente habló y le dijo a Cowherd: "Vaquero, hoy vas a Bilian. Estanque, donde hay varias hadas tomando un baño. Escondes el traje de hada rojo y el hada del traje de hada rojo se convertirá en tu esposa. El Vaquero quedó sorprendido y feliz cuando vio a la vieja vaca hablando, así que preguntó: "Hermano Niu, ¿de verdad puedes hablar?". "¿Estás diciendo la verdad?" La vieja vaca asintió y el pastor se escondió silenciosamente entre los juncos junto al estanque de lotos verdes, esperando que llegaran las hadas.
Después de un rato, las hadas realmente entraron flotando, se quitaron sus ropas ligeras y saltaron al claro arroyo. El vaquero salió corriendo de entre los juncos y le arrebató la ropa al Hada Roja. Cuando las hadas vieron venir a alguien, se vistieron apresuradamente y se fueron volando como pájaros, dejando solo a las hadas que no podían escapar sin ropa. Ella es la Chica Tejedora. La Tejedora vio que un joven le arrebataba su ropa de hada. Estaba avergonzada y ansiosa, pero no tuvo más remedio que hacer nada. En ese momento, el pastor de vacas se acercó y le dijo que no podía devolverle la ropa a menos que ella aceptara ser su esposa. La Tejedora miró más de cerca y se dio cuenta de que el Vaquero era la vaca que extrañaba día y noche, por lo que tímidamente aceptó. De esta manera, la Tejedora se convirtió en la esposa del Pastor.
Después de casarse, trabajaron duro, se amaron y vivieron una vida muy feliz. Pronto dieron a luz a un hijo y una hija, que eran muy lindos. El pastor de vacas y la tejedora pensaron que podrían estar juntos para siempre y envejecer juntos.
Sin embargo, cuando la Reina Madre se enteró de esto, se enfureció e inmediatamente envió a los dioses para capturar a la Tejedora y disculparse por sus pecados.
Ese día, la Tejedora estaba cocinando y el Vaquero regresó apresuradamente. Tenía los ojos enrojecidos e hinchados, y le dijo a Weaver Girl: "El hermano Niu está muerto. Antes de morir, me pidió que le quitara la piel de vaca y la guardara. Un día, podré usarla y volar hacia el cielo". Weaver Girl se quedó perpleja cuando escuchó esto. Ella entendió que Lao Niu era el toro dorado en el cielo. Fue degradada al cielo solo porque le dijo algunas palabras bonitas al degradado Buey de la Mañana. ¿Cómo pudo morir repentinamente? La Tejedora le pidió al pastor que le quitara la piel de vaca y enterrara a la vaca vieja.
En ese momento, el cielo estaba lleno de viento y lluvia, y los soldados celestiales caían del cielo. Era difícil decir que estaban escoltando a la Tejedora hacia el cielo.
Volando, volando, la Chica Tejedora escuchó la voz del Pastor de Vacas: "¡Chica Tejedora, espérame!" "La Chica Tejedora miró hacia atrás y vio a Pastor de Vacas alejándose cargando un par de cestas y dos niños de cuero. Ven. Poco a poco, la distancia entre ellos se hace cada vez más estrecha, y la Tejedora puede ver el lindo rostro de su hijo. Los niños abren los brazos y gritan "Mamá". Pero el Pastor de Vacas y la Tejedora están a punto de encontrarse. Esta vez, la Reina Madre entró en un Xiangyun. Se quitó la horquilla dorada de su cabeza y la remó entre ellos.
En ese momento, una ola de la Vía Láctea rodó entre Weaver Girl y Cowherd, incapaces de cruzar.
La Tejedora miró al Pastor de Vaquetas y a su hijo al otro lado del río Tianhe, llorando hasta que su voz se volvió ronca. El pastor de vacas y los niños también lloraron a gritos. Sus llantos y los de los niños pidiendo "mamá" eran tan desgarradores y desgarradores que incluso las hadas y los dioses que presenciaban la batalla se sintieron tristes e intolerables. Al ver esta situación, la Reina Madre se sintió un poco conmovida por el amor leal del Pastor de Vacas y la Tejedora, por lo que accedió a dejar que el Pastor de Vacas y el niño permanecieran en el cielo y que se reunieran una vez cada 7 de julio.
A partir de entonces, el Vaquero y sus hijos vivieron en el cielo, separados de la Tejedora por la Vía Láctea. Entre las estrellas del cielo nocturno de otoño, todavía podemos ver las dos grandes estrellas a ambos lados de la Vía Láctea, Vega y Altair. Altair tiene dos estrellitas, que son el hijo y la hija del Vaquero y la Tejedora.
El 7 de julio, el pastor de vacas y la tejedora se encontraron, e innumerables grupos de urracas volaron para construirles un puente. ¡En el puente Magpie, el pastor de vacas y la tejedora se reunieron! Weaver Girl y Cowherd son cariñosos, abrazan al niño con fuerza, ¡hay infinitas palabras y sentimientos infinitos!
Se dice que el 7 de julio de cada año, si la gente escucha en silencio entre las vides bajo el enrejado de las uvas, se puede oír débilmente la música de hadas y a la Tejedora y al Pastor de Vaquetas hablando afectuosamente. Para decirlo sin rodeos: pasó mucho tiempo antes de que la conociera, pero aún más desde que rompimos, y ellos esperan con ansias nuestro reencuentro todos los días el 7 de julio del año siguiente.
Más tarde, el séptimo día del séptimo mes lunar, se dice que cuando el Pastorcillo y la Tejedora se reunían en el Puente de la Urraca, las niñas se acercaban a las flores frente a la luna, mira hacia las estrellas, y busca al Pastor de Vaquetas y a la Tejedora a ambos lados de la Vía Láctea, con la esperanza de ver su anual. Cuando se conocieron, oraron a Dios para que los hiciera tan inteligentes e inteligentes como la Tejedora, y oraron para que tendrían un matrimonio feliz y un hermoso amor, formando así el Día de San Valentín chino.