¿Cuál es la siguiente frase para la víspera de Año Nuevo en Dongshan?
Le daremos una introducción detallada a la "Cena de Nochevieja de Dongshan" desde los siguientes aspectos:
1. Haga clic aquí para ver el texto completo de "The Banquet House" de. Nian Nujiao y Deng Jiankang. Para más detalles, consulte Casa de banquetes Niannujiao Deng Jiankang.
Estoy aquí para lamentar el pasado, visitar edificios peligrosos y ganarme la bienvenida al ocio.
Donde hay un tigre sentado sobre un dragón, sólo hay ascenso y caída.
El sol se pone fuera de los sauces y las aves acuáticas regresan.
Los árboles Gansu soplan. Navegando hacia el oeste,
Hablemos del Frost Bamboo. Pero recuerdo la vida romántica de Anshi.
Al final de Dongshan, rompí a llorar.
El niño ganó fama y fortuna, pero el director de ajedrez fue eliminado.
El precioso espejo es difícil de encontrar, las nubes azules se están desvaneciendo,
¿Quién sugirió que la copa fuera verde? Jiangtou estaba enojado.
Las olas iban a derribar la casa.
En segundo lugar, traducción
Vine a lamentar el pasado, a visitar edificios peligrosos y a ganarme la bienvenida al ocio. Dondequiera que haya un tigre sentado en el pico de un dragón, solo hay subidas y bajadas por todas partes. Fuera de los sauces, el sol se pone, los pájaros acuáticos regresan y los árboles cantan dragones. Navegando hacia el oeste, llorando por el bambú cubierto de escarcha.
Llegué a recordar el pasado y a escalar edificios altos, pero terminé sintiéndome deprimido. ¿Dónde está la capital imperial donde vive Tiger en "Dragon"? Lo que ves por todas partes son sólo rastros del ascenso y caída del tiempo. El sol poniente se inclina sobre los confusos sauces. Los pájaros que buscan alimento junto al agua vuelan apresuradamente hacia sus nidos. El viento sopla sobre los altos árboles y barre las desoladas colinas y crestas. Un barco solitario en el río Qinhuai se apresuró hacia el oeste y no sé quién tocó la feroz y fría flauta.
Sin embargo, recuerdo que Anshi era romántico, Dongshan era mayor y derramó lágrimas. El niño ganó fama y fortuna, pero el director de ajedrez fue eliminado. Es difícil encontrar un espejo precioso y las nubes azules se están desvaneciendo, entonces, ¿quién puede persuadir a la copa para que sea verde? El viento sopla furioso en la cabecera del río y las olas agitan la casa.
En retrospectiva, Xie An, que tuvo una carrera exitosa, se vio obligado a vivir en Dongshan en sus últimos años y fue herido por el triste Zheng. La esperanza de hacerse famoso recae en el niño, y el largo día sólo puede pasarlo jugando al ajedrez. Es difícil encontrar un espejo que refleje mi yo interior y los años pasarán inexorablemente. ¿Quién puede consolarme con una copa de vino? El río ruge con fuertes vientos desde la mañana y las altas olas parecen estar derribando las casas, lo cual es realmente preocupante.
En tercer lugar, otros poemas de Xin Qiji
El Pabellón Jingkou del Palacio Yongle es nostálgico del pasado, las viviendas del pueblo de Qingping Le, la luz de la luna en el río oeste en Huangsha Road, las perdices en el cielo, y la caja de jade original. Cuarto, aprecie
En 1168 (el cuarto año del reinado del emperador Xiaozong en la dinastía Song), Xin Qiji fue sentenciado a Jiankang (ahora Nanjing, Jiangsu). En ese momento, había regresado al sur para pasar siete años, pero su causa esperada de resistir a la dinastía Jin y rejuvenecer el país no había progresado, y también fue expulsado por la facción pacifista de Corea del Norte. El poeta visitó una vez el centro de salud y quedó conmovido por lo que vio ante él y quedó profundamente conmovido. Escribió esta obra y presentó la historia de su estancia en el Palacio de la Salud para expresar su ansiedad por el futuro del país y su enojo por el rechazo de los pacifistas a los patriotas. Todo el poema utiliza la técnica de lamentar el pasado y herir el presente para expresar el tema. Cuando se escribe sobre paisaje, está lleno de sentimientos y emociones. A la hora de expresar emociones aprende del dolor y su estilo es sumamente profundo y triste.
Este poema expresa la angustia del poeta por la falta de un amigo cercano desde varios aspectos como la saludable situación geográfica, el declive inmediato y la experiencia de Xie An, un famoso general de la dinastía Jin del Este. Finalmente, la peligrosa tormenta en el río Yangtze dejó entrever la crisis de la dinastía Song del Sur.
Las tres primeras frases van directas al grano, señalan el tema directamente y expresan tus sentimientos internos. Luego, alrededor del tema, despliegue capa por capa. “Subir a un edificio peligroso es mejor que mil penas” significa que el poeta subió a un edificio alto y quedó conmovido por la escena, que le despertó infinitas emociones. "Cuidarse mil veces" significa preocuparse mucho. "Idle Sorrow" está escrito por el autor fingiendo estar relajado. Se preocupa por los asuntos nacionales, pero no puede resistir la ambición de Jin porque no ocupa una posición importante. En realidad, este es su profundo dolor.
En cuatro o cinco frases, utilizando el método del autocuestionamiento y respuesta, se ha puesto en práctica: “No hay dolor mayor que la muerte del corazón, ni dolor mayor que este”.
"¿Dónde está sentado el tigre en la sartén del dragón?" En la pregunta, no es tan triste como antes. Según el "Libro ilustrado de Jinling", "Shizhen se encuentra a cincuenta millas al oeste del condado de Shangyuan, prefectura de Jiankang. Zhuge Liang le dijo al emperador Wu: "El terreno de Moling, Longping de Zhongshan y Huju de Shicheng son la verdadera capital del emperador. "Debido a esto, Jiankang una vez se convirtió en la capital de las Seis Dinastías. Pero en opinión de Xin Qiji, su nombre estaba vacío en este momento y había una atmósfera de ruina. Aquí, las emotivas preguntas y respuestas que condenan en secreto a la corte de la Dinastía Song del Sur por no aprovechar el terreno sano y favorable para luchar contra los nómadas y recuperar las Llanuras Centrales perfilan vívidamente la imagen del poeta llorando, molesto y enojado. "El ascenso y la caída están en todas partes" y "el ascenso y la caída" son palabras sesgadas y el énfasis está en la palabra "muerte".
Las cinco frases de "El atardecer fuera de los sauces" son un paisaje frente a la salud que ponen en práctica "los altibajos por todas partes" y exageran una atmósfera triste de decadencia del país: el escenario. el sol brilla oblicuo sobre los sauces confundidos; los pájaros que buscaban comida regresaron a sus nidos; los árboles en las crestas fueron arrastrados por el fuerte viento con hojas amarillas; un barco solitario navegaba a la deriva en el río Qinhuai; No sé quién era, tocando la flauta triste. ¿Cómo podemos dejar que las palabras llamen la atención sin despertar la exclamación del autor de preocupación por el país y el pueblo? Al mismo tiempo, el poeta eligió esta escena sola para expresar sus sentimientos internos. Conceptualmente, los tres niveles de la primera película están estrechamente conectados mediante el uso de pinceladas progresivas y entrelazadas. En todos los niveles, los temas se profundizan y fortalecen desde diferentes ángulos.
Las primeras diez frases se centran en lamentar el pasado y herir el presente. Las siguientes diez frases se centran en expresar la tristeza del poeta por no poder realizar su ambición de resistir a la dinastía Jin y cosechar montañas y ríos, así como su preocupación por el futuro del país. La siguiente película también está dividida en tres niveles. Las primeras cinco frases son un nivel y una melodía. Las últimas tres frases están al mismo nivel y son sencillas. Las dos últimas frases son un nivel, una metáfora. Aunque la pincelada en cada nivel es diferente, se complementan y combinan a la perfección.
Las cinco frases "Pero recuerdo la vida romántica de An Shi" hacen alusiones al exilio de Xie An (An Shi) y la Guerra del Agua. En las primeras tres frases, Xie An vivió en Kuaiji en sus primeros años, "pescando montañas y ríos" con Wang Xizhi y otros literatos famosos, "hablando con certeza", siendo suave, libre y desinhibido. El autor utiliza esto para expresar que podría vivir recluido, pero que está preocupado por el país y la gente, hasta el punto de que hace todo lo posible para manejar los pequeños asuntos estatales, e incluso "llorando". Cuando Sima Yao, el emperador Xiao de la dinastía Jin, llegó al poder, Xie An se convirtió en primer ministro, pero luego fue alienado por calumnias.
"Tearful Qu Zheng" fue escrito después de que Xie An fuera alienado. El emperador Xiao organizó una vez un banquete en honor del general Huan Yi, al que también asistió Xie An. Huan Yi es bueno tocando el guzheng. Tocó una canción "Poesía del resentimiento" para el emperador Xiaowu para expresar la lealtad de Xie An al emperador y sus quejas hacia los ministros leales que sospechaban de él. Xie An se conmovió hasta las lágrimas. Ser filial también es bastante vergonzoso. Aquí el poeta se sirvió de la copa de los antiguos y expresó sus sentimientos de forma tortuosa y oscura. "Niño", antes de que Xie An se convirtiera en primer ministro, envió a su hermano Xie Shi y a su sobrino Xie Xuan para liderar 80.000 soldados de Qin y los 900.000 soldados de Fu Jian fueron derrotados al pie del agua. Cuando las buenas noticias llegaron a Jiankang, Xie An estaba jugando ajedrez con otros. Pierde la cara y juega al ajedrez como de costumbre. Alguien le preguntó sobre la situación de la guerra y él respondió casualmente: "La generación más joven ha derrotado a los ladrones". Este período de la historia mostró originalmente la calma y la moderación de Xie An al presidir los asuntos estatales. Pero Xin Qiji cambió su intención original y cambió el significado de la palabra a: dejar que los niños hagan el trabajo de establecer la fama. ¡Solo necesito jugar al ajedrez todo el día para matar el tiempo! No es difícil ver que contiene la tristeza de la ambición incumplida y los años desperdiciados del poeta. Al mismo tiempo, también aporta una gran ironía a la facción pacifista.
Las palabras de Xin Qiji son tan audaces como las de Dongpo, pero aquí usa repetidamente metáforas e ironía. Se puede ver que la depresión prolongada lo enojó mucho y no tuvo más remedio que enfrentar la realidad.
En las tres frases de "Baojian", la pluma ha pasado de la historia a la realidad. El poeta utiliza la palabra "espejo del tesoro" para describir la depresión por ambiciones incumplidas y la dificultad para encontrar amigos cercanos. "Bao Mirror", dinastía Tang_"Song Chuang Zao Lu" registra que la red de un pescador en el río Qinhuai estaba en un espejo del tesoro y se podían ver los órganos internos, lo que sorprendió al pescador. No alcanzó el espejo del tesoro y cayó al agua, por lo que no pudo recuperarlo. Esta alusión se toma prestada aquí para mostrar que se desconoce la capacidad de una persona para servir y proteger al país. Liu Xizai dijo: "Las palabras de Jiaxuan están llenas del espíritu del dragón y el tigre. Una vez utilizadas, la jerga y las palabras sutiles de los libros antiguos se volverán románticas, entonces, ¿cuál es la diferencia? De hecho, aunque el tono emocional de las tres oraciones de " Bao Jing" es triste y sombrío, pero la escritura es sutil y hermosa.
Las dos últimas frases tienen un ámbito de gran alcance y un significado profundo. Está escrito que cuando el poeta miró el río y vio el aullido del viento, tuvo la premonición de que el viento se haría cada vez más fuerte. Quizás las enormes olas levantadas por el río Yangtze en la dinastía Ming derribarían las casas en la orilla. Estas dos frases no sólo describen las peligrosas olas del río, sino que también insinúan las preocupaciones sobre la peligrosa situación actual.
La mayoría de las obras de "Hanging Over" expresan el propio estado de ánimo o agravios. El poema de Xin Qiji "La tristeza de la muerte" es particularmente exitoso y conmovedor. El libro "Historia de la dinastía Song" se titula "Elegancia, bondad, frases largas y cortas y trágico". Es decir, muestra el estilo atrevido de obras como Xin Ci.
Notas verbales (abreviatura de verbo)
Bienvenido: recipiente medidor, los antiguos utilizaban diez cubos como bienvenida.
Dragón, Panhu y Tigre: Describe el peligroso terreno y el majestuoso impulso de la ciudad de Jiankang.
El ascenso y la caída: se refiere al ascenso y caída de las reliquias históricas de las Seis Dinastías. Énfasis en la "muerte".
Dragón: Cresta de campo, generalmente se refiere a campos.
Cenador: árbol alto.
Vela: un barco solitario.
Rociar Bambú: Significa tocar la flauta. Sopla, sopla. Bambú helado, bambú otoñal, se refiere a la flauta.
Anshi: Xie An, cuyo verdadero nombre es Anshi, es un famoso político de la dinastía Jin del Este.
Fengliu: Xie An, encantadora y talentosa.
Dongshanwan: se refiere a los últimos años de Xie An.
Lágrimas en memoria de Qu Zheng: En los últimos años del emperador Xiaowu de la dinastía Jin, Xie An era tabú debido a su alta posición. Se dice que Xie An les dio todas las oportunidades para lograr logros a sus hijos, mientras que él solo se ganaba la vida jugando al ajedrez.
Es difícil encontrar un espejo precioso: es difícil encontrar a alguien que nos conozca.
Las nubes azules se convertirán en anochecer: Se dice que el cielo se hará tarde, lo que significa que los años pasarán y la vida envejecerá.
Verde en la copa: vino en la copa.
Ola en la casa: describe el agua turbulenta.
Poemas de la misma dinastía
General Cao, Xiaqutang, Pabellón Tengwang, la amante atacó a su esposa y se quejó del frío, los poemas de Tang Meishan también fueron tocados como notas, titulados y apreciados. , abandonado como valioso Panmi Ferry, despedir a los invitados, interjección, título.
Haga clic aquí para ver información más detallada sobre el Pabellón Niannujiao Deng Jiankang Shangxin.