Red de conocimientos turísticos - Estrategias turísticas - El poema de los siete rocíos blancos únicos

El poema de los siete rocíos blancos únicos

Los poemas sobre las Siete Maravillas y el Rocío Blanco son los siguientes:

1 La garceta pescadora vuela frente a la montaña Xisai

Zhang [Dinastía Tang]

. Frente a la montaña Xisai, las garcetas vuelan libremente, los regordetes peces mandarines nadan felices en el río y los melocotones que flotan en el agua son tan brillantes y regordetes.

Un anciano en el banco, vestido con un sombrero de bambú verde y un impermeable, desafió el viento y la lluvia y pescó tranquilamente. Quedó fascinado por el hermoso paisaje primaveral y ni siquiera regresó a casa.

Traducción:

Frente a la montaña Xisai, las garcetas vuelan libremente, las flores de durazno están en plena floración en las orillas del río y los gordos peces mandarines nadan felices en el río.

El pescador, con sombrero azul y gabardina verde, pescaba tranquilamente bajo el viento oblicuo y la llovizna, y ni siquiera volvió a casa después de la lluvia.

2. Sal de los suburbios

Yang Shen [Dinastía Ming]

Los campos en la ladera son como escaleras y las ordenadas hileras de campos en las llanuras son como tableros de ajedrez.

La garceta de repente voló hacia el campo de arroz y encontró una mancha blanca en una plántula verde.

Traducción:

Los campos laterales en la ladera son como escaleras, y los campos laterales en los pisos superior e inferior son como tableros de ajedrez.

De repente, la garceta voló hacia el campo de arroz y encendió un punto blanco sobre una plántula verde.

3. Cuartetas

Du Fu [Dinastía Tang]

"Dos oropéndolas cantan en los sauces verdes y las garcetas llenan el cielo"

El marco de mi ventana Vivía la vista de las montañas occidentales cubiertas de nieve. Mi puerta suele decir "adiós" a los barcos que navegan hacia el este.

Traducción:

Dos oropéndolas cantaron entre los sauces verdes y una hilera de garcetas se elevó hacia el cielo azul.

Sentado junto a la ventana, puedes ver la nieve milenaria en Xiling y los barcos de Soochow, a miles de kilómetros de distancia, están amarrados frente a la puerta.

4. Mi cabaña en Wangchuan después de una fuerte lluvia

Wang Wei [Dinastía Tang]

El bosque almacenaba agua de lluvia y el humo salía lentamente, quinua al vapor. Se utiliza para cocinar el mijo.

Una garceta vuela sobre un pantano tranquilo y los pájaros mangos cantan en los árboles en pleno verano.

Aprendí a mirar tranquilamente las campanillas en la montaña y a comer pipas de girasol con gotas de rocío bajo las ramas de los pinos.

Cediendo el puesto de honor a cualquier matón, ¿por qué debería asustar a las gaviotas con solo pensarlo? .

Traducción:

Después de varios días de lluvia, el humo se eleva lentamente desde un pueblo con pocos árboles. El té crudo cocido y el arroz blanco se entregan a la gente que trabaja en el este del pueblo.

Una hilera de garcetas atravesó el vasto y llano arrozal; el llamado de la oropéndola procedía de los densos bosques cercanos al campo.

Cultivo en las montañas y veo cómo las flores se marchitan por la mañana y por la noche; como comida vegetariana en Panasonic y no toco la carne húmeda del girasol.

Ya soy un funcionario retirado con fama y riqueza, pero ¿por qué Ouya duda de mí?

5. En el lago

Xu [Dinastía Song]

En el árbol lleno de flores rojas, entre la multitud jubilosa, cantan oropéndolas, en el orilla del Lago del Oeste El borde ya está cubierto de hierba verde y las garcetas vuelan sobre el tranquilo lago.

Cuando hace calor, la gente está de buen humor. Aprovechando el resplandor del atardecer y acompañados del sonido de gongs y tambores, la gente rema en botes para divertirse.

Traducción:

Sobre los árboles llenos de flores rojas, un grupo de oropéndolas gritaban salvajemente, la orilla del Lago del Oeste estaba cubierta de hierba verde y grupos de garcetas volaban. en el lago en calma.

Cuando hace calor y hace sol, la gente está de buen humor. Bajo el sol poniente, los turistas de Zhouji tocaron flautas y tambores y regresaron felices a sus casas.