Red de conocimientos turísticos - Estrategias turísticas - ¿Qué medidas ha introducido China para estimular la economía ante la crisis financiera?

¿Qué medidas ha introducido China para estimular la economía ante la crisis financiera?

●Implementar políticas fiscales proactivas y monetarias moderadamente flexibles

●Implementación integral de la transformación del impuesto al valor agregado, reduciendo la carga sobre las empresas en 120 mil millones de yuanes

La El Consejo de Estado celebró una reunión ejecutiva el día 5. Se anunciarán diez medidas más importantes para estimular la economía. Se estima preliminarmente que una serie de acuerdos de inversión determinados en la reunión requerirán aproximadamente 4 billones de yuanes de inversión para finales de 2010. Esto tendrá un efecto estimulante directo sobre la expansión de la demanda interna, estimulará el crecimiento económico y promoverá el ajuste estructural industrial.

“Para ampliar la inversión, debemos actuar con rapidez, golpear con fuerza, tomar medidas precisas y trabajar de manera práctica”. Este es el requisito planteado por la reunión ejecutiva del Consejo de Estado celebrada el día 5. La reunión sostuvo que en los últimos dos meses, la crisis económica y financiera mundial se ha vuelto cada vez más grave, y China debe adoptar políticas macroeconómicas flexibles y prudentes para hacer frente a la situación compleja y cambiante. En la actualidad, es necesario implementar una política fiscal proactiva y una política monetaria moderadamente laxa, e introducir medidas más poderosas para expandir la demanda interna.

La reunión identificó diez medidas actuales para expandir aún más la demanda interna y promover el crecimiento económico. El primero es acelerar la construcción de proyectos de viviendas asequibles. Aumentaremos el apoyo a la construcción de viviendas de bajo alquiler, aceleraremos la renovación de los barrios marginales, implementaremos proyectos de asentamientos nómadas y ampliaremos los proyectos piloto para la renovación de casas rurales en ruinas.

El segundo es acelerar la construcción de infraestructura rural. Incrementaremos los esfuerzos en biogás rural, proyectos de seguridad del agua potable y construcción de caminos rurales, mejoraremos las redes eléctricas rurales, aceleraremos la construcción de importantes proyectos de conservación del agua, como el Proyecto de Desvío de Agua Sur-Norte y la eliminación y refuerzo de embalses peligrosos. y fortalecer las renovaciones para ahorrar agua en grandes áreas de riego. Incrementar los esfuerzos de desarrollo y alivio de la pobreza.

El tercero es acelerar la construcción de importantes infraestructuras como ferrocarriles, carreteras y aeropuertos. Centrarse en la construcción de una serie de líneas exclusivas para pasajeros, proyectos de canales de transporte de carbón y ferrocarriles troncales occidentales, mejorar la red de carreteras, organizar la construcción de aeropuertos troncales y sucursales en las regiones central y occidental y acelerar la transformación de las redes eléctricas urbanas.

El cuarto es acelerar el desarrollo de la atención médica y sanitaria, la cultura y la educación. Fortalecer la construcción de sistemas de servicios médicos y de salud de base, acelerar la renovación de los edificios de escuelas secundarias rurales en las regiones central y occidental y promover la construcción de escuelas de educación especial y estaciones culturales integrales municipales en las regiones central y occidental.

El quinto es fortalecer la construcción del entorno ecológico. Acelerar la construcción de instalaciones de tratamiento de aguas residuales y basura urbanas y la prevención y control de la contaminación del agua en cuencas fluviales clave, fortalecer la construcción de cinturones protectores clave y proyectos de protección de recursos forestales naturales, y apoyar la construcción de proyectos clave de ahorro de energía y reducción de emisiones.

El sexto es acelerar la innovación independiente y el ajuste estructural. Apoyar la construcción de la industrialización de alta tecnología y el progreso tecnológico industrial, y apoyar el desarrollo de la industria de servicios.

El séptimo es acelerar los trabajos de reconstrucción post-desastre en las zonas afectadas por el terremoto.

El octavo es aumentar los ingresos de los residentes urbanos y rurales. Aumentaremos el precio mínimo de compra de los cereales el próximo año, elevaremos los estándares para subsidios directos integrales para insumos agrícolas, subsidios para semillas mejoradas y subsidios para maquinaria y herramientas agrícolas para aumentar los ingresos de los agricultores. Mejoraremos los beneficios de los beneficiarios de la seguridad social, como los grupos de bajos ingresos, aumentaremos los subsidios de subsistencia urbana y rural y continuaremos aumentando los niveles de pensión básica de los jubilados de empresas y los estándares de subsidio de vida para los beneficiarios de trato preferencial.

Noveno, implementar de manera integral la reforma de transformación del impuesto al valor agregado en todas las regiones y todas las industrias del país, fomentar la transformación tecnológica de las empresas y reducir la carga sobre las empresas en 120 mil millones de yuanes.

El décimo es aumentar el apoyo financiero al crecimiento económico. Eliminar las restricciones a la escala crediticia de los bancos comerciales, ampliar razonablemente la escala crediticia, aumentar el apoyo crediticio para proyectos clave, "agricultura, zonas rurales y agricultores", pequeñas y medianas empresas, transformación tecnológica, fusiones y reorganizaciones, y cultivar y consolidar puntos de crecimiento del crédito al consumo de forma selectiva.

Según cálculos preliminares, la ejecución del proyecto mencionado anteriormente requerirá una inversión de aproximadamente 4 billones de yuanes hasta finales de 2010. Para acelerar el progreso de la construcción, la reunión decidió aumentar la inversión central en 100 mil millones de yuanes en el cuarto trimestre de este año y organizar 20 mil millones de yuanes por adelantado para el fondo de reconstrucción post-desastre del próximo año para impulsar la inversión local y social, con la escala total alcanza los 400 mil millones de yuanes.

La anterior reunión ejecutiva del Consejo de Estado del 21 de octubre había aprobado una serie de proyectos de construcción como carreteras, aeropuertos y plantas de energía nuclear, y decidió acelerar el progreso de la construcción de la primera fase del proyecto. Ruta Central y Oriental del Proyecto Trasvase de Aguas Sur-Norte.

Respecto a las diez medidas anteriores, Chen Xingdong, economista jefe de BNP Paribas Asia Co., Ltd., dijo en una entrevista con China Business News que esto demuestra que el gobierno chino se ha dado cuenta plenamente de los riesgos de la crisis económica. Se espera estabilizar el crecimiento económico estimulando la demanda interna. Al mismo tiempo, este es también un compromiso que el gobierno chino ha asumido ante la comunidad internacional. La política actual es sólo preliminar y debería haber políticas de seguimiento.

El Dr. Liang Futao, analista senior de estrategia de inversión, cree que debido al aumento del gasto general, la oferta de bonos gubernamentales también aumentará el próximo año. El gasto fiscal en infraestructura y consumo ayudará a expandir la demanda interna.

Sin embargo, el alcance de su efecto depende de la contribución o eficacia de estas políticas al crecimiento económico. Vale la pena señalar que, debido a la creciente proporción de la economía no estatal y a la concentración del gasto fiscal en infraestructura, su contribución al crecimiento económico y al desempeño puede disminuir en comparación con el ciclo anterior. En cuanto al impacto de la relajación crediticia, su efecto puede verse comprometido porque los bancos se muestran reacios a prestar.

¿En qué medida puede el gasto fiscal impulsar la inversión en capital social? Wang Zhihao, economista jefe de Standard Chartered China, cree que, en comparación con hace diez años, la inversión fiscal actual es menos atractiva para los fondos sociales. Hace diez años, la proporción de inversión de fondos fiscales a fondos sociales era de 1:2. Sin embargo, un informe reciente del Standard Chartered Bank estimó que, teniendo en cuenta las diferencias en los rendimientos y riesgos de las inversiones, la proporción actual de inversión de fondos fiscales a fondos sociales. Se espera que sea 1:1:1.

Sin embargo, Liu Huan, vicedecano de la Facultad de Tributación de la Universidad Central de Finanzas y Economía, cree que la inversión tiene un efecto multiplicador, por lo que la inversión fiscal debería desempeñar un papel más importante a la hora de impulsar la inversión social. También dijo que la inversión gubernamental representó alrededor del 20% de todas las inversiones el año pasado, por lo que, de hecho, para los 4 billones de yuanes de inversión, el departamento de finanzas sólo necesita asignar entre 800 mil millones y 1 billón de yuanes. Además, estas inversiones se dividen en dos años, por lo que no deberían ejercer demasiada presión sobre el equilibrio del presupuesto fiscal.

En cuanto a la falta de voluntad de las empresas para invertir, Liu Huan cree que el problema actual no es la producción insuficiente de las empresas, sino el exceso de capacidad y la falta de pedidos para las empresas. La inversión gubernamental puede generar pedidos para las empresas, y el efecto de impulso de la inversión a finales de este año se mostrará el próximo.

Wang Qing, economista jefe de Morgan Stanley Greater China, afirmó ayer que se espera que el mercado responda positivamente a la introducción de esta medida. Se espera que varios departamentos anuncien más detalles de la inversión en las próximas semanas.