El drama de libro de texto de "la voz"
Personajes: Li Jingjing, Profesor Cheng, Zhao Xiaozhen, etc.
Acto 1
Escena: Un aula de escuela primaria, ( Suena el timbre de la escuela), el profesor Cheng está en clase.
Li Jingjing (mirando ansiosamente a sus compañeros en casa desde la ventana)
Profesora Cheng: ¡Li Jingjing! ¡Enfocar!
Li Jingjing (mirada de pánico, mirando hacia atrás)
Profesor Cheng (primer plano, mirando a Li Jingjing insatisfecho)
Profesor Cheng: Atención a todos. Este asunto es importante. (Toque el podio con el dedo índice doblado) La oficina de educación del distrito organizó por primera vez una clase abierta en nuestra clase, que está relacionada con el honor de toda la escuela. ¿Leyeron todos el folleto distribuido ayer?
Profesor Cheng: Pide a todos que lean en voz alta en clase. Todos saquen sus folletos.
(Estudiantes sosteniendo folletos)
Maestro Cheng: Estos estudiantes leyeron en voz alta ese día. Lin Rong, lee el primer párrafo. Zhao Xiaozhen en "Querido abuelo..." dice "como si la gente lo lavara con nieve para las fiestas". Zhou Hai, ¿alguna vez has...
Li Jingjing (un poco distraído)
Profesor Cheng: Durante la clase, dije: "Lee el texto con una expresión". Levanta la mano. Uno tras otro. Otros estudiantes se sentaron con algunos mientras escuchaban.
Li Jingjing (girando inquieto y mirando a la maestra)
Maestra Cheng: Li Jingjing, estás distraído otra vez.
Li Jingjing (levantó la mano vacilante)
Maestra Cheng: ¿Qué pasa?
Li Jingjing (se levanta, tartamudeando) Maestro, ¿puedo... leer un párrafo?
Profesor Cheng: ¡No! De ninguna manera. ¡Tu voz es demasiado ronca y no puedo leer bien!
Li Jingjing (se sienta sin comprender)
(voz en off) ¡Cuánto le gusta a Li Jingjing esta historia! Ese pobre, pobre Vanka, de alguna manera siempre lo perseguía. ¡Literalmente se perdió un párrafo, o incluso unas pocas líneas! Definitivamente leerá bien. ¿Tienes que cantar para leer el texto?
Acto 2
Personajes: Li Jingjing, abuelo, Nell, papá, mamá.
Escena 1: El bosque en el camino
Li Jingjing (reclinado contra un pequeño árbol, sacó el discurso, lo olió y comenzó a leer): "¿Querido abuelo Constantine? “McCarridge”, escribió, “le escribo. Feliz Navidad para ti y que Dios te bendiga. No tengo padres, solo te tengo a ti como familiar. "(Cayendo en sus pensamientos, se le cayó el folleto)
Escena 2: El jardín del abuelo
(Por la noche, el abuelo sostuvo a Jingjing en sus brazos y le sonrió.)
p>Abuelo (voz suave): ¿Lo viste? El cinturón brillante es la Vía Láctea. La Reina Madre no dejó que el pastor de vacas y la tejedora se encontraran. Se quitó la horquilla de la cabeza y frunció el ceño. este amplio río.
Jingjing (abrazando el cuello del abuelo): Abuelo, cuando sea mayor, te llevaré a la Vía Láctea.
Abuelo: Mi Jingjing es tan bueno. Me reuniré con sus padres pronto. No me separaré de ellos.
Jingjing: No, quiero estar con el abuelo.
Abuelo: Chico tonto...<. /p>
(Al día siguiente. )
Mamá: Jingjing, vámonos, el autobús ya viene.
Jingjing (mirando al abuelo en la entrada del pueblo de mala gana. ): No, no quiero dejar al abuelo.
Mamá: ¡No seas estúpida, aquí no hay nada bueno!
(La escena regresa al bosque) p>
Li Jingjing (recogiendo las notas del discurso que cayeron al suelo): Anoche recibí una paliza porque me quedé dormido mientras mecía la cuna de su bebé. El jefe me agarró del pelo y me arrastró hasta el patio. , y me golpeó con un cinturón. Esta semana, la esposa del patrón me pidió que lo hiciera. Fui a recoger un arenque y cuando lo arranqué de la cola lo recogió y me dio un golpe en la cara. al hotel a beber... El jefe recogió a un tipo y me golpeó. ¿Dónde estaba la comida? Un poco de pan por la mañana, gachas por la noche; en cuanto al té, me dejaron dormir en el pasillo. Ya no quiero dormir, así que tengo que mecer la cuna. ¡Querido abuelo, llévame de aquí y vuelve a nuestro pueblo! ¡No puedo soportarlo más! ¡Ponte de rodillas y siempre te rezaré! Dios para ti.
¡Sáquenme o moriré! ....." (llorando)
Escena 3: Nuevo hogar
(Mamá y papá se pelearon y tiraron cosas, Jingjing se acurrucó en un rincón y no dijo nada.)
(La escena regresa al bosque)
Li Jingjing: Querido abuelo, cuando cuelgue los dulces en el árbol de Navidad, por favor elige una nuez dorada y escóndela en mi caja verde. / p>
Escena 3: Campos en el campo
(Neil y Jingjing están corriendo y jugando felices en el campo)
(La escena regresa al bosque)
Li Jingjing: Fanka? Zhukov, de nueve años, fue enviado como aprendiz de la zapatera Ariadne hace tres meses. En Nochebuena, no se acostó a dormir cuando el jefe, la esposa del jefe y un. Algunos chicos fueron a la iglesia. El jefe sacó una pequeña botella de tinta y un bolígrafo oxidado del armario, alisó un trozo de papel blanco arrugado y escribió una carta.
Li Jingjing (en voz alta): Abuelo. , abuelo!
Acto 3
Personajes: Li Jingjing, Profesor Cheng, Zhao Xiaozhen
Escena: Aula, se acabó la escuela
(Los estudiantes comenzaron a salir con sus mochilas. Li Jingjing salió del salón. puerta de la escuela. Acostado en el alféizar de la ventana del salón de clases)
Zhao Xiaozhen: Ahora es mi turno de leer: “¿Querido abuelo Constantine? McCarridge",
Li Jingjing (susurró): ¡No lo leas así!
Zhao Xiaozhen: Escribió: "Te escribo. Feliz Navidad para ti y que Dios te bendiga. No tengo padres, solo te tengo a ti como familiar. ”
Li Jingjing (gritando): ¡Ese no es el caso!
Zhao Xiaozhen (girándose enojado): ¿Qué dijiste? ¿Por qué no?
Li? Jingjing (en voz baja): Lo hiciste bien.
Zhao Xiaozhen: ¡Qué! No eres profesor, ¿cómo sabes que lo hice bien?
Otros estudiantes (comprometidos): ¡Sí, no eres profesor!
Zhao Xiaozhen (levantó la cabeza con orgullo): Si el profesor no te deja leerlo, dices que está mal.
Li Jingjing (voz llorando): Lo que quieras. Qué estás mirando, no me importa.
(Li Jingjing bajó la cabeza, se secó las lágrimas y se fue rápidamente). >
Acto 4
Personajes: Compañeros de clase, monitor Cheng Teacher
Escena: Aula
Profesor Cheng: ¡Clase! Estudiantes (se ponen de pie): ¡Hola, profesor! Profesor: Hola, compañeros, tomen asiento.
Profesor Cheng: Hoy estamos estudiando un artículo del novelista ruso Chéjov, "Fanka". >
(Los estudiantes abren el folleto con nerviosismo)
Profesor Cheng: Anton Pavlovich Chekhov (1860 ~ 1904)
Novelista y dramaturgo ruso, siglo XIX Un escritor realista crítico ruso y un maestro del arte de los cuentos.
Li Jingjing (mirando al maestro con los ojos muy abiertos)
Maestro Cheng: Por favor, lea el texto con una expresión. >Wang Rong (levanta la mano lentamente)
Maestro Cheng: Está bien, Wang Rong, por favor lee el primer párrafo.
Wang Rong: ¿Fan Ka, de nueve años? lo enviaron como aprendiz del zapatero Ariadne. En Nochebuena, cuando el jefe, su esposa y algunos muchachos fueron a la iglesia, sacaron una pequeña botella de tinta del armario del jefe. Arrugó el papel blanco y escribió una carta antes de escribir la primera palabra, miró ansiosamente la puerta y la ventana, y luego miró de reojo las estatuas oscuras a ambos lados. Había dos filas de estantes llenos de los últimos árboles. , se arrodilló frente a la mesa de trabajo y extendió el papel sobre la mesa de trabajo.
(El maestro Cheng le indicó a Wang Rong que se sentara. Mirando a Zhao Xiaozhen)
Zhao Xiaozhen (con la cara sonrojada). , con la cabeza gacha por el pánico, sin atreverse a levantar la mano, su compañera de escritorio le dio un codazo, pero aun así no levantó la cabeza)
Profesor Cheng: ¡Tos, tos!
Zhao Xiaozhen todavía no se movió.
Li Jingjing (mordiéndose el labio, levantando la mano con seriedad, mirando a la maestra)
Profesora Cheng (mirando a los demás estudiantes y suspirando): ¡Está bien, Li Jingjing, sigue leyendo!
Li Jingjing (de repente se levantó): ¿Querido abuelo Constantine? "McCarridge", escribió, "te escribo. Te deseo una Feliz Navidad y que Dios te bendiga. No tengo padres, sólo tú".
Fanka miró Las ventanas negras reflejaban la penumbra. sombras de velas; ¿imaginó a su abuelo Constantino? Makarik, el abuelo parece estar justo frente a nosotros. El abuelo era el vigilante nocturno en la casa del señor Rifalovich. Es un viejecito muy divertido, de 65 años, siempre sonriendo y guiñando un ojo. Durante el día siempre dormía en la gran cocina. Por la noche, se ponía un gran abrigo de piel de oveja, golpeaba el badajo y caminaba por la villa. La vieja perra Kahidanka y el perro macho Loach lo siguieron con la cabeza gacha. Loach es un perro muy obediente y lindo. Es negra y tan larga como una comadreja, por eso se la llama locha.
Li Jingjing (derramó lágrimas, miró a su alrededor, suspiró y se sentó)
Maestra Cheng (caminó desde el podio hasta Li Jingjing, tenía los ojos húmedos y la voz temblaba) : Li Jingjing... por favor... ¡Lee todos los textos!
Li Jingjing (se levanta lentamente): Anoche me golpearon porque me quedé dormido inconscientemente mientras mecía la cuna de su bebé. El jefe me agarró del pelo, me arrastró hasta el patio y me golpeó con un cinturón. Esta semana la casera me pidió que comprara un arenque. Cuando lo levanté de la cola, ella lo levantó y me golpeó la cara con el pico. Esos tipos me jugaron una mala pasada. Me pidieron que fuera al hotel a beber. Me pidieron que robara los pepinos del jefe. El jefe cogió a un tipo y me golpeó. ¿Dónde está la comida? Nada. Coma un poco de pan por la mañana, gachas al mediodía y un poco de pan por la noche; en cuanto al té, sólo el jefe come y bebe. Me hicieron dormir en el pasillo. Cuando su bebé llora, no quiero dormir, así que tengo que mecer la cuna. Querido abuelo, ¡ten piedad y llévame lejos de aquí y de regreso a nuestra casa en el pueblo! ¡No puedo soportarlo más! .....Me arrodillo ante ti y siempre oraré a Dios por ti. ¡Sáquenme o moriré! ...
"Ven, querido abuelo", continuó escribiendo Vanka, "te lo ruego, por el amor de Dios, que me saques de aquí. Ten piedad de mí, un desafortunado huérfano. Aquí todos golpean Me estaba muriendo de hambre, estaba tan miserable que no podía hablar. Un día, mi jefe me golpeó en la cabeza con una horma y finalmente me desperté. Mi vida es desesperada, incluso peor que una. perro. Envío mis saludos a Liao Na, al tuerto Igor y a mi nieto Ivan Zhukov. ¡Querido abuelo, vamos!"
Zhao Xiaozhen (sollozando), muchos estudiantes de la clase. empezó a llorar.
(Aplausos)