Red de conocimientos turísticos - Lugares de interés turístico - ¿Qué poemas y pinturas antiguos se incluyen en "Recordando a Jiangnan"?

¿Qué poemas y pinturas antiguos se incluyen en "Recordando a Jiangnan"?

Tres poemas que recuerdan a Jiangnan

Dinastía Tang: Bai Juyi

El paisaje en Jiangnan es hermoso y el paisaje pintoresco ha sido familiar para la gente durante mucho tiempo. Cuando llega la primavera, el sol sale del río. Las flores del río son más brillantes que el rojo y el río verde es más verde que la hierba azul. ¿Cómo podemos evitar que la gente extrañe a Jiangnan?

Lo más inolvidable de Jiangnan es Hangzhou. Buscando el laurel en el templo Yuezhongshan, observando la marea desde la almohada en el pabellón del condado. ¿Cuándo volverás?

Jiang Nanyi, seguido de Wu Gong. Wu toma una taza de hojas de bambú primaverales y el bebé de Wu está borracho con el baile de hibisco. ¡Nos volveremos a encontrar tarde o temprano!

Autor:

Bai Juyi (772-846), natural de Xinzheng, Henan, su hogar ancestral es Taiyuan, un laico de Lotte, Xiangshan y Zuiyin. Fue un gran poeta realista de la dinastía Tang y uno de los tres poetas más importantes de la dinastía Tang. Bai Juyi y Yuan Zhen * * * defendieron el Nuevo Movimiento Yuefu y, junto con Liu Yuxi, eran conocidos como "Bai Yuan" y "Bai Liu" en el mundo. La poesía de Bai Juyi tiene una amplia gama de temas, formas diversas y un lenguaje sencillo y popular. Es conocido como el "Poeta Mágico" y el "Rey de los Poetas". Se convirtió en soltero de la Academia Hanlin y en un buen médico de izquierda. En 846 d.C., Bai Juyi murió en Luoyang y fue enterrado en Xiangshan. Entre las obras que se han transmitido hasta el día de hoy se encuentra la "Colección Changqing" de Bai, y sus obras representativas incluyen "Canción del dolor eterno", "Hombre de carbón", "Pipa Xing", etc.

Antecedentes creativos:

Bai Juyi se desempeñó como gobernador de Hangzhou durante dos años y luego fue gobernador de Suzhou durante más de un año. Cuando era joven, deambulaba por el sur del río Yangtze y vivía en Suzhou y Hangzhou. Conocía bien a Jiangnan, por lo que quedó profundamente impresionado. Escribió estos tres poemas "Recordando a Jiangnan" cuando se retiró de la gobernación de Suzhou debido a una enfermedad y regresó a Luoyang por más de diez años. El momento exacto de escribir las letras siempre ha sido diferente. Se dice que después de que Bai Juyi dejó Suzhou; se dice que fue en el tercer año (838); se dice que fue en el primer año de Yamato (827); ". Estas declaraciones son generales y simples y carecen de fundamento fáctico. Liu Yuxi escribió una vez varios poemas "Recalling Jiangnan" y los cantó con Bai Juyi, por lo que dijo en el prefacio: "Los poemas de He Lo Tian Chun se basan en la canción" Recalling Jiangnan ". Esta palabra fue escrita en Era Luoyang en". principios del verano del segundo año del emperador Wenzong de la dinastía Tang (837), por lo que se puede inferir que estos tres poemas de Bai Juyi también deberían escribirse a principios del verano del segundo año. ?

Traducción:

El paisaje en Jiangnan es tan hermoso que el paisaje pintoresco me resulta familiar desde hace mucho tiempo. La primavera está aquí, el sol sale del río, haciendo que las flores del río sean más brillantes que el rojo y el río verde más verde que la hierba azul. ¿Cómo es posible que la gente no extrañe a Jiangnan?

El recuerdo de Jiangnan puede evocar mejor el recuerdo de Hangzhou. Hangzhou es como un paraíso: visite el templo Lingyin, busque laureles bajo la luna brillante, suba al pabellón del condado, descanse en él y. Observe el flujo y reflujo del río Qiantang. ¿Cuándo podremos volver a jugar?

Los recuerdos de Jiangnan, y luego los recuerdos del Palacio Wu en Suzhou, bebiendo vino y hojas de bambú primaverales en el Palacio Wu, viendo a los cantantes en el Palacio Wu bailar como encantadores hibiscos. No sé cuando nos volveremos a encontrar.

Notas:

⑴Recordando Jiangnan: el nombre de la Dinastía Tang. El autor escribió en el pie de foto: "Esta canción también se llama 'Xie Qiuniang', cada una con cinco líneas". Según los poemas de Yuefu: "Una persona llamada 'Wang Jiangnan' en "Recalling Jiangnan" fue renombrada debido a la letra de Bai "Bueno Jiangnan" se convirtió en el nombre de Ci Pai a finales de la dinastía Tang y las Cinco Dinastías. El Jiangnan al que se hace referencia aquí se refiere principalmente a las áreas de Jiangsu y Zhejiang en el curso bajo del río Yangtze.

⑵ Familiaridad (ān): Familiaridad. El autor visitó Jiangnan tres veces cuando era joven.

⑶Flores de río: Flores junto al río. Me refiero a las olas del río. El rojo es mejor que el fuego: el rojo brillante es mejor que el fuego.

(4) Verde como azul: El verde es más verde que el azul. Por ejemplo, el uso sigue siendo "yu", que significa más que. Hierba azul y azul, sus hojas se pueden utilizar para hacer tinte azul verdoso.

5. Frase "Templo de montaña": el poema del autor "Dongcheng Gui" señala: "Se dice que las semillas de osmanthus caen cada Festival del Medio Otoño en el templo Tianzhu en Hangzhou". Liu Yong, de la dinastía Song, escribió en su poema "Mirando la marea, la mejor del sudeste": "Hay semillas de osmanthus en los tres otoños y flores de loto a diez millas de distancia".

[6 ] Pabellón Jun: Se sospecha que se refiere a la Torre Este de Hangzhou. Mire la marea: donde el río Qiantang desemboca en el mar, hay dos montañas enfrentadas como puertas. El agua está atrapada en ellas y es extremadamente feroz.

(7) Palacio Wu: se refiere al palacio oficial de azulejos construido por el rey Wu Fu Chai, ubicado en la montaña Lingyan en el suroeste de Suzhou.

⑻ Hojas de bambú: el nombre del vino. Es decir, las hojas de bambú son verdes. También se refiere al vino. "Obras seleccionadas" y "Siete vidas" de Zhang Xie: "Está Wucheng en el sur de Beijing, hojas de bambú en el norte de Henan, hormigas flotantes y estrellas hirviendo, y flores y moscas voladoras".

Wu Wa: Originalmente era uno de los hermosos nombres de Wu. "Qifa Wenxuan" de Mei Cheng: "Los seguidores incluyen a Shi Xian, Zheng Shu, Yang Wen, Duan Qian, Wu Wa, Zhang Lu, Fu Yu ... fueron sometidos". Hibisco borracho: describe la belleza de Maiko.

⑽ Tarde o temprano: todavía digo cuándo, cuándo.

"Instrucciones de la familia Yan · Fengcao" de Yan Zhitui de la dinastía Qi del Norte: "Celebre un banquete e invite a B como invitado; cuando Dan conoció al hijo de B en la corte, le preguntó: "Respetando al marqués, tarde o temprano tienes que cuidar la casa?" ””