Red de conocimientos turísticos - Lugares de interés turístico - ¿Cuáles son los detalles de "El viaje de Chihiro"?

¿Cuáles son los detalles de "El viaje de Chihiro"?

Cuando era niño, pensaba que el contenido era atractivo, el estilo de pintura era realista y las escenas hermosas. Sólo quiero verlo unas cuantas veces más. Ahora siento que hay mucho de verdad en esto. Cada personaje tiene sus propias razones y la personalidad de cada persona es particularmente distintiva, pero cuando miré más profundamente, descubrí que hay muchas verdades aterradoras.

Ahora analicémoslo para todos:

La mañana en que todas las cosas renacen, me acerqué a la ventana silenciosa. Después de que todo volvió a cero, poco a poco me enriquecí y ya no perseguí el otro lado del mar. El tesoro deslumbrante siempre ha estado aquí y se puede encontrar en mí. "El viaje de Chihiro" es una gran obra dedicada a los niños de Hayao Miyazaki. Los niños eventualmente crecerán. Frente a una sociedad bañista llena de humo negro, humedad y deseo, ¿podrán reunir el coraje para conseguir una vida mejor en "El corazón de mi iniciativa"?

"La luz que descubrí siempre ha estado conmigo." Hayao Miyazaki dijo que tal vez siempre ha estado conmigo, lo que le dio la historia de Chihiro. La canción finalmente se convirtió en el tema principal de la película, como dice la letra: "Cada vez que caemos al suelo miramos al cielo; nos sorprende lo azul que es, por lo que parece la primera vez en nuestras vidas". El significado de viajar y aventura es que sólo buscando se puede saber que el poder más brillante y cálido proviene de dentro.

10. Torii

Un torii es un edificio de estilo japonés similar a un arco chino que se encuentra en la avenida que conduce al santuario o en la valla de madera que rodea el santuario. Se utiliza principalmente para distinguir el reino sagrado del mundo secular de la vida humana. Se considera un encantamiento y representa la entrada al reino sagrado. Puede considerarse como una "puerta". Los japoneses creen que los pájaros son la encarnación del alma humana, incluidas las buenas y las sucias. Los pájaros no pueden acercarse al santuario, por lo que se construye un arco "abierto" llamado torii a unos 200 metros frente a la entrada principal de cada santuario. Si los pájaros vivieran aquí, no entrarían volando al santuario.

Chihiro y su familia pasaron por la puerta torii, generalmente ubicada en el medio de la puerta torii y construida al lado de un árbol. La ubicación inusual de los torii se convirtió en la primera señal de que estaban a punto de ingresar al mundo mágico. Se dice que "Torii" es la diferencia entre el mundo de los dioses y el mundo de los humanos. Cuando entras en el "torii", significa que has entrado en el mundo de Dios.

9. Ojos

Hablando de esta mirada, en realidad es un detalle que no llama mucho la atención. Cuando Chihiro y sus padres caminan por la calle comercial, hay un anuncio con forma de ojo, que recuerda a una ilustración de "ねじ Style" de Tsuga Zenharu. Hay otra historia sobre la creación de "ねじ Style" por parte de Tsuji Ryoharu: Tsuji Ryoharu originalmente tenía un trabajo estable, dibujando ilustraciones para el mercado de libros baratos. Debido a la desaparición de esta industria, cayó en el desempleo y sus pinturas que eran diferentes de la estética convencional no pudieron ser aceptadas por el mercado del cómic. Mientras estaba en un estado deprimido, Yoshiharu Jinji se quedó dormido en el techo de su apartamento y tuvo un sueño, que era "estilo ねじ".

En japonés, la palabra "ojos" se pronuncia "め", y la palabra "sueño" se pronuncia "ゆめ" en japonés." Considerando la historia del sueño de Yoshiharu Takizuki y el significado del letrero La similitud, el autor usa sus ojos para sugerir que todo lo que sucede aquí es como un sueño es cuestionable

8 Atardecer

Llega el anochecer y las tiendas del pueblo se iluminan. Después de apagar las luces, varias sombras de dioses comenzaron a vagar por la calle. Cuando Qianxun intentó regresar por el camino por donde vino, descubrió que el camino de piedra original estaba sumergido al anochecer y un crucero venía del otro lado. del agua, y la máscara en su rostro se parecía al dios de la primavera en la sociedad real.

La palabra "crepúsculo" proviene de "quién está allí" durante el período anterior y. después del atardecer, porque la luz circundante es tenue. Cuando la gente pasa por el camino, se dicen: "¿Quién está ahí?" " para comunicarse entre sí. Por eso, la hora del atardecer se llamaba "たそがれどき", que luego evolucionó a "たそがれ", que es cuando se encuentra con la magia.

7. Puente

La metáfora del puente también es memorable. El tren es el portador del tiempo, y el puente se convierte en la transición del espacio. El puente juega un papel muy importante en la transición de un espacio a otro, del mundo humano al mundo. mundo espiritual.

Cuando Qianxun y Bailong cruzaron el puente juntos, Bailong recordó que "no se puede respirar al cruzar el puente" y que existen algunos tabúes en la transición de un mundo a otro. El puente es la zona de transición entre dos mundos, en cierto sentido igual que el túnel. La metáfora del puente suele tener el mismo significado no sólo en Japón sino también en China. Según la leyenda china, después de la muerte, una persona debe pasar por el Puente Naihe para alcanzar la trascendencia en la vida.

6. Danza Tang

El "baño" es una de las características de la cultura japonesa, que significa un lugar para purificar el alma. Tang Mansion es un lugar donde puedes seguir viviendo después de caer en el mundo misterioso. Tang dijo que este era el lugar donde se lavaba a los dioses, y que aquí se lavaba al dios del río que fue confundido con el dios podrido. Podemos ver una bandera en el restaurante de sopa con la palabra "aceite" escrita en ella, y la placa de arriba también es el "restaurante de aceite". De hecho, las palabras japonesas "Tangya" y "Abura" tienen explicaciones similares en el "Diccionario He Ying", indicando ambas que "Tangya/Abura" significa "casa de baños públicos, piscina para bañarse".

La casa de baños que se nos muestra en "El viaje de Chihiro" es una réplica de una casa de baños tradicional del período Edo de Japón, especialmente los trajes del personal de servicio que trabaja en esta casa de baños y las personas que la frecuentan. Los "dioses japoneses" se derivan directamente de los kimonos tradicionales del período Heian de Japón. En el antiguo Japón, muchos edificios oficiales y documentos oficiales utilizaban kanji para expresar pronunciación y significado. La palabra "aceite" que se ve en "El viaje de Chihiro" es en realidad una pronunciación fonética, que significa lo mismo que "casa de sopa". Muchas veces, esta es una forma de expresar una determinada pronunciación, y un carácter chino está al alcance de tu mano.

Tang Wu, que está divorciado de la realidad, sigue siendo jerárquico y lleno de deseo de dinero. Por un lado, el baño es un lugar para limpiar el alma, pero por otro, también demuestra que estos deseos son inseparables. Las personas que han sido privadas de su nombre deben trabajar sin remordimientos para no convertirse en polvo.

5. Albóndigas Xiaoshenyang

Las albóndigas del dios del río son un regalo del dueño del río. Conocidas como "empanadillas amargas" en japonés, tienen un efecto depurativo y purificarán el organismo de impurezas al comerlas. Antes de que Xiaoqian comenzara a ayudar al dueño del río a bañarse, todos pensaban que era un dios corrupto. Finalmente saca un montón de basura humana y descubre que es un dios del río. Esa albóndiga fue una recompensa del dios del río para Xiao Qian. Hablando de purificación, originalmente quería darles las albóndigas a mis padres, quienes se convirtieron en cerdos, pero se las di a Bailong, quien se tragó los sellos y quedó poseído por el deseo. De hecho, Xiaoqian, quien fue el primero en comer las albóndigas, las probó, pero estaba mal y no vomitó, lo que demuestra que el alma de Xiaoqian es pura y no está envuelta en suciedad. Las albóndigas del dios del río devuelven a la gente a su naturaleza original, lo cual es un elemento importante de la película.

4. Los padres de Pig

fueron convertidos en cerdos por Tang porque estaban ávidos de la comida ofrecida a los dioses. La imagen de un cerdo aparece aquí por primera vez. Los seres humanos se han vuelto inútiles en ese mundo y su naturaleza codiciosa queda expuesta.

De hecho, la situación de los cerdos domésticos y los jabalíes en Japón es completamente diferente. Los cerdos domésticos son verdaderamente importados. El Sr. Wada, de la Facultad de Agricultura de la Universidad de Saga, mencionó en su artículo que en el antiguo Japón, por razones religiosas, no existía la costumbre de comer carne de cerdo hasta el final del período del shogunato, por lo que no se podían criar cerdos. Los cerdos domésticos japoneses fueron introducidos desde Occidente a finales del siglo XIX. El "delfín negro japonés", conocido como una excelente raza de cerdos domésticos japoneses, fue criado con éxito en 1978. Cuando se introdujeron los cerdos domésticos, Japón añoraba Occidente. Además, los cerdos domésticos importados son muy diferentes de los jabalíes japoneses locales tanto en imagen como en linaje, y los japoneses, naturalmente, los considerarán dos animales diferentes. Los japoneses llamaron "delfín" a este animal gordo, perezoso y de orejas grandes. Además de la codicia humana, también se puede mostrar el comportamiento de la cría de cerdos, que son constantemente impactados por el mundo exterior en el mundo mágico con la casa de sopa como cuerpo principal.

3. Tranvía

Los elementos del tranvía aparecen muchas veces en "El viaje de Chihiro" de Hayao Miyazaki. La protagonista Chihiro finalmente se embarca en un viaje desconocido. En el tren de regreso, nos embarcamos resueltamente. en el camino para salvar a Bailong. Entonces, ¿por qué Hayao Miyazaki incluye esta escena muchas veces? Sobre este tema, el propio Hayao Miyazaki dijo una vez: "En lugar de luchar a muerte con Bailong y Tang, es mejor emprender un viaje lleno de esperanza, y el tranvía es una señal de partida, por eso el tranvía aparece muchas veces en Qianxun. ”

Al subir al tranvía, parecía haber muchos peligros por delante, pero Qianxun eligió este camino sin dudarlo. Incluso el tranvía sin viaje de regreso no pudo cambiar su determinación.

¿Esto solo muestra la fuerza de Qianxun? ¿Recuerdas lo que dijo el abuelo Boiler? : "Este es el poder del amor". La relación entre Chihiro y Bailong parece ser como la "amistad sincera" de Hayao Miyazaki, pero él mismo dejó este presagio en la animación. ¿Cómo explicar esto? La palabra amor no tiene fronteras. Puede trascender el lugar, el tiempo e incluso la edad. El amor entre Bailong y Qianxun parece imposible a la edad de Qianxun, pero Qianxun tiene solo 10 años, lo que puede reflejar el verdadero significado del amor. ¡Los adultos no pueden entenderlo! Sólo este tipo de amor puro y puro puede considerarse como la emoción más grande del mundo.

2. El Hombre Sin Rostro

El Hombre Sin Rostro es un personaje muy especial, simboliza el vacío y la soledad. Es el más primitivo y no tiene distinción entre el bien y el mal. Cuando el hombre sin rostro vio a Qianxun, qué tipo de inocencia lo atrajo, esta también es una necesidad primitiva. Pero al mismo tiempo que esta necesidad, el deseo de establecer relaciones con los demás evolucionó gradualmente hacia una posesividad, y quería establecer relaciones a través del dinero. El dinero parecía hacer que esta persona desconocida ya no se sintiera sola. Pero al devorar a los demás, no sólo se hincha su cuerpo, sino también su vacío y su soledad. El Hombre Sin Rostro siempre ha dicho que se siente solo, pero que la relación entre todas las cosas no se puede mantener con dinero. Otra cosa interesante sobre el Hombre sin Rostro es que no habla hasta que entra a los baños. Se comió una rana y habló como una rana, pero cuando volvió a su apariencia original, perdió el habla. Como se mencionó anteriormente, el hombre sin rostro anhela la inocencia de Chihiro, que no se puede resolver con dinero. Por tanto, lo que Hayao Miyazaki quiere expresar es probablemente la oposición entre naturaleza y sociedad civilizada. Las personas que están perdidas en la sociedad civilizada sólo pueden encontrarse a sí mismas repensando su relación con la naturaleza.

1. Nombre

"Nombre" es un núcleo muy importante en la película. El nombre es un símbolo del propio espíritu. A Qianxun le robaron su nombre en la casa de baños, por lo que debería llamarse Qianxun. Por tanto, la traducción de la película "El viaje de Chihiro" en realidad se refiere a la búsqueda y lucha entre la pérdida del alma y la búsqueda del alma. Aquellos que trabajan en la petrolera deben entregar sus nombres y firmar un contrato con Tang. Esto es muy similar a la relación contractual entre capitalistas y trabajadores bajo el sistema capitalista. Lo más común que hace Tang todos los días es contar dinero y guardarlo. cuentas en su habitación, como un La imagen de un capitalista tacaño; olvidar el propio nombre implica que los trabajadores se han perdido en el trabajo mecanizado a largo plazo; esta es la idea de Gong Lao de combinar la "palabra espíritu" en la mitología japonesa y interpretándolo como la pérdida de su verdadero nombre. Algunas personas aquí dicen que Chihiro no tiene un nombre real. El verdadero nombre de Chihiro es Chihiro Ogino. Esto está mal. Chihiro escribió su verdadero nombre aquí. Según el "Diccionario Kanji Japonés", la variante de "地" es "Huo". Los dos caracteres son comunes y no son errores tipográficos. Esto me recuerda inexplicablemente las cuatro formas de escribir frijoles de hinojo (porque el carácter "Huo". es también el carácter ortográfico en China continental (simplificación de Huo, que genera confusión). Bailong le dijo a Qianxun que no olvidara su nombre, de lo contrario no podría regresar a casa. Bailong olvidó su nombre, pero aún recordaba el nombre de Qianxun, y Qianxun también dijo que también se sentía familiarizado con Bailong. En la película, la hermana de Tang, Qian, tiene una frase famosa. Ella dijo: "Es imposible olvidar lo que pasó, pero simplemente no puedo recordarlo". Por lo tanto, al final, Chihiro evocó el recuerdo más profundo de Bailong y recordó su nombre. El amor siempre puede crear milagros.

El nombre de cada persona es solo un pronombre, pero sigue siendo un símbolo único de cada persona. La apariencia cambiará, la edad cambiará, pero lo que el tiempo no puede quitar es el nombre que todos llevan desde que nacen. Sólo no olvidándolo podremos encontrar el camino a casa, por largo que sea.

Por último, quiero rendir homenaje a "El viaje de Chihiro" de Hayao Miyazaki y al tiempo que dedicamos a ver anime.