12.9 Concurso de Coros del Movimiento Patriótico. Programa: Cantando la Patria, Mi Corazón Chino, Verdadero Héroe, Amo a Mi China, Mañana Será Mejor, Defiende el Río Amarillo, China.
El grito de Stonewall en el aire es testigo del poder del despertar.
(Meng) Con el paso de los años, los tiempos recuerdan aquella magnífica escena.
A medida que pasa el tiempo, China ha heredado el espíritu de vida sin fin.
(Peng) Hoy estamos aquí para cantar por la juventud ardiente de 1935.
Estamos aquí hoy para alegrar a las almas tempranas.
Mirando hacia atrás en la historia, sabemos que fuiste tú, el joven de 1935, quien despertó al león dormido en Oriente con tu ardiente juventud.
(Zhu) La historia se sentó en la silla Taishi, aceptando la adoración de quienes vinieron después de él.
El espíritu de "129" siempre nos inspirará hoy. El pasado difícil y accidentado de (Meng) nos hace recordar siempre la vergüenza.
(Peng) Hoy es glorioso y emocionante, lo que hace que nuestro espíritu sea aún más edificante. (Hu) Las enormes olas de la historia nos han empujado a la vanguardia de los tiempos.
Transmitamos el espíritu del 12.9 con acciones.
Usemos el espíritu de Lingyun para crear gloria en la nueva era.
Estimados líderes y distinguidos invitados.
(Zhu) Queridos profesores y compañeros.
Buenas noches.
(Meng) Este es el escenario del 4º Festival de Arte para Estudiantes Universitarios de la provincia de Sichuan y del 16º Festival de Arte para Estudiantes Universitarios de la Universidad Normal de Leshan. ¡Bienvenido!
(Peng) Soy el anfitrión.
(Meng) Soy el anfitrión.
(Zhu) Soy el anfitrión Zhu Qi.
(Hu) Soy el anfitrión Hu Bin.
Peng: Esta competencia está patrocinada por el Comité de la Liga Juvenil de la Universidad Normal de Leshan y organizada por el Departamento de Arte. Al mismo tiempo, ha recibido un fuerte patrocinio y apoyo de China Telecom Leshan Branch, Leshan Qinyun Piano Center y Daguangying Building. ¡Desde aquí quiero expresar mi más sincero agradecimiento a todos!
(Hu) En primer lugar, permítanme presentarles a los líderes e invitados que vinieron a participar en nuestra competencia. Ellos son:
(Meng) Antes de que comience la competencia, primero debemos presentar a los jueces que actuarán como jueces de esta competencia. Ellos son:…………………………………………………………………………………………………………………………… … …………
(Peng) Ahora déjame leer las reglas de puntuación de la competencia:
La perspectiva mental general de los concursantes (20 puntos)
El efecto de comando (5 puntos)
Ritmo y temperamento (30 puntos)
Forma novedosa y creativa (20 puntos)
Cuidadosamente vestido y captado con precisión las características de edad de los estudiantes universitarios contemporáneos (10 puntos)
Efecto general (10 puntos)
Ambiente de la audiencia (5 puntos)
(Hu) "Estudiantes, ¡Levántate y asume la responsabilidad del ascenso y caída del mundo!" ¡Sueltemos tu voz de canto y recordemos profundamente a los pioneros que gritaron y lucharon por nosotros en el pasado! Disfrute de la juvenil, apasionada y patriótica "Canción de graduación" interpretada por el Departamento de Bellas Artes: Zhu Yanmei.
Canción de guerrilla
La canción de guerrilla escrita por el camarada (Peng) He Luting a finales de 1937 es una canción revolucionaria con una fuerte calidad ideológica y artística. Representa vívidamente el espíritu de optimismo revolucionario de los guerrilleros en el difícil entorno detrás de las líneas enemigas, describe la imagen heroica de un grupo de guerrilleros ingeniosos, flexibles, valientes y tenaces, y refleja profundamente la fuerte determinación del pueblo chino de levántate y lucha contra los invasores durante la Guerra Antijaponesa. Disfrute de la canción "Guerrilla Song" presentada por el Departamento de Lenguas Extranjeras, dirigida por Zhou Jialu.
En las montañas Taihang
(Zhu) En julio de 1938, en Wuhan, el letrista Du y el compositor Xinghai escribieron una canción romántica, combativa, realista y revolucionaria para las guerrillas de Shanxi. Su obra "On. the Taihang Mountains" combina orgánicamente una melodía lírica apasionada con un estilo de marcha firme y poderoso. A continuación, recordemos esta antigua canción clásica "En las montañas Taihang" mientras cantaban estudiantes del Departamento de Ciencias Políticas y Derecho. El director y pianista acompañante Jiang Mingming Geng Yinfei
We Walk on the Street
(Meng) En 1963, durante el difícil período de la economía nacional de China, la canción "We Walk on the Road" " Inspiró al pueblo a seguir al Partido, superar todas las dificultades y dar la bienvenida a la victoria. Esta canción fue compuesta por Li, un compositor trabajador del condado de Long'an, la ciudad provincial.
Desde que comenzó a escribir canciones desde la base revolucionaria, ha escrito 200xxxx canciones en su vida, y muchas de ellas se han cantado durante mucho tiempo. "¿Está familiarizado con Qin Yuanchun? Nieve, la última flor, la revolución siempre es joven, etc. A continuación, disfrute de la canción "We Walk on the Road" de Zhou, el director y pianista acompañante del Departamento de Matemáticas, Liu. Shuangling.
Entrando en la Nueva Era
(Peng) "Siempre quiero decirte lo heroico que es mi estado de ánimo, siempre quiero decirte cuánto amo la vida... " Esta canción "Entering the New Era" "Era" expresa las aspiraciones del pueblo chino con una hermosa melodía y una letra sencilla.
(Hu) Esta canción fue compuesta por Jiang Kairu y Yin Qing en 1997 y expresa El pueblo chino de todos los grupos étnicos en la nueva era. La confianza de unirse en torno al Comité Central del Partido para crear un mañana mejor se ha visto acortada por el lenguaje sencillo y la voz sincera del compositor.
(Peng) A continuación, La canción "Into the New Era" del director será cantada por estudiantes del Instituto de Turismo
Balada de la Gran Muralla
(Zhu) "La Gran Muralla son miles de personas. millas de largo, y fuera de la Gran Muralla está mi ciudad natal. El sorgo es abundante, la soja es fragante y el maní es menos susceptible a los desastres...". Una canción trágica y apasionada "La balada de la Gran Muralla" cantó las voces de muchas personas que habían abandonado sus hogares y despertó el orgullo de muchos. personas que resistieron a Japón y salvaron a la nación 1937 "¿Siete? Después del incidente del 7 de julio, el letrista Pan Jianong y el compositor compusieron la canción "La balada de la Gran Muralla" en Shanghai. Utiliza un estilo musical accesible para describir el sufrimiento que sufrieron las personas en el exilio forzado, de modo que pueda tocar la fibra sensible de la gente e inspirar entusiasmo patriótico por el mismo enemigo. A continuación, disfrute de la canción "La balada de la Gran Muralla" presentada por el Departamento de China.
Director-Yang Heng Acompañamiento de piano-Sun Jingjing
La mitad de la luna sube
(Peng) Se escribió la canción popular de Qinghai "La mitad de la luna sube" del compositor Wang Fue recopilado y compilado en la década de 1940 y se cantó ampliamente. Después de la fundación de la República Popular China, fue adaptada a un coro a capella. Tiene la reputación de "Serenata Oriental" y fue seleccionada como un clásico de la música china del siglo XX. Disfrute de la canción "Half Moon Climbs Up" dirigida por Luo Yiheng y presentada por la Oficina de Educación.
Defender el río Amarillo
(Hu) Después de la caída de Wuhan el 11 de octubre de 1938, el famoso poeta chino moderno Guang Weiran (en concreto) dirigió el Tercer Grupo de Repertorio Antienemigo desde el condado del lago Yichuan, provincia de Shaanxi. Cruce el río Amarillo hacia el este y gire hacia la zona de base antijaponesa de la montaña Luliang. En el camino, visitamos cañones escarpados, rápidos, remolinos turbulentos y cascadas de arrecife, fuimos testigos de las batallas de los barqueros del río Amarillo con fuertes vientos y olas, y escuchamos las largas y poderosas canciones de los barqueros. Al año siguiente, completé la letra de "Yellow River". El famoso compositor Xi Xinghai se emocionó mucho después de escucharla y completó la creación de la obra maestra vocal a gran escala "Yellow River Cantata". Rápidamente se extendió por toda China y provocó una gran respuesta. A continuación, los estudiantes del Departamento de Educación Física nos cantaron la canción "Defiende el río Amarillo". Director - Guo Zhenggang
Misma canción
(Zhu) "Las flores una vez me dijeron cómo caminabas. La tierra conoce cada rincón de tu corazón. Nadie extrañará esa dulzura Sueño. Finalmente, hoy es el momento de festejar." Esta letra está extraída de una canción que ahora se canta ampliamente. Con la popularidad del programa "Same Song" de CCTV, la hermosa melodía de esta canción también flota en todos los rincones de la patria. A continuación, los estudiantes del Departamento de Planificación nos cantaron "La misma canción". Director - "Defender el río Amarillo" de Feng Xiaoyan
(Meng) La famosa obra "Defender el río Amarillo" durante la Guerra Antijaponesa no será olvidada, porque aquellos que "defienden su ciudad natal, defienden el Río Amarillo y defender a toda China" son la columna vertebral de la nación china. A continuación, disfrute de una de las películas "Defending the Yellow River" traída por el departamento de Huansheng.
Director - Li Chunlin, acordeón - acompañamiento de Zhu Chen
Hay una hilera de pequeños álamos en el campus
(Hu) Las canciones populares del campus continental se originaron en principios de la década de 1980 Producido en colegios y universidades. La mayoría de ellos describen la vida relajada en el campus y expresan los sentimientos de los jóvenes. La canción "A Row of Green Poplars on Campus" fue escrita por el famoso poeta Ye Yanbin y compuesta por el famoso educador musical Liu Tianli. Ha ganado numerosos premios y se ha publicado en el país y en el extranjero (Francia y Corea del Sur), y fue nombrada una de las diez canciones más populares entre los jóvenes en la década de 1980. A continuación, dejemos que los estudiantes del Departamento de Física e Ingeniería Eléctrica nos lleven a disfrutar de la famosa y fresca canción del campus "A Row of Young Poplars on Campus" - directora - acompañamiento de piano de Sally - fiesta.
Preciosa casa
Aunque caminaba por los hermosos palacios y disfrutaba de todo su esplendor, extrañaba mi hogar dondequiera que estuviera.
(Hu) Fue como una voz del cielo llamándome. Cuando viajo por el mundo, siempre extraño mi hogar.
Amo mi hogar, mi hermoso hogar.
Amo mi hogar, mi hermoso hogar.
(Zhu) Escuche la canción "Lovely Home" presentada por el Departamento de Música.
Acompañamiento de director y piano Wang Tao-Dang Wei
Las lágrimas son doradas
(Peng) Junio 5438 + Octubre de 2002, apareció en la Universidad Normal de Leshan Un equipo especial. Cantaron sus propias canciones y difundieron amor por cada rincón del campus. Esta canción fue compuesta por Wang Zhizhong, un compositor nacional de primera clase, y la letra fue escrita por el profesor Zhao Qi del Departamento de Chino. El clásico "Tears Are Gold" se extendió por todo el campus, revelando una voz sana y optimista, hablando de una tenacidad indomable y conectándonos con el amor. Hoy también participarán en nuestro concurso. Disfrutemos de "Tears Are Gold" presentado por los miembros del Love Club. Director: Wang Acompañamiento de piano: Miao Pei
Actuación coral: "Silent Night" y "Let the World Be Full of Love"
(Zhu) Hasta ahora, todos los equipos participantes han completado Para el programa de esta noche, los jueces están haciendo el recuento final. Durante este tiempo, les presentaré a un equipo especial. Es el coro de estudiantes universitarios de nuestra universidad. El coro se fundó en mayo de 2004. Los miembros son cuidadosamente seleccionados entre 80xxxx estudiantes que se inscribieron en varios departamentos. Bajo la dirección de un grupo de destacados profesores de música, como el profesor Xie Liang del Conservatorio de Música de Sichuan, han logrado grandes avances en el canto. Esta noche, en esta ceremonia coral, nos traerán dos canciones muy hermosas, Nochebuena, llena el mundo de amor. Director - Xie Liang, piano acompañante - Lan Hao
Ahora, anuncio: gané el primer premio en el Concurso de Coros de Estudiantes Universitarios de la Copa "Smart Zone" de la Universidad Normal de Leshan;
Conclusión
p>(Zhu) En China, mientras hay humo, hay coraje.
(Meng) En China, mientras hay peligro, hay columna vertebral.
(Hu) Hoy decimos adiós a la guerra y al sufrimiento, pero de lo que no podemos decir adiós es de cada palabra de sangre y fuego de la historia, ¡y de cada héroe de la larga historia!
La era (Zhu) recuerda las figuras inmortales de los soldados que viajaron muy lejos, y la historia hereda la voluntad eterna de los héroes y mártires.
(Meng) Hoy utilizamos poemas sagrados para recordar la historia escrita con sangre y lágrimas, y para llevar adelante el gran espíritu forjado por la historia.
(Peng) Hoy estamos aquí para cantar por la juventud ardiente. Hoy estamos aquí para regocijarnos por las almas que se despiertan temprano.
(Hu) Entre la despedida y el recuerdo, llevemos adelante el pasado y sigamos adelante para crear una nueva patria.
¡Qué magnífico capítulo!
(Zhu) Estimados líderes e invitados:
(Meng) Estimados profesores y compañeros de clase.
(Peng) ¡El 16º Festival de Arte para Estudiantes Universitarios "Copa del Distrito Inteligente" de la Universidad Normal de Leshan ha finalizado!
¡Amigos!
¡Adiós!