10 Muestra de poder notarial para arrendamiento de vivienda para 2022
1. Contenido básico del poder “El poder, también conocido como certificado de agencia. Es un certificado emitido por el poderdante para acreditar la autoridad de agencia del mandatario e indicar el alcance de su autoridad. El poder sólo existe cuando el apoderado está encomendado. No existe poder en la agencia jurídica. En la vida real, la carta de presentación también se utiliza como poder, y su efecto jurídico es reconocido por la práctica judicial. En la práctica, el agente solo necesita emitir un poder. La existencia del poder debe registrarse claramente. Si el poder no es claro, se debe dar una explicación que sea desfavorable para el mandante. "
2. Texto de muestra del poder
Poder de alquiler de casa 2022 Muestra 1
Director:_ _ _ _ _ _ _Sexo:_ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de cédula de identidad
Fiduciario:_ _ _ _ _ _ _Género:_ _ _ _ _ _ _ _ _Número de cédula de identidad:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de documento de identidad
Yo_ _ _ _ _ _ _ _ y el fiduciario_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. Debido a su ajetreado trabajo diario, el agente autorizado es el agente legal que se ocupa de los asuntos de arrendamiento de la vivienda en nombre del cliente; El propietario de la casa es _ _ _ _ _ _ _ _ _; el área de construcción es _ _ _ _ _ _ metros cuadrados, y el área de construcción en la suite es _ _ _ _ _ _ metros cuadrados; número. _ _ _ _ _ _(Número de contrato de compraventa de vivienda: _ _ _ _ _). Los asuntos inmobiliarios específicos encomendados son los siguientes:
Tramitar en su nombre los trámites de arrendamiento de los inmuebles antes mencionados.
Cobrar el precio íntegro del alquiler de los inmuebles antes mencionados;
Todos los asuntos relacionados con la transmisión de los bienes inmuebles antes mencionados quedan íntegramente a cargo del fiduciario;
Todos los asuntos relacionados con los bienes inmuebles antes mencionados. Otros asuntos también se delegan únicamente en el fiduciario.
Todos los documentos relevantes firmados por el fiduciario en nombre del cliente serán aprobados por el cliente, y todas las responsabilidades legales que de ellos surjan serán asumidas por el cliente.
Este tipo de delegación; es irrevocable de.
Independientemente del matrimonio del cliente u otras circunstancias inesperadas, este poder será válido por un largo tiempo;
Este poder entrará en vigor después de ser firmado y tomado las huellas digitales por el cliente;
Lo anterior Una vez resueltos todos los asuntos, este poder expirará automáticamente.
Principal:_ _ _ _ _ _ _ _ _
Fecha de comisión:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _< / p>
Plantilla 2 de Poder para Arrendamiento de Vivienda 2022
Arrendador (Parte A): X.X.X, hombre/mujer, nacido en X.X.X.X.X, número de cédula es X.X.X.X.X.X.
Arrendatario (Parte B): X.X.X, hombre/mujer, nacido en X.X.X.X.X, cédula de identidad es
1. La parte A alquilará la casa en el N° X, Edificio X, Comunidad X, Calle X. , Ciudad X, al Partido B para vivir. El plazo del arrendamiento comienza desde el día del año hasta el día del año
2. El alquiler mensual de la casa es RMB X. La Parte B pagará el alquiler mensual/trimestral/anual a la Parte A dentro de X días de cada mes/trimestre/principio de año.
3. Durante el período de arrendamiento de la Parte B, la Parte B será responsable de los gastos de agua, electricidad, calefacción, gas, teléfono, propiedad y demás gastos que genere la residencia de la Parte B. Al finalizar el contrato de arrendamiento, la Parte B deberá pagar la tarifa de limpieza.
4. La Parte B no dañará la casa ni las instalaciones a voluntad. Si se requiere decoración o modificación, primero se debe obtener el consentimiento de la Parte A y la Parte A debe asumir el costo de la decoración y modificación. Al finalizar el contrato de arrendamiento, la Parte B deberá restaurar la casa y las instalaciones a su estado original.
5. Una vez expirado el período de arrendamiento, si la Parte B solicita continuar con el arrendamiento, deberá presentar la solicitud a la Parte A con x meses de anticipación y la Parte A deberá responder dentro de los x días posteriores a la recepción de la solicitud de la Parte B. . Si aceptamos continuar el contrato de arrendamiento, renovaremos el contrato de arrendamiento. En las mismas condiciones, la Parte B tiene prioridad para alquilar.
6. Durante el período de arrendamiento, cualquiera de las partes deberá notificar a la otra por escrito con x x meses de antelación, y el contrato se rescindirá previa negociación entre ambas partes. Si una de las partes rescinde el contrato por la fuerza, deberá pagar una indemnización por daños y perjuicios en RMB a la otra parte.
7. Si hay una disputa, la Parte A y la Parte B la resolverán mediante negociación amistosa. Si la negociación fracasa, el asunto se someterá al tribunal popular local para su arbitraje.
Ocho.
Este contrato se redacta en X copias, siendo cada parte en posesión de X copias. Entrará en vigor a partir de la fecha de la firma de ambas partes.
Parte A:
Parte B:
Fecha, Año, Mes
Plantilla 3 de poder notarial para arrendamiento de vivienda de 2022
Partido A:
Partido B:
Representante del Partido B:
De acuerdo con la República Popular China y las leyes y regulaciones pertinentes, con el fin Para aclarar los derechos y obligaciones de la Parte A y la Parte B, ambas partes han acordado mediante consulta, firmar este contrato.
Artículo 1. La Parte A arrendará a la Parte B una vivienda con una superficie construida de metros cuadrados y una superficie útil de metros cuadrados.
Artículo 2 Plazo de arrendamiento
El plazo de arrendamiento es de * * * años La Parte A entregará la casa arrendada a la Parte B para su uso y la recuperará el día, mes y año. .
La parte A podrá resolver el contrato y recuperar la vivienda si se produce alguna de las siguientes circunstancias:
1. Subarrendar, subarrendar, enajenar, prestar, operar conjuntamente, invertir en acciones o intercambiar con otros sin autorización;
2. Utilizar viviendas alquiladas para realizar actividades ilícitas y perjudicar los intereses públicos;
3. El alquiler tiene meses de retraso o está vacante durante meses.
Después de la expiración del contrato, si la Parte A continúa alquilando la casa, la Parte B tiene prioridad para alquilar la casa. Cuando el contrato de arrendamiento expira y se rescinde, si la Parte B realmente no puede encontrar una casa, puede negociar con la Parte A para extender el plazo del arrendamiento según corresponda.
Artículo 3 Alquiler y plazo y forma de pago del alquiler.
Las Partes A y B acuerdan que el alquiler mensual será en RMB y que la Parte B lo pagará a la Parte A el año, mes y día. Paga primero y úsalo después. Cuando la Parte A cobra el alquiler, debe emitir un comprobante de cobro de alquiler supervisado por la autoridad fiscal o el departamento financiero a nivel de condado o superior. Sin prueba legal de cobro del alquiler, la Parte B puede negarse a pagar el alquiler.
Artículo 4 Decoración y decoración de la casa durante el período de arrendamiento
Es obligación de la Parte A reparar la casa. La Parte A inspeccionará periódicamente la casa de alquiler y su equipo y realizará reparaciones oportunas para garantizar que no haya fugas, inundaciones, tees (suministro interior de agua, alcantarillado, iluminación y electricidad), puertas y ventanas en buenas condiciones, para garantizar la seguridad. y uso normal de la Parte B. Parte A Al reparar la casa, la Parte B ayudará activamente y no obstruirá la construcción.
Artículo 5 Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Si la Parte A no entrega casas calificadas a la Parte B según lo estipulado en este contrato, será responsable de la compensación en RMB.
2. Si la Parte A cobra a la Parte B honorarios distintos del alquiler acordado, la Parte B tiene derecho a negarse a pagar.
3. Si la Parte B transfiere la casa arrendada a otros sin autorización, la Parte A tiene derecho a ordenarle que detenga la transferencia y rescinda el contrato de arrendamiento. Al mismo tiempo, la Parte B pagará una indemnización por daños y perjuicios a la Parte A en un plazo de días basándose en el % del alquiler acordado.
La Parte A y la Parte B acuerdan presentar reclamaciones financieras por el incumplimiento del contrato antes mencionado bajo la supervisión de la autoridad emisora de este contrato.
Artículo 6 El presente acuerdo entrará en vigor una vez firmado por ambas partes.
Artículo 7 Este acuerdo se redacta en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.
Firma de la parte A: Firma del representante de la parte B:
Año, mes, año, mes, año
Poder notarial de arrendamiento de vivienda 2022 Muestra 4
Número: Fecha:
Principal (Parte A): Síndico (Parte B):
La Parte A encomienda voluntariamente los servicios de arrendamiento y relacionados a la Parte B. Los detalles son los siguientes:
1. La Parte B está obligada a mantener estrictamente confidencial la información crediticia de la casa y relacionada confiada por la Parte A.
En segundo lugar, los datos de la casa, el nombre y dirección de la casa.
¿A qué carreteras o edificios importantes está cerca?
¿Cómo está el transporte cerca?
1. Antigüedad de la casa: años; número de habitaciones: número de baños: área total de construcción: metros cuadrados orientación de la casa: _ _ _ _ _
Número total de pisos; : _ _ _ _ _ _ _; Decoración de ascensores: pisos simples ordinarios de alta gama:
2. Electrodomésticos: nuevos y generalmente incluyen:
Mobiliario: nuevos y generalmente incluyen:
Intercomunicador, timbre, seguridad, TV por cable, TV vía satélite, parque infantil, club de estacionamiento:
3. Tarifa de calefacción de gas natural: RMB/año; tarifa de propiedad: RMB/mes; ;
4. Habitación vacía Alguien vive en ella.
5. Alquiler mensual (instalaciones existentes); alquiler mensual ((provisión de electrodomésticos))
3. El período de encomienda acordado por la Parte A y la Parte B se basará en el alquiler. casa. Firmar una carta de encomienda. La Parte A deberá presentar a la Parte B el certificado de propiedad legal y vigente de la casa y la copia original del documento de identidad del propietario. Es parte integral de este poder. p>IV.Responsabilidad de la Parte A: La información de registro y la siguiente información en la “Información de la Casa” de la Parte A son verdaderas. Si hay alguna falsedad, cualquier disputa y la Parte A es responsable de todas las pérdidas:
1. La casa ha sido desocupada
2. La casa en sí y sus instalaciones auxiliares no están en mora ni dañadas y cumplen con los requisitos de protección ambiental
3. o disputas de uso Si la casa pertenece a * * *, todos deben firmar
Verbo (abreviatura del verbo) Responsabilidades de la Parte B:
1. planificar y promocionar la casa, buscar activamente inquilinos potenciales, presentar la casa y brindar comentarios oportunos a la Parte A.
2.
3. Proporcionar un modelo de "contrato de alquiler", negociar los términos del contrato con el cliente en nombre del propietario y organizar la firma.
4. Organizar el check-in de los clientes.
5. Ayudar a los propietarios a instar a los clientes a pagar el alquiler y diversas tarifas a tiempo.
6. Durante el período de arrendamiento, la Parte B está obligada a comunicar las intenciones de ambas partes y coordinar los asuntos relacionados.
Pago y tarifa de servicio del verbo intransitivo
1 Durante el período de encomienda, si la Parte B alquila la casa de la Parte A (al firmar el contrato de arrendamiento o al comenzar a realizar el contrato de arrendamiento), La Parte A pagará 1/12 del monto total del contrato de arrendamiento como tarifa de servicio. (Basado en un período de arrendamiento de un año, equivale a un mes de alquiler, menos de un año o más, etc.)
2. Transacciones privadas entre los inquilinos introducidas por la Parte A y la Parte. B también se considerará Si el intermediario tiene éxito, la Parte A también pagará tarifas de servicio a la Parte B de conformidad con el artículo 6, apartado 1.
3. Fecha de pago: La Parte A pagará la tarifa de servicio anterior a la Parte B inmediatamente después de recibir el depósito del inquilino.
4. Si el inquilino rescinde el contrato antes de tiempo, no se reembolsará la tarifa del servicio. Sin embargo, si es culpa del inquilino, la Parte B puede ayudar a la Parte A a exigir la responsabilidad del inquilino por incumplimiento del contrato.
7. La firma de este poder no afectará el derecho del propietario al alquiler.
Encomendante (Parte A) y encomendado (Parte B)
Número de DNI:
Nombre del titular:
Dirección:
Tel:
Plantilla 5 de poder notarial para arrendamiento de vivienda 2022
Arrendador (Parte A):
Arrendatario (Parte B ):
De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las leyes y reglamentos pertinentes, el Partido A y el Partido B han llegado al siguiente acuerdo sobre el arrendamiento de viviendas sobre la base de igualdad y voluntariedad:
Artículo 1 Información Básica de la Casa
Esta casa está ubicada en , , , , , , .
La casa es: Arquitectura . .
Artículo 2. Estado de propiedad de la vivienda
El estado de propiedad de la vivienda es _ _ _ _ _ _ _:
(1) Si la Parte A es propietaria de la casa , la Parte A o su agente deberá mostrar a la Parte B que el número de certificado es el certificado de propiedad del edificio
(2) Si la Parte A tiene derecho a subarrendar la casa, la Parte A o su agente deberá presentar a Parte B un certificado escrito del dueño de la casa que permite a la Parte A subarrendar la casa. La prueba es , , , , , , , ,
El tercer propósito de la casa
El propósito de la casa es: La Parte B garantiza que durante el período de arrendamiento, la Parte B no cambiará el uso de la casa sin el consentimiento por escrito de la Parte A y la aprobación de los departamentos pertinentes de acuerdo con las regulaciones.
Artículo 4 Presentar revisión de identidad
(1) La Parte A deberá presentar a la Parte B (□ Tarjeta de identificación/□ Licencia comercial) y .
(. 2) La Parte B presentará a la Parte A (□ Tarjeta de identificación/□ Licencia comercial) y 96
Artículo 5 Mejoras de Vivienda
(1) la respuesta de la Parte A Las casas en 960 serán renovado de la siguiente manera
(2) La Parte A (□Sí/□No) permite a la Parte B renovar y renovar la casa. Decorar o agregar algo nuevo. El alcance de la decoración, decoración o adición de cosas nuevas es: .
Artículo 6 Período de arrendamiento
(1) El plazo de arrendamiento de la casa comienza a partir de . Si el plazo excede los 20 años, la parte excedente no será válida.)
(2) Una vez que expire el contrato de arrendamiento, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa. Si la Parte B necesita renovar el contrato de arrendamiento, debe presentar una solicitud de renovación (□escrita/□oral) a la Parte A con anticipación. Después de la aprobación, la Parte A y la Parte B volverán a firmar el contrato de alquiler de la casa.
Si la Parte B continúa utilizando la casa arrendada y la Parte A no tiene objeción, este contrato seguirá vigente y el plazo del arrendamiento será indefinido. Ambas partes tienen derecho a rescindir este contrato en cualquier momento, pero deberán notificarlo a la otra parte con 3 días de antelación (□ escrito/□ oral).
Artículo 7 Alquiler
(1) Alquiler estándar: Yuan/(□mes/□trimestre/□semestre/□año), alquiler total Por . permanece sin cambios (□ año/□ mes), y ambas partes pueden negociar para ajustar el alquiler desde (□ año/□ mes). Los asuntos de ajuste relevantes serán acordados por separado por ambas partes.
(2) Plazo de pago del alquiler: , , , , , , , .
(3) Método de pago del alquiler: (□La Parte A cobra directamente el alquiler/□ El agente de la Parte A directamente cobra el alquiler/□ El agente de la Parte A es una agencia de bienes raíces, la Parte B debe abrir una cuenta en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _, y la agencia de bienes raíces debe enviar uno de los contratos a _ _ _ _ _ _ Dentro 3 días hábiles a partir de la fecha de firma de este contrato, _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Banco.
)
(4) Después de cobrar el alquiler, la Parte A o su agente emitirán un recibo a la Parte B.
Artículo 8 Depósito de seguridad para el alquiler de la casa
( 1 ) Cuando la Parte A entrega la casa, la Parte B (□Sí/□No) le paga a la Parte A un depósito de alquiler de la casa, el monto específico es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (en letras mayúsculas: .
(2) Una vez vencido el plazo del arrendamiento o rescindido el contrato, el depósito de alquiler de la casa se devolverá a la Parte B en su totalidad, excepto los gastos, el alquiler y la responsabilidad por incumplimiento del contrato. a cargo de la Parte B.
Artículo 9 Otros Gastos
Durante el período de arrendamiento, todos los gastos relacionados con la casa serán sufragados de la siguiente manera:
( 1) La Parte B correrá con (gastos de agua/electricidad/teléfono/tarifa de TV/tarifa de calefacción/tarifa de gas/tarifa de administración de la propiedad/ ) La Parte B guardará y presentará los comprobantes de pago pertinentes a la Parte A.
( II ) Los impuestos de alquiler de la vivienda y demás gastos no pactados en este contrato serán a cargo de la Parte A.
Artículo 10 Entrega y devolución de la vivienda
(1) Entrega: Parte A La casa se entregará a la Parte B de acuerdo con las condiciones acordadas antes. La lista de instalaciones y equipos auxiliares de la casa será firmada y sellada por ambas partes, y las llaves de la puerta y (2) Devolución: Después de que expire el contrato de arrendamiento. o se rescinde el contrato, la Parte B devolverá la casa y sus instalaciones auxiliares. Después de pasar la inspección de aceptación, la Parte A y la Parte B firmarán y sellarán la lista de instalaciones y equipos auxiliares de la casa. El Capítulo A y la Parte B acordarán. sus respectivos gastos Las cosas nuevas compradas por la Parte B pueden ser recicladas por sí mismas. Para las piezas de decoración de la Parte B, el método de tratamiento específico es (□ La Parte B las restaura a su condición original/□ La Parte B paga a la Parte A los gastos necesarios para restaurarlas. (recuperándolos a su estado original) Abandonado para reciclaje / propiedad de la Parte A pero compensado por la Parte A con un descuento)
Después de la devolución, la Parte A tiene derecho a deshacerse de los artículos dejados por la Parte B en el casa sin el consentimiento de la Parte A.
Artículo 11 Mantenimiento de la casa e instalaciones auxiliares
(1) Durante el período de arrendamiento, la Parte A se asegurará de que la casa y sus instalaciones auxiliares estén en buen estado. una condición adecuada y segura La Parte B descubre que la casa y sus instalaciones auxiliares están dañadas. Si está dañada o dañada, la Parte A notificará de inmediato a la Parte A para las reparaciones. días después de recibir la notificación de la Parte B. Si las reparaciones no se realizan dentro del plazo, la Parte B puede reparar el equipo a cargo de la Parte A. Si el mantenimiento del edificio afecta el uso de la Parte B, el alquiler debe reducirse en consecuencia o el plazo del arrendamiento. debe ampliarse
(2) La Parte A no es responsable del mantenimiento de la decoración, mejoras y adiciones de la Parte B
(3) La Parte B deberá usar y cuidar razonablemente. la casa y sus instalaciones auxiliares si la casa y sus instalaciones auxiliares están dañadas o funcionan mal debido a un almacenamiento inadecuado o uso irrazonable por parte de la Parte B, la Parte B será responsable de las reparaciones o será responsable de la compensación. La Parte A es responsable de la compensación. La Parte A puede reparar o comprar cosas nuevas en su nombre a expensas de la Parte B.
(4) La Parte B no es responsable de las pérdidas causadas por las propiedades naturales o el uso razonable de la casa y sus instalaciones auxiliares.
Artículo 12 Subarriendo
(1) A menos que ambas partes acuerden lo contrario, cuando la Parte B subarrenda parte o la totalidad de la casa a otros durante el período de arrendamiento, la Parte A deberá obtener el consentimiento por escrito. .
(2) Cuando la Parte B subarrenda la casa, la Parte B deberá firmar un contrato de subarrendamiento por escrito con el subarrendatario de acuerdo con las regulaciones, y seguir los procedimientos de registro y presentación del contrato de arrendamiento de la casa con la casa. autoridad de gestión de arrendamiento.
(3) Si el subarrendatario causa daños a la casa y sus instalaciones auxiliares, la Parte B será responsable ante la Parte A de una indemnización.
Artículo 13 Cambio de Propiedad
< P> (1) Durante el período de arrendamiento, si la Parte A se transfiere a la casa, deberá notificar a la Parte B por escrito a la Parte B p> (2) Durante el período de arrendamiento, si la propiedad de la casa cambia, esta El contrato tendrá efectos legales entre la Parte B y el nuevo propietario.Artículo 14 Rescisión del Contrato
(1) La Parte A y la Parte B podrán rescindir este contrato por consenso mediante consulta.
(2) Bajo cualquier de las siguientes circunstancias: , este contrato se rescinde, y ambas partes no asumirán la responsabilidad mutua por incumplimiento del contrato:
1. Por necesidades de construcción urbanística, se incluye en el ámbito de la vivienda. demolición conforme a ley.
2. Daños, pérdidas u otras pérdidas de la vivienda causadas por causas de fuerza mayor como terremotos e incendios.
(3) La parte B tiene derecho a resolver unilateralmente el contrato si se produce alguna de las siguientes circunstancias:
1. Días después de no entregar la vivienda en el tiempo acordado.
2. La casa entregada no se ajusta al contrato y afecta gravemente el uso de la Parte B.
3. La parte B no cumplió con las obligaciones de mantenimiento acordadas, por lo que la casa no pudo utilizarse con normalidad.
4. La entrega de la casa pone en peligro la seguridad o la salud de la Parte B.
. >(4) Si la Parte B tiene alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A tiene derecho a rescindir unilateralmente el contrato y recuperar la casa:
1. Alquiler diario según lo acordado.
2. Tarifas impagas por un total de RMB.
3. Cambio de uso de la casa sin autorización.
4. Demolición, modificación o daño no autorizado a la estructura principal de la vivienda.
5. Subarrendar la casa a un tercero sin autorización.
6. Utilizar la casa para realizar actividades ilegales.
7. Otros: , , , , , , , , , , .
Artículo 15 Responsabilidad por incumplimiento del contrato
(1 ) La Parte A pagará. Parte B indemnización por daños y perjuicios de , , , , , , ,
(2) Debido a Si la Parte B no cumple con las obligaciones de mantenimiento según lo acordado y causa pérdidas personales o de propiedad a la Parte B, la Parte A será responsable de la indemnización.
(3) Durante el período de arrendamiento, si la Parte A necesita recuperar la casa por adelantado, la Parte A debe notificar a la Parte B p>
(4) La Parte B pagará daños y perjuicios a Parte A a razón de , , , , , , , , 9
(5) Si la Parte B renueva o agrega cosas nuevas a la casa sin autorización, la Parte A puede exigir que la Parte B la restaure a su condición original o compensar las pérdidas.
(6) Durante el período de arrendamiento, si la Parte B necesita cancelar el contrato de arrendamiento anticipadamente, la Parte B deberá notificar a la Parte A 9
(7) La Parte A no entrega la casa el tiempo según lo acordado, o la Parte B no paga el alquiler según lo acordado pero no cumple con las condiciones para la rescisión del contrato, o la Parte B no realiza el check out a tiempo según lo acordado, será el pago estándar de daños y perjuicios
(8) Otros: , , , , , , , , , , , , .
Artículo 16 Ninguno Derechos de agencia
Si el agente de la Parte A firma este contrato y maneja asuntos relacionados asuntos en su nombre, el agente de la Parte A y la Parte B determinarán los términos específicos de este contrato dentro del alcance de la autorización emitida por la Parte A o en el contrato de agencia de arrendamiento. El comportamiento de agencia del agente de la Parte A más allá del alcance de los derechos de agencia o después de la terminación de los derechos de agencia no tendrá efecto legal en la Parte A sin la ratificación por escrito de la Parte A.
Artículo 17 Métodos de resolución de disputas contractuales p >
Las disputas que surjan en virtud de este contrato serán resueltas por ambas partes mediante negociación o solicitud de mediación. Si la negociación o la mediación fracasan, se presentará una demanda ante el _ _ _ _ _ _ _ _ _ Tribunal Popular de conformidad con lo establecido en el presente contrato. la ley, o según un acuerdo arbitral alcanzado por cláusula separada o acuerdo arbitral para someterse a arbitraje.
Otros asuntos acordados en el Artículo 18
(a)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ significa
(2) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
(3) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Este contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes. Este contrato (y sus anexos) se realiza en dos copias, y la Parte A conservará una copia.
Después de que el contrato entre en vigor, ambas partes cambiarán o complementarán el contenido de este contrato por escrito como un anexo. a este contrato. Los anexos tienen el mismo efecto legal que este contrato.
Firma y sello del arrendador (Parte A):
Dirección: Número de licencia. :
Representante legal:
Tel:
Agente:
Hora de firma: año, mes y día
Agente del arrendatario (firma y sello):
Residencia:
Tel:
Agente:
Agente del arrendador Persona (firma y sello ):
Residencia:
Poder notarial de arrendamiento de vivienda 2022 Muestra 6
Cliente:,, fecha de nacimiento y lugar de residencia.
Fideicomisario:,, nació y reside en.
1. Razones y cuestiones de la encomienda:
La relación entre el fideicomitente y el fiduciario es que debido al ajetreado trabajo diario del individuo, la encomienda del fiduciario es la legal. agente. Representar a clientes en asuntos de arrendamiento de vivienda. El propietario de la casa es ""; el área de construcción es de metros cuadrados, el área construida es de metros cuadrados; el número de certificado de propiedad inmobiliaria.
"No" (Nº de contrato de venta de vivienda:). Las encomiendas específicas incluyen, entre otras, las siguientes cuestiones:
1. Negociar todos los asuntos de arrendamiento con el arrendatario en nombre del arrendatario;
2. Representar Firmar un contrato en blanco con la firma del principal y la huella de la mano para firmar los documentos del contrato relacionados con el arrendamiento de la casa con el arrendatario;
3. Manejar los procedimientos de entrega con la empresa de administración de la propiedad y otros departamentos relevantes. en nombre del arrendatario;
4. Todos los trámites pertinentes para el cobro del alquiler según este contrato;
5. Todos los asuntos relacionados con el alquiler de los bienes inmuebles mencionados anteriormente están a cargo del arrendatario;
4. fiduciario con plena autoridad;
II. El cliente reconoce la decisión del fiduciario de manejar los asuntos anteriores y los documentos pertinentes firmados, y todas las responsabilidades legales que de ello se deriven serán asumidas por el cliente.
Esta delegación es irrevocable.
Este poder entrará en vigor una vez firmado y tomado las huellas dactilares por el poderdante.
Una vez resueltos todos los asuntos anteriores, este poder automáticamente dejará de ser válido.
Cliente: Año, Mes, Día
Plantilla 7 de Poder Notarial para Arrendamiento de Vivienda 2022
Cliente: Número de Identificación:
Destinatario: Número de identificación:
Materia encomendada: alquiler de una casa por cuenta del cliente. La casa está ubicada en la Habitación 1703, Unidad 2, Edificio 2, Jardín Shang Yang, Zona B, Shang Yang International, Condado de Zhengding, Ciudad de Shijiazhuang, Provincia de Hebei.
Autorización: 1. Representa la gestión de la casa.
2. Alquilar una casa en nombre de otros
3. Cobrar el alquiler en nombre de otros
4. otros.
Plazo de encomienda: febrero de 2015 a febrero de 2015.
Declaración: El cliente y el cliente de este poder son familiares inmediatos (hermanos). Nota: Este poder se otorga por duplicado, teniendo cada parte una copia. La firma surte efecto. Firma del responsable: Teléfono:
Firma del cliente: Teléfono:
Poder de Arrendamiento de Vivienda 2022 Muestra 8
Parte A (el encomendante) :
Parte B (fideicomisario): Taiyuan Guangming Real Estate Brokerage Co., Ltd.
La parte A confía a la parte B el alquiler y la administración de la casa en su nombre. Después de una negociación amistosa entre la Parte A y la Parte B, ahora se aclara que los asuntos específicos del arrendamiento de la casa encomendado por la Parte A son los siguientes:
1. La Parte B está obligada a conservar estrictamente la casa encomendada por la Parte A. La parte A y la información crediticia relacionada son confidenciales.
2. Información de la casa
1. La casa de la Parte A (en adelante, la casa) está ubicada en; _ _ _ _ _edificio_ _ _piso número
2. Edad de la casa:_ _años; Número de habitaciones:_ _ _ _ _ _ _; Número de baños:_ _ _ _ _ _ _; Área total de construcción:_ _ _ _ _Metros cuadrados; _ _ _; Decoración:_ _ _ _ _ _ _ Uso doméstico:_ _ _ _ _ _ _.
Tercero, autorización
1. Alquiler y gestión diaria de la vivienda;
2. Mantenimiento y gestión de las instalaciones y equipamientos relacionados con la vivienda.
4. El presente poder entrará en vigor una vez firmado y confirmado por ambas partes.
Parte encargada (Parte A): _ _ _Parte cesionaria (Parte B): Taiyuan Guangming Real Estate Brokerage Co., Ltd. Número de identificación: _ _ _ Número de identificación de la empresa. :_ _Número de certificado inmobiliario:_ _ _Firma de la empresa: Teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Plantilla 9 de poder notarial para arrendamiento de vivienda 2022
Cliente:
Número de identificación:
Dirección:
Información de contacto:
Fideicomisario:
Número de cédula de identidad:
Dirección:
Información de contacto:
Como arrendador y arrendatario, el cliente por la presente le confía que se encargue de los asuntos de arrendamiento de la casa en su nombre.
La autoridad de agencia del fiduciario es: □ Cobro/pago de alquiler □ Firma de contratos de arrendamiento.
Contrato □ Agente para envío y recepción de documentos relacionados con el arrendamiento □ Todos los asuntos relacionados con el arrendamiento □ Otros.
El derecho de mandato del mandante es: año, mes, día a año, mes, día.
Cliente (Firma): Hora: 1
Poder notarial de arrendamiento de vivienda 2022 Muestra 10
Parte principal:
Número de certificado:
Número de teléfono de contacto:
Fiduciario:
Número de certificado:
Número de teléfono de contacto:
Director allí Es una relación de tío-sobrino con el fideicomisario. El propietario del fideicomitente le confía específicamente, como agente del fideicomitente, el ejercicio de los siguientes derechos en el manejo de los asuntos de arrendamiento de la vivienda en nombre del fideicomitente:
1. la parte encomendante.
2. Recaudar y gestionar los depósitos y alquileres de la vivienda en su nombre.
3. Manejar los procedimientos de check-in de inquilinos y asuntos relacionados.
4. Gestionar la salida del inquilino, el reembolso del depósito y otros procedimientos y asuntos relacionados en su nombre.
5. Tramitar en su nombre todos los trámites relacionados con el alquiler de inmuebles en la unidad de propiedad.
6. Pagar en su nombre todos los impuestos y tasas relacionados con el arrendamiento de las referidas unidades inmobiliarias.
7. Realizar el mantenimiento de las propiedades y equipos auxiliares por cuenta de la empresa, y pagar los honorarios correspondientes por cuenta de la empresa.
8. El período de autorización es de año mes día a año mes día.
Cliente:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Fecha: Año, Mes, Día
10 2022 Términos relevantes del poder notarial de alquiler de casa:
★ 5 excelentes plantillas de contrato de alquiler de casa
★Versión electrónica 2022 del contrato de alquiler personal
★ Plantilla de contrato de alquiler de casa (5 copias en total)
★ Plantillas de contrato de alquiler de casa en Beijing 2022
★5 plantillas de contrato de alquiler de casa
★8 Contrato de alquiler de casa en Shanghai plantillas
★La última plantilla de contrato de alquiler de casa de 5 piezas.
★Los últimos 7 tipos de plantillas de contratos de alquiler de casas
★ 5 plantillas de contratos de alquiler de apartamentos
★Plantillas de poderes notariales (50 artículos seleccionados)
var _ HMT = _ HMT | |[]; (función(){ var hm = documento . createelement(" script "); hm.src = "/hm.js?05954 dfda 77 aafc 2d 16a 48 ffec 78 f 021 "; var s = documento . getelementsbytagname(" script ")[0]; s.parentNode.insertBefore(hm, s);})();