Red de conocimientos turísticos - Lugares de interés turístico - "La ropa está mojada, las flores de albaricoque están mojadas, la lluvia golpea la cara y los sauces están fríos", ¿fue escrito por Monk Zhinan o Shi Zhinan?
"La ropa está mojada, las flores de albaricoque están mojadas, la lluvia golpea la cara y los sauces están fríos", ¿fue escrito por Monk Zhinan o Shi Zhinan?
La información sobre él es la siguiente: (1) Monk Zhinan es un poeta de la dinastía Song del Sur. Zhinan es su nombre budista y se desconoce su vida. El verso citado por Zhu Wengong se refiere al poema "Jueju" escrito por el monje Zhinan: "Hay aleros cortos bajo la sombra de árboles centenarios y el ratán me ayuda a cruzar el puente este. Mi ropa está mojada por las flores de albaricoque y la lluvia, y mi cara no está fría."
(2) Shi Zhinan
Fue un poeta de la dinastía Song del Sur.
Shi Zhinan y Zhu escribieron una posdata de su poema. Consulte el volumen 20 de "Poet's Jade Chip".
Por lo tanto, se puede ver en el artículo de Zhu que el monje Zhi Nan y Shi Zhi Nan son la misma persona.