Reglamento de promoción del comportamiento civilizado de la provincia de Gansu
Artículo 1 Para cultivar y practicar los valores socialistas fundamentales, defender y promover el comportamiento civilizado, mejorar la calidad civilizada de los ciudadanos y el nivel civilizado de toda la sociedad, y construir una sociedad feliz y feliz. Hermoso nuevo Gansu, de acuerdo con las leyes y reglamentos pertinentes, este reglamento se formula en función de la situación real de la provincia.
Artículo 2: El presente reglamento se aplica a la promoción del comportamiento civilizado y trabajos relacionados dentro de la región administrativa de esta provincia.
Artículo 3 El término "comportamiento civilizado", tal como se menciona en este Reglamento, se refiere a aquellos que respetan las disposiciones de la Constitución y las leyes y reglamentos, encarnan los valores socialistas fundamentales, cumplen con los requisitos de la moral socialista, mantener el orden público y las buenas costumbres, liderar la moda social y promover el progreso de la civilización social.
Artículo 4 La promoción del comportamiento civilizado debe adherirse a la dirección unificada del comité del partido, la promoción de las organizaciones gubernamentales, los departamentos que asumen sus respectivas responsabilidades y la participación conjunta de la sociedad para lograr * * construcción, * *gobernanza, * * * disfrute.
Artículo 5 El comité directivo de construcción de la civilización espiritual a nivel de condado o superior promueve la promoción del comportamiento civilizado dentro de su propia región administrativa.
La Oficina del Comité Directivo de Construcción de Civilizaciones Espirituales a nivel de condado o superior es responsable de la orientación, coordinación, supervisión, inspección y publicidad del trabajo de promoción del comportamiento civilizado.
Artículo 6 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior considerarán la promoción del comportamiento civilizado como una parte importante de la construcción de la civilización espiritual, la incorporarán al plan nacional de desarrollo económico y social y la promoverán como entero.
Los gobiernos municipales y las oficinas subdistritales deben hacer un buen trabajo en la publicidad y la implementación de un comportamiento civilizado de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.
Los comités de aldea y los comités de residentes deben fortalecer la promoción y orientación del comportamiento civilizado y ayudar en la promoción del comportamiento civilizado en sus respectivas jurisdicciones.
Artículo 7 Los departamentos pertinentes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior deberán, de acuerdo con sus respectivas responsabilidades, hacer un buen trabajo en la promoción de un comportamiento civilizado.
Los sindicatos, la Liga de la Juventud Comunista, la Federación de Mujeres y otras organizaciones populares deberían hacer un buen trabajo en la promoción de un comportamiento civilizado dentro de sus respectivos ámbitos de trabajo.
Artículo 8 Toda la sociedad debe propugnar el desarrollo y la práctica de un comportamiento civilizado.
Las empresas, instituciones y grupos sociales deben cumplir sus respectivas funciones y promover activamente un comportamiento civilizado.
Los medios de comunicación deben promover activamente el comportamiento civilizado, difundir conceptos civilizados, supervisar el comportamiento incivilizado y crear una buena atmósfera para que toda la sociedad promueva el comportamiento civilizado.
Los ciudadanos deben apoyar y participar activamente en la promoción del comportamiento civilizado, y desalentar y detener, denunciar o quejarse del comportamiento incivilizado. Los trabajadores estatales, los educadores y las figuras públicas deberían desempeñar un papel ejemplar en la promoción de un comportamiento civilizado.
Capítulo 2 Código de conducta
Artículo 9 Los ciudadanos deben cumplir con las siguientes disposiciones:
(1) Amar a la patria, amar al pueblo y apoyar a China. * * * Partido de producción, salvaguardar los intereses del país y de la sociedad;
(2) Respetar, conocer, acatar, mantener y aplicar la Constitución;
(3) Practicar conscientemente los valores socialistas fundamentales y promover vigorosamente el espíritu de la época, el espíritu nacional y el espíritu de Gansu;
(4) Respetar conscientemente las leyes, reglamentos, ética civil, normas industriales, códigos de conducta y otras normas de comportamiento civilizadas. .
Artículo 10 Las unidades y los individuos deberán mantener el orden público y cumplir conscientemente las siguientes regulaciones:
(1) Las actividades comerciales y las actividades personales no obstaculizarán el orden público y el transporte público;
p>
(2) Para llevar a cabo actividades de entretenimiento, fitness, promoción comercial y otras actividades, los lugares, equipos de audio y otras instalaciones y equipos deben usarse de manera racional y no deben afectar el trabajo y la vida de otros;
(3) Vestirse apropiadamente en lugares públicos, comportarse de manera civilizada;
(4) Participar en reuniones, ver representaciones teatrales, competiciones deportivas, exposiciones diversas, etc. , obedecer la administración en el sitio y no afectar a los demás ni al orden público;
(5) Realizar responsabilidades de tutela y evitar que los menores afecten a otros en lugares públicos;
(6) Tomar transporte público de manera ordenada Al subir y bajar del transporte, tome las escaleras mecánicas y bájese primero, luego párese en el lado derecho de las escaleras mecánicas;
(7) Al comprar bienes o esperar servicios, haga cola estar en orden;
(8) No en un lugar para no fumadores (Región) Fumar;
(9) No beber ni causar problemas en lugares públicos;
(10) No hacer ruidos fuertes en lugares públicos;
(11) No arrojar objetos a gran altura para evitar que caigan;
(12) Otros disposiciones de las leyes y reglamentos.
Artículo 11 Los ciudadanos deben cuidar la salud pública y cumplir conscientemente las siguientes normas:
(1) No escupir ni defecar, utilizar el baño de manera civilizada y cuidar instalaciones sanitarias públicas;
p>
(2) No tirar basura a la basura, restos de papel, bolsas de plástico, chicles, colillas de cigarrillos y otros desechos.
(3) Clasificar; basura según las normas
( 4) No garabatear, tallar, rociar o pegar a voluntad en edificios, estructuras, terrenos y otras instalaciones públicas
(5) No dañar; instalaciones de salud pública, flores, árboles y árboles, y no hacer barbacoas al aire libre durante los períodos y áreas prohibidas;
(6) Cumplir con las regulaciones pertinentes sobre el lanzamiento de fuegos artificiales y petardos;
(7) Cumplir con las regulaciones pertinentes sobre la cría de ganado y aves de corral;
(8) Sacrificios civilizados. No arrojar ni quemar artículos conmemorativos en lugares públicos no designados;
(9) Otras disposiciones de leyes y reglamentos.
Artículo 12 Los ciudadanos deben viajar de manera civilizada y cumplir conscientemente con las siguientes normas:
(1) Caminar por la acera, en el lado derecho de la carretera si no hay acera y pase donde haya señales de tráfico. En las intersecciones, conduzca de acuerdo con las señales de tráfico y no cruce calles o instalaciones de aislamiento vial a voluntad;
(2) Al tomar el transporte público, tome la iniciativa de abandonar su asiento a pasajeros ancianos, jóvenes, enfermos, discapacitados y embarazadas, y no debe ocupar un asiento por la fuerza;
(3) No obstaculizará de ninguna manera a los conductores de transporte público en el desempeño de sus funciones de acuerdo con el ley, poniendo en peligro la seguridad del transporte público;
(4)* * *Disfruta de las bicicletas, * * Disfruta de los autos y más. Debe estacionarse en el área prescrita y están estrictamente prohibidos los daños maliciosos y el abandono;
(5) La conducción de vehículos motorizados y no motorizados debe evitar conscientemente a los peatones, estacionar los vehículos de manera estandarizada y ordenada, y obedecer la dirección;
(6) Conducir un vehículo motorizado debe utilizar luces y bocinas de manera estandarizada, conducir por caminos inundados a baja velocidad y no arrojar objetos por la ventana;
(7) La conducción de vehículos motorizados y no motorizados debe evitar activamente los camiones de bomberos que realizan tareas de emergencia, las ambulancias, los vehículos de rescate de ingeniería, los coches de policía y otros vehículos de emergencia no deben ocupar ilegalmente el carril de emergencia;
(8) Otras disposiciones de leyes y reglamentos.
Artículo 13 Los ciudadanos deben viajar de manera civilizada y cumplir conscientemente con las siguientes regulaciones:
(1) Cumplir con las regulaciones de gestión turística y respetar las costumbres locales y las creencias religiosas de los creyentes religiosos;
>(2) Proteger el entorno ecológico y no destruir ni dañar instalaciones públicas, reliquias culturales, lugares escénicos y otros recursos turísticos;
(3) Cuidar las instalaciones que conmemoran a héroes y mártires, y no dañe ni dañe las instalaciones que conmemoran a los héroes y mártires, cause ningún daño al medio ambiente y la atmósfera;
(4) Obedecer la orientación y gestión del lugar escénico y no poner en peligro la seguridad de los demás y. propiedad personal propia;
(5) Otras disposiciones de las leyes y reglamentos.
Artículo 14 Los ciudadanos deben mantener la civilización comunitaria, ser amigables con los vecinos, unirse y ayudarse mutuamente y cumplir conscientemente las siguientes normas:
(1) Hacer un uso razonable de * * * área, y no construirá o construirá indiscriminadamente, No está permitido apilar o colgar elementos que afecten la vida de otras personas o pongan en peligro la seguridad de otras personas en los balcones, ventanas, techos, plataformas, pasillos, pasillos y otros espacios de la edificio no está permitido ocupar espacios verdes residenciales y espacios abiertos para criar aves, cultivar frutas, verduras y flores
(2) Cuidar bien las instalaciones y equipos utilizados por * * * y hacerlo. no ocupar escaleras de incendios o espacios de estacionamiento de otras personas sin autorización.
(3) Decoración de interiores, instalación de aire acondicionado e instalaciones de extracción de humos, Cuando utilice aparatos eléctricos, instrumentos musicales o realice otros entretenimientos, ejercicio físico y otras actividades, se deben observar las regulaciones pertinentes y se deben tomar medidas efectivas para evitar perturbar la vida normal de los residentes de los alrededores;
(4) El estacionamiento y la carga de vehículos eléctricos deben estar regulados y no se permitirán en el parque. o cargar vehículos eléctricos en áreas públicas como pasillos, escaleras y salidas de seguridad dentro de edificios;
(5) Otras disposiciones de leyes y reglamentos.
Artículo 15 Los ciudadanos deben buscar tratamiento médico de manera civilizada, cumplir con la orden médica y las normas y reglamentos pertinentes del lugar médico, respetar y obedecer la orientación y gestión del personal médico; canales legales, y no se les permite reunirse en grupos para causar problemas en lugares médicos, poniendo en peligro la seguridad personal del personal médico y dañando los derechos e intereses legítimos del personal médico.
Artículo 16 Los ciudadanos deben mantener conscientemente el entorno del campus, cuidar las instalaciones de enseñanza y respetar el orden de enseñanza. Los maestros y otros trabajadores de la educación no pueden ser insultados, abusados, amenazados o golpeados de ninguna manera, y no pueden reunir personas para causar problemas en el campus o alterar el orden de la educación y la enseñanza de ninguna manera.
Las escuelas deben fortalecer la construcción de campus civilizados, prevenir el acoso escolar y garantizar la salud y seguridad física y mental de los estudiantes.
Artículo 17 Los ciudadanos deben utilizar Internet de manera civilizada y no podrán fabricar, publicar o difundir información falsa, vulgar y obscena, u otra información que ponga en peligro la seguridad nacional, el orden público y los derechos legítimos. e intereses de otros.
Artículo 18 Los ciudadanos deben mejorar conscientemente su conciencia sobre la protección ecológica y la seguridad de la salud pública, cambiar sus costumbres, cambiar sus malos hábitos de comer animales salvajes y no comprar ni comer animales salvajes que estén prohibidos por las leyes y regulaciones.
Artículo 19 Los ciudadanos que padecen enfermedades infecciosas deberán cumplir conscientemente las normas pertinentes sobre salud pública y prevención de epidemias y aceptar la supervisión y gestión de los departamentos e instituciones pertinentes.
Artículo 20: La crianza de perros debe cumplir con las leyes y regulaciones pertinentes y mantener a los perros de manera civilizada:
(1) Al sacar un perro de la casa, un adulto debe sosténgalo con correa y tome la iniciativa para evitarlo. Otros no pueden ingresar al área libre de perros;
(2) Limpiar las heces excretadas por los perros en áreas públicas de manera oportuna;
(3) Manejar perros para evitar interferencias en la vida de otras personas.
A la hora de criar otras mascotas, debes cuidar bien de las tuyas y evitar perturbar la vida de otras personas.
Artículo 21: Los funcionarios estatales deben cumplir concienzudamente sus deberes, ser diligentes y pragmáticos, y ser honestos y honestos. El personal administrativo encargado de hacer cumplir la ley debe hacer cumplir estrictamente la ley de manera justa y civilizada.
El personal contratado en servicios sociales deberá cumplir con las siguientes regulaciones:
(1) Educar a los trabajadores médicos para que respeten la ética profesional y practiquen la medicina de manera civilizada;
(2) El suministro de agua, el suministro de energía, la calefacción, el suministro de gas, las finanzas, las comunicaciones, la propiedad, la logística y otras industrias deben cumplir con las normas de la industria, operar con integridad y brindar servicios civilizados;
(3 ) Los conductores de vehículos de transporte público deben cumplir con los estándares profesionales De acuerdo con las regulaciones, viajar de acuerdo con los turnos y rutas prescritos, y no se les permite perseguir, correr, operar a través de la línea, arrojar pasajeros o dañar los derechos e intereses legítimos de pasajeros o la seguridad de viajar;
(4) Los profesionales del turismo no obligarán a los turistas a realizar compras y organizar proyectos de viaje de forma privada, ni insultos, abusos, amenazas, golpizas u otros comportamientos que dañen los derechos e intereses legítimos; de turistas están permitidos.
Artículo 22 Las unidades de construcción llevarán a cabo construcciones civilizadas, fortalecerán la gestión del sitio de construcción y establecerán instalaciones de aislamiento y protección, señales de advertencia de seguridad, etc. , para prevenir o reducir el impacto de la suciedad, el polvo, las aguas residuales, el ruido, las sustancias y gases tóxicos y peligrosos sobre el aspecto urbano y la calidad ambiental.
Artículo 23 Los lugares públicos deben colocar carteles como avisos civilizados, recordatorios civilizados y persuasión civilizada en lugares destacados.
Aeropuertos, estaciones, terminales, etc. El área de compra de boletos, el área de espera y las vías de entrada y salida deben configurarse de manera estandarizada, y se deben colocar señales de orientación llamativas para mantener el entorno limpio y ordenado, la orientación y gestión de los pasajeros que compran boletos, esperan, y se debe reforzar la entrada y salida de la estación para mantener el orden normal.
Los operadores o administradores de atracciones turísticas deben mejorar las instalaciones y equipos turísticos, establecer científica y racionalmente guías turísticas, estándares de servicio, precauciones y otras señales, fortalecer la gestión de inspección, hacer un buen trabajo en el control del flujo de pasajeros y; Mantener el orden turístico normal. Desalentar y detener los comportamientos incivilizados de los turistas de manera oportuna para garantizar recorridos seguros y ordenados para los turistas.
Capítulo 3 Promoción y fomento
Artículo 24 Defender y alentar a toda la sociedad a llevar adelante las virtudes tradicionales de la nación china y llevar a cabo el desarrollo de la excelente cultura tradicional de China, la cultura roja. y cultura socialista avanzada Promover actividades de popularización y mejorar la calidad civilizada.
El artículo 25 aboga por el respeto a las personas mayores y el cuidado de los jóvenes, el respeto a los profesores y la enseñanza, la unidad y la amistad, y la ayuda mutua.
El artículo 26 defiende y alienta a las unidades e individuos a participar activamente en actividades de servicio voluntario, establecer organizaciones de servicio voluntario, ampliar las áreas de servicio voluntario e innovar métodos de servicio voluntario.
Artículo 27: Fomentar y apoyar los actos de valentía y proteger y recompensar a quienes actúan con valentía.
El artículo 28 anima a las personas a donar sangre gratuitamente y a donar voluntariamente células madre hematopoyéticas, tejidos y órganos humanos de conformidad con la ley.
El artículo 29 aboga por la piedad filial hacia los padres, la armonía familiar, la diligencia y el ahorro en las tareas domésticas y el establecimiento de una buena tradición familiar.
Fomentar y defender el matrimonio civilizado, resistir conscientemente los grandes regalos de compromiso y oponerse a la extravagancia y el despilfarro.
Fomentar y defender la frugalidad en los funerales y resistir conscientemente las actividades extravagantes y derrochadoras.
El artículo 30 aboga por los siguientes estilos de vida civilizados y saludables:
(1) Comer de manera civilizada, evitar la extravagancia y el despilfarro, utilizar palillos y cucharas públicas para comer e implementar un sistema de comidas separadas;
p>
(2) Vida baja en carbono, ahorro de agua, electricidad, gas y otros recursos;
(3) Viajes ecológicos, dar prioridad a tomar y utilizar el transporte público;
( 4) Amar el aprendizaje, defender la ciencia, ser saludable y progresista, y resistir actividades vulgares como la ignorancia y la superstición;
(5) Otras disposiciones de leyes y regulaciones.
El artículo 31 aboga y alienta a unidades e individuos a participar en actividades tales como apoyar a los militares y favorecer a sus familias, defender el heroísmo y participar activamente en actividades de caridad como el alivio de la pobreza, el alivio de los necesitados y la asistencia a los estudiantes. , asistencia a discapacitados y rescate de huérfanos.
Artículo 32: Las agencias, empresas, instituciones y otras organizaciones estatales apoyarán a su personal y miembros para participar en la promoción del comportamiento civilizado, y alentarán y elogiarán a aquellos con un desempeño sobresaliente.
El artículo 33 alienta a las organizaciones e individuos elogiados que promuevan un comportamiento civilizado a recibir un trato preferencial en la búsqueda de empleo y los servicios sociales.
Capítulo 4 Supervisión y Gestión
Artículo 34 El Comité Directivo para la Construcción de la Civilización Espiritual utilizará el comportamiento civilizado como criterio de selección y recomendación en la selección y recomendación de modelos avanzados de construcción de civilización espiritual.
La Oficina del Comité Directivo de Construcción de Civilizaciones Espirituales evaluará el índice de civismo de las actividades de promoción del comportamiento civilizado de acuerdo con las regulaciones pertinentes.
Artículo 35: Las autoridades de informatización y seguridad de la red promoverán la construcción de la civilización de la red, mejorarán el mecanismo de supervisión y gestión de la información de Internet y fortalecerán el monitoreo, la alerta temprana y la gobernanza del comportamiento incivilizado en Internet.
Artículo 36: Desarrollo y reforma, supervisión del mercado y otras autoridades competentes establecerán y mejorarán incentivos y mecanismos de castigo por la deshonestidad y regularán la recopilación, almacenamiento y uso de la información crediticia.
Artículo 37 Los órganos de seguridad pública fortalecerán la educación jurídica y la educación moral en el proceso de reprimir los delitos ilegales de conformidad con la ley, llevar a cabo la prevención de la seguridad pública y resolver conflictos y disputas, y mantener la armonía social y estabilidad.
Artículo 38 El departamento de transporte fortalecerá la supervisión y gestión de las unidades operativas de transporte público, como el metro, los autobuses y los taxis, y los instará a brindar educación sobre ética profesional a los empleados y mejorar los niveles de servicio civilizados.
Artículo 39: Los departamentos de asuntos civiles deben fortalecer la gestión de las organizaciones sociales y aprovechar plenamente el papel de las organizaciones sociales en la defensa de un comportamiento civilizado. Fortalecer la educación y orientación y promover la reforma de las costumbres nupciales y funerarias.
Artículo 40 Las autoridades educativas promoverán la construcción de campus civilizados, instarán a las escuelas y otras instituciones educativas a formular códigos de comportamiento civilizado en los campus e incorporarán la evaluación del comportamiento civilizado en la evaluación general de la calidad de los estudiantes.
Artículo 41: Los departamentos competentes, como los de comercio, cultura, turismo y salud, incorporarán los servicios civilizados en los estándares de servicios de la industria, instarán y orientarán a las unidades pertinentes para que formulen estándares de servicios civilizados con características de la industria y realicen evaluaciones de servicios civilizados. Actividad.
Artículo 42 Los departamentos de gestión urbana deben explorar activamente métodos digitales de gestión urbana y mejorar los niveles de gestión urbana.
Artículo 43 Los comités de residentes, los comités de aldeanos y los comités de propietarios organizarán la implementación de las convenciones de residentes, las reglas y regulaciones de las aldeas y las convenciones de propietarios, guiarán el comportamiento civilizado, desalentará el comportamiento incivilizado y dará publicidad. ejemplos avanzados de civilización.
Artículo 44: Los departamentos pertinentes del gobierno popular a nivel de condado o superior establecerán un sistema para informar, presentar quejas e investigar el comportamiento incivilizado, publicar la línea directa y la dirección de correo electrónico para informes y quejas, y aceptar y aceptar de inmediato. investigar el comportamiento incivilizado. Las identidades de los denunciantes y denunciantes se mantendrán confidenciales.
Las unidades y los individuos tienen derecho a proporcionar videos o fotografías a través de llamadas telefónicas, cartas, correos electrónicos, etc., para informar y quejarse sobre el comportamiento incivilizado y las unidades y el personal que no realizan tareas de publicidad del comportamiento civilizado.
Capítulo 5 Responsabilidades Jurídicas
Artículo 45 Si un funcionario del Estado responsable de promover una conducta civilizada comete cualquiera de los siguientes actos, será ordenado a corregirlo por el departamento superior competente o autoridad supervisora y será notificada Las críticas si las circunstancias son graves, el responsable directo y otro personal directamente responsable serán sancionados de acuerdo con la ley:
(1) No aceptar las quejas con prontitud; de acuerdo con la ley o no investigar y manejar las quejas de manera oportuna, violar las regulaciones y filtrar al denunciante, informar información de identidad personal;
(2) Negarse a aceptar supervisión e inspección sin razones justificables.
Artículo 46 Quien viole lo dispuesto en el párrafo 8 del artículo 10 de este Reglamento y fume en un lugar (área) prohibido para fumar, será ordenado a realizar correcciones por el departamento administrativo correspondiente y será multado con una multa no menor. de 50 yuanes y 200 yuanes Una multa inferior a 10.000 RMB.
Artículo 47 Viola lo dispuesto en el párrafo 1 y el párrafo 2 del artículo 11 de este Reglamento al escupir y defecar, destruir la higiene de los baños públicos, tirar basura con cáscaras, restos de papel, bolsas de plástico, si se mastica chicle, Si se encuentran colillas de cigarrillos y otros desechos, los departamentos administrativos pertinentes les ordenarán que corrijan su comportamiento ilegal, tomarán medidas correctivas y podrán darles una advertencia e imponerles una multa de no menos de 50 yuanes pero no más de 200 yuanes.
Quien viole lo dispuesto en el párrafo 4 del artículo 11 de este Reglamento al garabatear, tallar, rociar o pegar en edificios, estructuras, terrenos y otras instalaciones públicas, será ordenado por el departamento administrativo correspondiente para corregir el comportamiento ilegal, tomar medidas correctivas y se le podrá dar una advertencia y una multa de no menos de 50 yuanes pero no más de 500 yuanes.
Quien infrinja lo dispuesto en el apartado 5 del artículo 11 de este Reglamento realizando barbacoas al aire libre en periodos o zonas prohibidas, será ordenado a la corrección por el departamento administrativo correspondiente, los útiles de barbacoa y ganancias ilícitas serán sancionados. será confiscado y se impondrá una multa de cinco Se impone una multa de no menos de 100 yuanes pero no más de 20.000 yuanes.
Violar las disposiciones del Párrafo 1 del Artículo 11 de este Reglamento al destruir instalaciones sanitarias públicas; Violar las disposiciones del Párrafo 3 al no clasificar y colocar la basura de acuerdo con las normas; Violar las disposiciones del Párrafo 5 al dañar; instalaciones de salud pública, quienes violen las disposiciones del artículo 6 lanzando fuegos artificiales y petardos; quienes violen el artículo 7 de estas Medidas y no cumplan con las regulaciones pertinentes para la cría de ganado y aves de corral serán sancionados por los departamentos administrativos pertinentes de conformidad con lo dispuesto en el artículo 6; leyes y reglamentos pertinentes.
Artículo 48 El que infrinja lo dispuesto en el artículo 20 de este Reglamento al introducir un perro en una zona prohibida, no utilizar la correa de acuerdo con las normas o no limpiar las heces del perro en un oportunamente será perseguido por el departamento administrativo correspondiente que ordene subsanar. Cualquier persona que se niegue a hacer correcciones será multada con no menos de 50 yuanes pero no más de 200 yuanes. Cualquier persona que se niegue a escuchar la disuasión y entre por la fuerza en lugares públicos como hoteles y restaurantes será multada con no menos de 100 RMB pero no más de 500 RMB.
Artículo 49: Si las leyes y reglamentos previeren sanciones por otras violaciones al presente Reglamento, prevalecerán dichas disposiciones.
Capítulo 6 Disposiciones Complementarias
Artículo 50 El presente reglamento entrará en vigor el 6 de junio de 2020.