Red de conocimientos turísticos - Lugares de interés turístico - Apreciación de "Happy Together" (Cao Zhi de la dinastía Song del Sur)

Apreciación de "Happy Together" (Cao Zhi de la dinastía Song del Sur)

Apreciación: Las flores se están marchitando, la sombra de los árboles es verde, el canto de las currucas se está apagando gradualmente y las ranas en el estanque de hierba primaveral comienzan a animarse. Las diversas imágenes elegidas por el poeta, incluidas flores que caen, tonos verdes, currucas viejas y graznidos, son todas escenas típicas de finales de primavera. A través de ellos se forma un panorama colorido y animado de finales de primavera.

De "Happy Together", es una cuarteta de siete caracteres escrita por el poeta de la dinastía Song Cao Zhi (Bοon). Cao Qian (1170-1249), llamado Qianfu, era nativo de la aldea de Cao, Ruian, dinastía Song del Sur. En sus primeros años, su familia era pobre y sabía poco sobre Qian Wenzi de Yueqing. En el segundo año de Jiatai (1202), se convirtió en Jinshi y el emperador Lang Longxing le concedió el título de Registrador del condado de Jing'an. Después de eso, sirvió como funcionario durante más de 40 años y pasó por altibajos. Quedó en la historia como un poeta patriótico íntegro y honesto.

El texto original es el siguiente:

A finales de primavera, a nadie le importan las flores caídas en el camino, sólo la sombra espesa, interminable, por todo el cielo.

Las oropéndolas del bosque ya no cantan, sino que vienen solas al estanque cubierto de hierba para escuchar el canto de las ranas.

La traducción es la siguiente:

Nadie prestó atención a las flores rojas que caían afuera de la puerta. Las ramas colgaban bajas y la espesa sombra verde se extendía hasta los confines de la tierra.

Los gritos de los oropéndolas en los árboles cesaron gradualmente. Arena, hierba primaveral, me quedé solo junto al estanque, escuchando a las ranas piar y emitir sonidos.

Datos ampliados:

Este es un poema que describe el paisaje de finales de la primavera. Describe las flores, los pájaros y las hojas, y resalta la palabra "anochecer" para señalar el significado. del problema. La hermosa primavera ha desaparecido silenciosamente, las flores han caído, la tierra se ha vuelto exuberante y verde, los loros descansan y el estanque está lleno de ranas; Un suspiro expresa el anhelo del poeta por la primavera. Por el contrario, muestra vívidamente la escena bulliciosa y animada de finales de la primavera.

El poeta no está triste por la primavera perdida, sino lleno de alegría por el comienzo del verano en el futuro. Así dice el poema, no nos importan las flores que caen, ni la desaparición del canto de las oropéndolas, porque las flores son reemplazadas por hojas verdes, y las oropéndolas son reemplazadas por ranas.

Estas cuatro escenas conviven a finales de primavera. El poeta no los yuxtapone simplemente, sino que los refleja por pares, centrándose emocionalmente en la apreciación de estos últimos y en la descripción de estos últimos. Por tanto, las flores caen y las oropéndolas envejecen, y los poemas sólo tocan esta decadencia. En cuanto al Ranran verde, parece ser un pincel que pinta el mundo entero con hojas verdes; en el estanque de hierba primaveral, las ranas croan por todas partes y el poeta escucha de forma independiente, lo cual es particularmente agradable.

Los poemas hacen que estos nuevos y vibrantes paisajes sean vívidos y coloridos, hacen que el final de la primavera sea interesante y el estado de ánimo del poeta se volverá limpio y lleno de interés.

Enciclopedia Baidu-Gala del Festival de Primavera