Red de conocimientos turísticos - Lugares de interés turístico - Reglamento de gestión de demolición de viviendas de la ciudad de Quanzhou de 2019 y normas de compensación por demolición (texto completo)

Reglamento de gestión de demolición de viviendas de la ciudad de Quanzhou de 2019 y normas de compensación por demolición (texto completo)

Los gobiernos populares de todos los condados (ciudades y distritos), el Comité de Gestión de la Zona de Desarrollo de Quanzhou y la Zona de Inversión Taiwanesa de Quanzhou, todos los departamentos e instituciones directamente afiliadas del gobierno popular municipal, todas las empresas importantes y todas las universidades:

Se le entregan las " Disposiciones provisionales sobre expropiación e indemnización de viviendas en terrenos de propiedad estatal en la ciudad de Quanzhou. Por favor, impleméntelas concienzudamente.

Disposiciones provisionales sobre la expropiación e indemnización de viviendas en terrenos de propiedad estatal en la ciudad de Quanzhou

Capítulo 1 Disposiciones generales

1 Para regular la expropiación y la indemnización. actividades de viviendas en terrenos de propiedad estatal en la ciudad de Quanzhou, salvaguardar los intereses públicos y proteger los derechos e intereses legítimos de los propietarios de viviendas expropiadas, de conformidad con el "Reglamento sobre expropiación e indemnización de viviendas en terrenos de propiedad estatal" del Consejo de Estado. las "Medidas de la provincia de Fujian para la implementación del" Reglamento sobre la expropiación e indemnización de viviendas en terrenos de propiedad estatal "y otras leyes y reglamentos administrativos Reglamentos pertinentes, estos reglamentos provisionales se formulan en función de la situación real de nuestra ciudad.

En segundo lugar, los gobiernos populares de cada condado (ciudad, distrito) son responsables de la expropiación y compensación de las viviendas dentro de sus respectivas jurisdicciones, y determinan el departamento de expropiación de viviendas que será responsable de organizar e implementar la expropiación y compensación de viviendas en terrenos de propiedad estatal dentro de sus respectivas jurisdicciones.

3. La Oficina Municipal de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural de Quanzhou, como departamento de expropiación de viviendas de la ciudad, es responsable de formular las “Opiniones orientativas sobre compensación y reasentamiento por expropiación de viviendas en terrenos de propiedad estatal en el centro urbano”. Áreas” y unificar las políticas de compensación y reasentamiento para la expropiación de viviendas y el reasentamiento en terrenos de propiedad estatal en áreas urbanas centrales. Supervisar y orientar los trabajos de expropiación y compensación de viviendas en terrenos de propiedad estatal en varios condados (ciudades, distritos).

Los departamentos de expropiación de viviendas del condado (ciudad, distrito) formularán planes de compensación y reasentamiento para proyectos de expropiación de viviendas en tierras de propiedad estatal dentro de su jurisdicción de acuerdo con las leyes, reglamentos y políticas de compensación pertinentes a niveles superiores.

4. El desarrollo y la reforma del condado (ciudad, distrito), la seguridad pública, la auditoría, las finanzas, la planificación urbana y rural, la tierra, la aplicación de la ley administrativa y otros departamentos deben seguir las disposiciones del "Reglamento sobre Expropiación y Compensación de viviendas en terrenos de propiedad estatal" y sus respectivas responsabilidades y cooperan entre sí para garantizar el buen progreso de los trabajos de expropiación y compensación de viviendas.

Los departamentos de desarrollo y reforma, tierra y recursos, planificación urbana y rural y otros departamentos deben formular planes nacionales de desarrollo económico y social (incluidos planes anuales), planes generales de uso de la tierra, planificación urbana y rural y planificación. y planificación especial.

5. El departamento de expropiación de viviendas puede encomendar a la oficina del subdistrito (ciudad) donde se encuentra el proyecto de expropiación de viviendas la unidad de ejecución de la expropiación de viviendas y realizar el trabajo específico de expropiación y compensación de viviendas.

El departamento de expropiación de viviendas puede adquirir servicios de organizaciones o intermediarios capaces de realizar el trabajo correspondiente mediante licitación pública y realizar trabajos específicos, como servicios legales para la expropiación de viviendas, investigaciones exhaustivas y servicios laborales.

6. El personal involucrado en trabajos de expropiación de viviendas debe tener conocimientos profesionales adecuados para sus puestos, estar familiarizado con las leyes, reglamentos, normas y otros conocimientos comerciales pertinentes sobre la expropiación de viviendas, y debe participar en el negocio de expropiación de viviendas. examen de formación.

7. La expropiación y compensación de la Cámara debe seguir los principios de toma de decisiones democrática, procedimientos adecuados y resultados abiertos, implementar la divulgación de información de acuerdo con la ley y fomentar la promoción y el uso de la tecnología de la información electrónica.

Capítulo 2 Decisión de expropiación

8. Antes de tomar una decisión sobre la expropiación de la vivienda, se deben organizar los cálculos de costos del proyecto para garantizar que la compensación por la expropiación de la vivienda y los fondos de reasentamiento se reciban a tiempo y que las personas expropiadas reciban una compensación legal y razonable, oportuna y justa.

En el presupuesto del proyecto se incluye una estimación de la tarifa de cobro de la vivienda. Entre ellos, el valor residual de la demolición y recuperación de las viviendas expropiadas se incluirá en el coste de expropiación y se liquidará conjuntamente. Con base en estimaciones de costos, los proyectos de expropiación de viviendas en áreas urbanas centrales implementarán gradualmente un sistema de “control total del volumen y propiedad de responsabilidades”.

9. Si se da una de las circunstancias especificadas en el artículo 8 del "Reglamento sobre expropiación e indemnización de tierras de propiedad estatal", los gobiernos populares municipales y de condado organizarán el desarrollo y la reforma de la tierra. y planificación urbana y rural antes de tomar una decisión sobre la expropiación de viviendas. Otros departamentos pertinentes realizarán demostraciones y emitirán opiniones de demostración después de la demostración, si el proyecto de construcción cumple con el plan nacional de desarrollo económico y social, el plan general de uso de la tierra, urbano y rural; planificación y planificación especial, los gobiernos populares municipales y distritales determinarán el alcance de la expropiación de viviendas y la anunciarán.

10. El departamento de expropiación de viviendas formulará un plan de compensación y lo presentará a los gobiernos populares municipales y distritales. Antes de que el gobierno popular del distrito tome una decisión sobre la expropiación de viviendas, el departamento de expropiación de viviendas del distrito deberá presentar el plan de compensación, las opiniones de demostración del plan y otros materiales relevantes al departamento de expropiación de viviendas municipal para su registro.

Los gobiernos populares a nivel municipal y de condado deben organizar los departamentos pertinentes para demostrar el plan de expropiación y compensación, y publicar el plan de expropiación y compensación demostrado dentro del alcance de la expropiación de viviendas y en la plataforma de información sobre expropiación de viviendas para solicitar opiniones públicas. El plazo para solicitar opiniones no será inferior a 30 días. Si la persona expropiada necesita presentar opiniones, deberá presentarlas por escrito dentro del plazo para la solicitud de opiniones con prueba de identidad y prueba de propiedad de la vivienda (o certificado emitido por la organización de base donde se encuentra la casa).

11. Los gobiernos populares a nivel municipal y de condado deben anunciar con prontitud las opiniones y modificaciones en el ámbito de la expropiación de viviendas y en la plataforma de información sobre expropiación de viviendas basadas en la opinión pública.

Debido a la necesidad de expropiación de viviendas debido a la reconstrucción de la antigua ciudad, si más de la mitad de los expropiados creen que el plan de compensación expropiado no cumple con los requisitos durante el período para solicitar opiniones sobre la compensación expropiada plan, el gobierno popular a nivel de ciudad o condado organizará una consulta con las personas expropiadas y audiencias a las que asistirán representantes públicos, como las oficinas de subdistrito (municipios) y los comités comunitarios donde se encuentran las casas expropiadas. El departamento de expropiación de viviendas revisará el plan basándose en los resultados de la audiencia y presentará el plan revisado a los gobiernos populares a nivel municipal y de condado.

12. Los gobiernos populares a nivel de ciudad y condado deben organizar departamentos como desarrollo y reforma, tierra y recursos, construcción de viviendas, planificación urbana y rural, aplicación de la ley administrativa, sistema legal, gestión integral, peticiones, y oficinas de subdistrito (municipios) para establecer proyectos de equipos de evaluación de riesgos para la estabilidad social, o confiar a una agencia especializada para solicitar opiniones de los diputados del Congreso Nacional del Pueblo, miembros de la CCPPCh y las masas, y organizar expertos de los departamentos funcionales relevantes para realizar evaluaciones y demostraciones.

Si la decisión de expropiación de viviendas involucra a más de 500 hogares (incluidos 500 hogares), se discutirá y decidirá en la reunión ejecutiva del gobierno.

13. Antes de que los gobiernos populares a nivel de ciudad y condado tomen una decisión sobre la expropiación de viviendas, la tarifa de compensación por la expropiación se pagará en su totalidad y se depositará en la cuenta designada por el departamento de expropiación de viviendas para la expropiación exclusiva. usar.

14. Antes de que los gobiernos populares a nivel municipal y de condado tomen una decisión de expropiación, el departamento de expropiación de viviendas deberá emitir un anuncio de expropiación de viviendas y organizar la propiedad, ubicación, uso, área de construcción, derechos de propiedad no registrados, etc. . de las casas dentro del ámbito de expropiación. La situación será investigada y registrada. La oficina del subdistrito (ciudad) y el comité comunitario donde se encuentra el ámbito de expropiación de la casa organizarán personal para ayudar en la investigación y el registro.

El departamento de expropiación de viviendas anunciará oportunamente los resultados de la investigación y el registro a las personas expropiadas dentro del alcance de la expropiación. Si la persona expropiada tiene objeciones a los resultados de la investigación anunciados, deberá presentar una objeción por escrito al departamento de expropiación de viviendas, que verificará y publicará los resultados de la verificación.

15. La persona expropiada deberá cooperar con los trabajos de investigación y registro del departamento de expropiación de viviendas, declarar verazmente la propiedad de la vivienda expropiada y aportar copia del certificado de propiedad de la vivienda expropiada. Si la persona expropiada se niega a declarar verazmente o proporcionar documentos que acrediten la propiedad de la casa expropiada, el departamento de expropiación de viviendas organizará el departamento de archivos correspondiente para obtener los documentos que acrediten la propiedad de la casa expropiada. Los departamentos de archivos de todos los niveles deberían cooperar y proporcionar materiales de apoyo pertinentes. Si no se registra la información de propiedad, el departamento de expropiación de viviendas puede identificar y ocuparse de las viviendas no registradas, y las pérdidas resultantes correrán a cargo de la persona expropiada.

Si la persona expropiada se niega a cooperar con el departamento de expropiación de viviendas en la investigación y registro, el departamento de expropiación de viviendas no podrá otorgar la recompensa. Si la persona expropiada aporta documentos de certificación falsos, se investigarán las responsabilidades correspondientes conforme a la ley.

16. Después de que el gobierno popular de la ciudad o del condado tome la decisión de expropiar un proyecto, el gobierno popular donde se ubica el proyecto (incluida la Zona de Desarrollo de Quanzhou) deberá establecer un grupo de trabajo para investigar e identificar casas no registradas. , compuesto por aplicación de la ley administrativa, tierra, vivienda y construcción, está compuesto por departamentos como planificación urbana y rural, industria y comercio, impuestos, oficinas de calles (municipios) y comunidades, y es responsable de la investigación e identificación de no registrados. casas. Se compensará a los edificios temporales que hayan sido identificados como edificios legales y no hayan excedido el período aprobado; en principio, no se otorgará compensación a los edificios ilegales ni a los edificios temporales que hayan excedido el período aprobado;

17. Cuando el gobierno popular municipal o del condado toma una decisión sobre la expropiación de viviendas, deberá hacer un anuncio sobre el alcance de la expropiación de viviendas y la plataforma de información sobre expropiación de viviendas dentro de los 3 días hábiles siguientes a la fecha de la toma de la decisión. decisión.

El anuncio de expropiación de la vivienda deberá especificar el plan de compensación, la revisión administrativa, los derechos en lo contencioso administrativo y otras materias.

Capítulo 3 Compensación

18. Después de que se anuncie la decisión de expropiación de la vivienda, el departamento de expropiación de la vivienda publicará la lista y la información básica de las agencias de evaluación de precios de bienes raíces dentro del alcance de la expropiación. e informar a las personas expropiadas. Negociar un plazo para la selección de un tasador inmobiliario.

La persona expropiada deberá negociar para seleccionar una agencia de evaluación de precios de bienes raíces dentro del plazo prescrito; si la persona expropiada no puede negociar y seleccionar una agencia de evaluación de precios de bienes raíces dentro del período prescrito, el departamento de expropiación de viviendas. organizará a la persona expropiada para que adopte el método de votación aleatorio o determinado. Si se determina mediante un método aleatorio, puede elegir entre lotería o sorteo. El número de agencias tasadoras de precios de bienes inmuebles que participen en la votación o selección aleatoria no será inferior a 3. Si la decisión se toma mediante votación, más de la mitad de los expropiados que participen en la votación tomarán la decisión mayoritaria para que más de la mitad de los electores elijan la misma agencia tasadora de precios inmobiliarios.

Si la agencia de evaluación de precios de bienes raíces se determina al azar o mediante votación, el departamento de expropiación de viviendas anunciará la hora y el lugar seleccionados dentro del alcance de la expropiación 5 días antes de la selección pública. Durante la selección pública, podrán asistir a la supervisión representantes de las personas expropiadas, representantes del gobierno de base donde se encuentran las casas expropiadas y representantes de los departamentos pertinentes.

19. La Oficina Municipal de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural debe anunciar al público una serie de agencias de evaluación de precios de bienes raíces con sólida solidez integral, buena reputación social y las calificaciones correspondientes para que las personas expropiadas puedan elegir. .

20. Si la persona expropiada o el departamento de expropiación de vivienda tienen objeciones al valor tasado de la casa, podrán solicitar a la agencia de tasación de precios inmobiliarios original una revisión dentro de los 10 días siguientes a la fecha de recepción de la misma. el informe de evaluación. Si aún tiene objeciones a los resultados de la revisión, puede solicitar una tasación al Comité Municipal de Expertos en Tasación de Precios de Bienes Raíces dentro de los 10 días posteriores a la recepción de los resultados de la revisión.

Las tarifas de evaluación para el cobro de viviendas se implementarán de acuerdo con las normas para las tarifas de evaluación estipuladas por el departamento de precios del gobierno.

21. La expropiación de viviendas y la compensación deben basarse en títulos válidos de derecho de uso de la tierra o títulos de propiedad de la vivienda. La persona expropiada puede optar por una compensación monetaria o por el intercambio de derechos de propiedad de la vivienda.

Si se intercambian los derechos de propiedad de las casas expropiadas, el departamento de expropiación de casas y la persona expropiada seleccionarán las casas de acuerdo con el acuerdo de compensación por expropiación de casas firmado y la orden de reubicación y entrega, y fijarán el precio. diferencia de acuerdo con la normativa.

Si efectivamente fuera imposible intercambiar los derechos de propiedad del local comercial de la empresa expropiada debido a ajustes urbanísticos, se otorgará una compensación monetaria.

22. Promover la monetización de la expropiación de viviendas. Los gobiernos populares municipales y de condado (ciudad) pueden formular políticas específicas basadas en las condiciones locales reales para alentar a las personas expropiadas a elegir una compensación monetaria.

23. Las casas de cambio de derechos de propiedad deben planificarse con anticipación, construirse según lo programado, cumplir con los estándares de diseño de viviendas nacionales y provinciales, tener agua, electricidad y otras instalaciones de apoyo completas, y solo pueden entregarse para su uso después. pasando la inspección de finalización y aceptación. Los fondos especiales de mantenimiento residencial para casas intercambiadas con derechos de propiedad se implementarán de acuerdo con el "Reglamento de gestión del fondo especial de mantenimiento residencial de la ciudad de Quanzhou".

La construcción de casas de reasentamiento puede tomar la forma de construcción unificada o recompra por parte del gobierno, con las finanzas municipales financiando la construcción de proyectos de expropiación de viviendas, y las casas de reasentamiento restantes serán arregladas por el gobierno para el reasentamiento. o facturación de otros proyectos de expropiación de viviendas.

24. El acuerdo de compensación por expropiación de la vivienda se celebrará entre el departamento de expropiación de la vivienda y el propietario de la vivienda expropiada. Si existe una relación de arrendamiento entre la casa expropiada y el arrendatario, la casa expropiada negociará por su cuenta con el arrendatario el desalojo y reubicación de la casa expropiada de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Ley de Contratos.

25. Si se expropia una vivienda individual y la persona expropiada cumple con las condiciones para la seguridad de la vivienda urbana, el gobierno popular municipal o distrital que toma la decisión de expropiación deberá proporcionar seguridad de la vivienda de acuerdo con los siguientes principios:

(1) Si la persona expropiada elige una compensación monetaria, se asignará primero una vivienda asequible de acuerdo con la solicitud de la persona expropiada;

(2) Si la persona expropiada elige intercambiar la propiedad derechos de la casa, el área de construcción de la casa expropiada será menor que Si se cumplen los estándares locales de seguridad para viviendas de bajo alquiler, serán reubicados de acuerdo con los estándares locales de seguridad para viviendas de bajo alquiler. Si se permutan los derechos de propiedad por el aumento de superficie de la casa, el expropiado pagará la diferencia según el precio determinado en el plan de compensación de expropiación.

26. Si se requiere reubicación debido a la expropiación de la vivienda, el departamento de expropiación de la vivienda deberá pagar los honorarios de reubicación a la persona expropiada.

Si la persona expropiada opta por una compensación monetaria o el intercambio de derechos de propiedad de la casa existente, el departamento de expropiación de viviendas deberá pagar 6 meses de tasas de reasentamiento temporal.

Si la persona expropiada opta por intercambiar derechos de propiedad, el período de transición para el intercambio de derechos de propiedad no excederá los 3 años. Si firma un acuerdo y se muda durante el período de firma, el período de transición se calculará a partir del final del período de firma. Si el traslado supera el plazo para la firma del acuerdo, el período de transición se computará a partir de la fecha del traslado. Durante el período de transición, el departamento de expropiación de viviendas pagará los derechos de reasentamiento temporal de las personas expropiadas de acuerdo con las normas prescritas, excepto en el caso de las viviendas a las que se les haya proporcionado viviendas rotadas, salvo en caso de fuerza mayor, si se excede el período de transición prescrito; el departamento de expropiación de viviendas duplicará el pago del mes vencido. Se pagarán tarifas de reasentamiento temporal a los expropiados de transición, y se pagarán tarifas de reasentamiento temporal a los expropiados que proporcionen viviendas de transición. Durante el período de reasentamiento vencido, si se ajusta el estándar de la tarifa de reasentamiento temporal, la tarifa de reasentamiento temporal se pagará de acuerdo con el estándar ajustado a partir del mes de ajuste.

Los estándares específicos (incluidos los estándares mínimos y máximos) para las tarifas de reubicación y las tarifas de reasentamiento temporal en cada distrito serán formulados uniformemente por el Gobierno Popular Municipal. Las normas específicas (incluidas las normas mínimas y máximas) para las tarifas de reubicación del condado (ciudad) y las tarifas de reasentamiento temporal son formuladas por el gobierno popular del condado (ciudad) a la luz de las condiciones locales reales.

27. Si la producción y el negocio se suspenden debido a la expropiación de la vivienda, el estándar de compensación por la pérdida de producción y negocio puede compensarse con uno de los siguientes estándares seleccionados por la persona expropiada:

(1) Según el operador de producción Calcule el beneficio neto anual promedio de los últimos tres años. Si el período de producción y operación es inferior a 3 años, se determinará con base en el beneficio neto anual promedio durante el período de producción y operación real. El beneficio neto se determina sobre la base de los materiales de certificación de beneficios después de impuestos emitidos por el departamento de impuestos; si el departamento de impuestos no puede emitir un certificado, se determina sobre la base del informe de auditoría anual de la empresa emitido por una empresa de contabilidad con las calificaciones correspondientes.

(2) De acuerdo con la ubicación de las casas no residenciales expropiadas, la compensación por la pérdida de producción y la suspensión del negocio se proporcionará de acuerdo con el estándar de cada metro cuadrado del área de construcción no residencial expropiada. , según la ubicación y grado. Los estándares de clasificación específicos los determinan los gobiernos populares de cada condado (ciudad, distrito) en función de la situación real de sus respectivos proyectos de expropiación de viviendas.

28. Si se intercambian derechos de propiedad, el período de compensación por las pérdidas del expropiado se calculará sobre la base de la suspensión efectiva de la producción y el negocio, si se implementa una compensación monetaria, el período de compensación por las pérdidas del expropiado; por suspensión de producción y actividad se calculará en base a 6 meses.

29. Si el departamento de expropiación de la casa y la persona expropiada no logran llegar a un acuerdo de compensación dentro del período del contrato especificado en el plan de compensación de expropiación, o se desconoce el propietario de la casa expropiada, el departamento de expropiación de la casa deberá presentar un informe para tomar una decisión de expropiación de viviendas. Los gobiernos populares a nivel de ciudad y condado tomarán decisiones de compensación de acuerdo con la ley y harán anuncios dentro del alcance de la expropiación de viviendas. El plazo de reubicación determinado en la decisión de indemnización no será inferior a quince días. El departamento de expropiación de viviendas notificará por escrito a la persona expropiada para una consulta final antes de solicitar al gobierno popular municipal o de condado que tome una decisión de compensación de acuerdo con la ley. El aviso de consulta especificará la hora y el lugar de la consulta.

Si se desconoce el propietario de la casa expropiada, el departamento de expropiación de la casa llevará los asuntos relacionados con la casa expropiada ante el notario para la preservación de las pruebas antes de la demolición.

30. Después de dictada la decisión de compensación, si la persona expropiada no solicita reconsideración administrativa o inicia un litigio administrativo dentro del plazo legal, y no se reubica dentro del plazo especificado en la decisión de compensación, se aplicará el gobierno popular municipal o de condado. El tribunal popular del lugar donde esté ubicada la casa hará cumplir la ejecución.

Antes de la ejecución, el departamento de expropiación de viviendas debe proporcionar la ubicación y el área de las casas de cambio de derechos de propiedad y las casas de facturación, junto con el monto de la compensación y el número de cuenta del almacenamiento de cuentas especiales.

Si la persona expropiada aún se niega a aceptar la compensación monetaria o el intercambio de derechos de propiedad por la casa expropiada después de la ejecución por parte del Tribunal Popular, la vivienda de reasentamiento para la casa expropiada con compensación monetaria o el intercambio de derechos de propiedad será bajo la supervisión unificada de los departamentos de expropiación de viviendas a nivel de ciudad y condado.

31. Los departamentos de expropiación de viviendas municipales y de condado deben establecer archivos de compensación por expropiación de viviendas de acuerdo con la ley y anunciar la información de compensación de los hogares a las personas expropiadas en el panel de publicidad del alcance de la expropiación de viviendas y en la plataforma de información sobre expropiación de viviendas. El plazo de publicación finaliza. El proyecto de expropiación de viviendas ha finalizado.

32. Una vez completado el proyecto de expropiación de viviendas, el departamento de expropiación de viviendas organizará todos los expedientes de expropiación de viviendas y los transferirá de inmediato a los departamentos de archivos gubernamentales municipales y del condado para su almacenamiento unificado.

33. Las agencias de auditoría deben fortalecer la supervisión de la gestión y el uso de las tarifas de compensación y publicar los resultados de las auditorías.

Después de que se anuncie la compensación familiar por las casas expropiadas, la gente lo denunciará. Si hay un informe y el departamento de informes verifica que las normas de compensación y reasentamiento del proyecto efectivamente han sido violadas, el departamento de informes lo manejará de acuerdo con las regulaciones pertinentes.

Capítulo 4 Disposiciones complementarias

34. Si estas regulaciones provisionales son incompatibles con las regulaciones o medidas emitidas por los departamentos nacionales y provinciales pertinentes en el futuro, dichas disposiciones prevalecerán.

Los gobiernos populares de cada condado (ciudad) pueden referirse a estas regulaciones provisionales para formular regulaciones sobre la expropiación y compensación de viviendas en terrenos de propiedad estatal dentro de su jurisdicción.

35. El presente reglamento provisional entrará en vigor en la fecha de su promulgación. Al mismo tiempo, se abolieron las "Reglas de gestión de demolición de viviendas urbanas de la ciudad de Quanzhou" emitidas por el Gobierno Popular Municipal de Quanzhou el 4 de mayo de 2003 en la Orden No. 65438. Antes de la implementación de estas regulaciones provisionales, los proyectos que hayan obtenido un permiso de demolición de viviendas o que el gobierno popular del condado (ciudad, distrito) haya tomado una decisión de expropiación de acuerdo con la ley continuarán tramitándose de acuerdo con las regulaciones originales. Después de la implementación de estas regulaciones, estas regulaciones provisionales se aplicarán a los proyectos para los cuales el gobierno popular del condado (ciudad, distrito) tome decisiones de expropiación de acuerdo con la ley.