Red de conocimientos turísticos - Lugares de interés turístico - lt ltViaje al Oeste> gt Capítulo 16

lt ltViaje al Oeste> gt Capítulo 16

De regreso al templo Shiliu Guanyin, los monjes buscaron tesoros y robaron sotanas en la montaña Heifeng.

Él y sus discípulos cabalgaron hasta la puerta del monte y vieron que era un templo. Pero tenga en cuenta:

Hay capas de pasillos y pabellones, y corredores superpuestos. Afuera de la Puerta Sanshan, hay miles de nubes de colores; frente al Salón Wufu, hay miles de niebla roja;

Cerca. Dos pinos, un ciprés: dos pinos, sin edad; un enebro, colorido, erguido con orgullo.

Lee. Observe también que las torres del campanario y del tambor son altas y la pagoda es empinada. Un monje zen está decidido y cientos de pájaros no tienen nada que hacer. La soledad y la ausencia de polvo son la verdadera soledad y claridad.

El camino está vacío y el fruto es puro.

El poema dice:

¿Freno? El jardín está escondido en el nido de pájaro verde y atrae hermosos paisajes.

Efectivamente, hay pocas tierras puras en el mundo, pero hay muchos monjes eminentes de montañas famosas del mundo.

El anciano descendió de su caballo y el viajero reposó su carga. Justo cuando estaba a punto de entrar, de repente vio salir a un grupo de monjes. Míralo:

Con el sombrero de la izquierda y un abrigo limpio.

Anillos de cobre para ambas orejas y cinta alrededor de la cintura.

La hierba está estable y el pez de madera está en tu mano.

Recítalo siempre en tu boca y siempre te refugiarás en Prajna.

Cuando Sanzang lo vio, se paró junto a la puerta y preguntó. El monje respondió rápidamente. Rió: "Estoy ciego". Preguntó: "¿Dónde?

¿Vienes aquí? Invita al abad a ofrecer té. Sanzang dijo: "Mi discípulo es el enviado imperial de Oriente. ". Fue al templo de Leiyin para adorar a Buda y aprender las escrituras. Se estaba haciendo tarde en ese momento, por lo que quería tomar prestado el freno por una noche. El monje dijo: "Por favor, entra y siéntate. ". Sanzang llamó al viajero para que lo guiara.

El caballo entró. El monje de repente vio la apariencia del viajero y se asustó un poco. Preguntó: "¿Qué es lo que guía al caballo? "Tres

"Baja la voz, baja la voz", dijo el tibetano. Estaba impaciente. Si oyera lo que dijiste, se enojaría. Él es mi aprendiz."

El monje tembló, se mordió el dedo y dijo: "¡Con una cabeza tan fea, que sea su discípulo!" Sanzang dijo:

"No se nota, ser feo es muy útil". ."

p>

El monje no tuvo más remedio que entrar por la puerta de la montaña con Tripitaka y Mono. En la puerta, vi cuatro grandes caracteres escritos en el salón principal, que decían "Ver"

Templo del Sonido. Sanzang se llenó de alegría y dijo: "Siempre he sentido la bondad del Bodhisattva, pero nunca antes me había arrodillado. Cuando veo el templo budista hoy, es como ver al Bodhisattva.

Como de costumbre, Muchas gracias Después de escuchar esto, el monje ordenó al sacerdote taoísta que abriera la puerta del palacio e invitara a Sanzang. El mono ató su caballo, perdió su equipaje y siguió a Sanzang hasta el templo. a la estatua dorada.

p>

El mono fue a tocar el timbre. Sanzang se postró frente al escenario y oró sinceramente. Después de orar, el monje dejó de tocar el tambor y siguió tocando. Después de mucho tiempo, el taoísta dijo: "¿Por qué sigues tocando la campana después de adorar? Fang tiró el Zhongchu y dijo con una sonrisa: "¡Cómo lo sabes!". Soy 'monje por un día y campana por un día'. "

En ese momento, los monjes y ancianos en el templo estaban entrando en pánico. Cuando escucharon la campana sonar salvajemente, todos salieron corriendo: "Bueno,

Un salvaje está sonando aquí. ¡Campanas y tambores! "El mono saltó, "¡Duh! Él dijo: "Tu tío abuelo venció a ese malabarista".

¡Sí! Cuando los monjes vieron esto, se asustaron tanto que se arrastraron hacia el túnel subterráneo: "¡Abuelo Lei Gong!" "Trueno", dijo el viajero.

¡Gong es mi bisnieto! Levántate, levántate, no tengas miedo, somos los señores de la dinastía Tang del Este. "Los monjes sólo están haciendo rituales.

Reverencias; después de ver a Tripitaka, me sentí aliviado. El abad del templo dijo: "Caballeros, el abad les servirá té. "Éxito

Desató el caballo, llevó el equipaje, fue al salón principal, entró en la trastienda y tomó asiento.

El dueño del hospital sirvió té y preparó Todavía es temprano. Tripitaka aún no había terminado. Antes de terminar de agradecerle, vi salir a dos jóvenes con un viejo monje. Mire su ropa:

Llevaba un sombrero de Pilufang. la piedra del ojo de gato brilla en la parte superior; lleva una camisa de brocado con cuello, los bordes son muy brillantes, un par de zapatos monje contienen ocho tesoros y un ratán tiene incrustaciones de estrellas de nubes;

Su rostro está lleno de arrugas, como la anciana madre de Li Shan; su par de ojos apagados son como el Rey Dragón del Mar de China Oriental.

No importa si la boca está volcada, porque faltan los dientes y la espalda está encorvada por la contractura del tendón.

Los monjes dijeron: "El gran maestro está aquí". Sanzang se inclinó para saludarlo: "Viejo maestro, discípulo, por favor". El viejo monje devolvió el regalo y se sentó de nuevo.

El viejo monje dijo: "Mis hermanos dijeron que acabo de salir a encontrarme con el antiguo maestro de la dinastía Tang en el Este". Sanzang dijo: "Construyendo una montaña del tesoro a la ligera, sin saber cómo apreciarla, ¡perdóname! Perdóname". !" El viejo monje dijo: "¡No se atreva! ¡No se atreva!" Porque preguntó: "Señor, Dongtu.

¿A qué distancia está de aquí? Sanzang dijo: "Es más que cinco mil millas fuera de la ciudad de Chang'an. Después de cruzar dos montañas fronterizas, reuní a un grupo de personas.

Pequeño aprendiz, has venido hasta Xifan, ¿eh? China ha llegado a vosotros después de dos meses y entre cinco y seis mil millas. "Viejo monje

"A miles de kilómetros de distancia", dijo. Mi discípulo pasó su vida en vano y nunca abandonó la montaña. Como dice el refrán, "Siéntate en un pozo y mira al cielo".

Una generación decadente". Sanzang volvió a preguntar: "¿Cuánto tiempo vive el viejo maestro?" El viejo monje dijo: "Ya tengo 270 años. Escuché: "Estos siguen siendo mis descendientes". !" Sanzang lo miró y dijo: "Ten cuidado". ! No discrimines entre lo alto y lo bajo.

Gente". El monje preguntó: "¿Cuántos años tienes?". No me atrevo a decirlo. El viejo monje solo respondió

No te importa si dices alguna locura y no harás más preguntas. Llámelo simplemente servir té. Un niño afortunado sacó un plato de jade con grasa de cordero.

El hijo tenía tres campanillas de té de franela con incrustaciones de oro; el otro niño sostenía una tetera de cobre y servía tres tazas de té aromático. Todo está en color

Es mejor engañar a Liu que engañar a Osmanthus. Cuando Sanzang lo vio, se llenó de elogios y dijo: "¡Qué cosa tan buena! ¡Qué buen objeto! ¡Es realmente delicioso!"

El viejo monje dijo: "¡Ojos sucios! ¡Ojos sucios! Pertenezco "Vaya al Imperio Celestial y disfrútelo". La gama de tesoros raros es muy amplia. ¿Cómo puede halagarme cuando se ve así?

Ahora que he venido a Shangbang, ¿qué tesoros puedo pedir prestados? mis discípulos? "Dijo Sanzang. Hay pocos tesoros en mi ciudad natal;

A veces, el camino es muy largo y no se puede caminar".

El viajero se hizo a un lado y dijo: "Maestro, vea tú antes que yo. ¿No es la sotana en la bolsa un tesoro?

¿Qué ves? Los monjes se burlaron cuando se enteraron. "¿De qué te ríes?" El maestro dijo: "Su Excelencia es una persona talentosa.

Es ridículo decir que la sotana es un tesoro. Si se habla de la sotana, parece que hay más de veinte o treinta personas esperando. nosotros; si hablas de mi generación de maestros,

p>

He sido monje aquí durante 2560 años y tengo setecientos u ochocientos yuanes "¡Sácalo y mira! "El viejo monje también

En un instante, se lució, por lo que le pidió al sacerdote taoísta que abriera el almacén, y el monje llevó los gabinetes, así que sacó los doce gabinetes y los colocó en el patio para abrirlas.

Cierra con llave, coloca perchas en ambos lados y tira de las cuerdas. Quítate las sotanas una por una y cuélgalas para que Sanzang las vea.

Está lleno de bordados.

El viajero miró con atención y vio que todos estaban bordados con flores y vendidos por oro. Se rió y dijo: "¡Está bien, está bien, está bien!". ¡Guárdalo,

¡Guárdalo! Saca el nuestro también. Sanzang detuvo al viajero y le susurró: "Aprendiz, no pelees con otros.

Tienes dinero. Tú y yo somos solteros, me temo que habrá un problema. El viajero dijo: "Mira en esa sotana. ¿Cuál es el problema? Sanzang dijo: "Tú.

Nunca le he prestado atención. Los antiguos decían: "Jugar con cosas raras no debe exponerse como codicia. Una vez que lo veas, debes serlo". conmovido.

Su corazón; una vez que se ha movido, tiene un plan. Eres una persona que teme los desastres, por lo que puedes buscar problemas, de lo contrario, si mueres, todo comenzará desde aquí; No es un asunto trivial. El viajero dijo: “No te preocupes, no te preocupes. ". "¡Todo depende de mí! "Chicos,

Al ver que tiene grandes ambiciones y pocas habilidades, se apresuró y desató un paquete. De repente hubo un estallido de luz solar; todavía había dos capas de papel envuelto en él.

p>

Cuando quité el papel y saqué la sotana, cuando la sacudí, la habitación se llenó de luz roja y energía colorida. Todos los monjes se llenaron de elogios cuando la vieron.

¡Qué bata tan maravillosa! Tiene:

Miles de ingeniosas cuentas caen y miles de maravillosos tesoros de Buda permanecen.

Las barbas de dragón superior e inferior están cubiertas de flores de colores y rodeadas de brocado.

El cuerpo cuelga en las sombras y desaparece, y el cuerpo es encantado en la tumba.

No es que los verdaderos monjes no se atrevan a usarlo.

El viejo monje se emocionó mucho cuando vio semejante tesoro. Dio un paso adelante y se arrodilló ante Sanzang con lágrimas en los ojos.

"¡Mi discípulo realmente no tiene destino!" Sanzang lo ayudó a levantarse y dijo: "¿Qué dijo el viejo maestro?". Dijo: "Maestro, esta cosa preciosa,

Pero Ahora, el cielo ya está oscuro. Es tarde, pero mis ojos están apagados y no puedo entender. ¿No es esta una oportunidad? "Enciende la luz y déjate ver de nuevo". , "El tesoro del abuelo ya está encendido. "Volví a encender la lámpara, es muy deslumbrante.

No intentes mirar con atención". El mono dijo: "¿Qué quieres ver?" El monje dijo: "Maestro, si es amable y se siente cómodo, enséñeme". ".

El discípulo lo llevó a la trastienda, lo miró detenidamente toda la noche y se lo envió de regreso al maestro mañana por la mañana. ¿Qué piensas? Cuando Sanzang se enteró,

El viajero se sorprendió y se quejó: "¡Eres todo tú! ¡Eres todo tú! Qitian sonrió y dijo: "¿Le tienes miedo?". Cuando lo envolví, le enseñé a sostenerlo y mirarlo. Sin embargo, si hay alguna inquietud, yo me haré cargo de todo. "El monje no pudo evitarlo. Le entregó la sotana al viejo monje.

"Depende de usted", dijo. Devuélvamela mañana por la mañana sin dañar algunas barbas. "El viejo Al monje le gusta ser feliz, anhela la suerte.

Los acogí, pero les pedí a los monjes que barrieran el frente de la sala de meditación, sacaran dos camas de ratán y arreglaran las colchas para recibir a los dos maestros.

Descansa; por otro lado, acordaron despedirme en un desayuno de trabajo mañana por la mañana y luego se separaron. Maestro y discípulo cerraron la sala de meditación y se fueron a dormir.

Se dice que el monje engañó la sotana en su mano, la puso debajo de la lámpara en la trastienda y lloró amargamente por la sotana, lo que asustó a los monjes en el templo.

No te atrevas a dormir primero. El pequeño afortunado no sabía por qué, así que fue a informar a los monjes: "El abuelo lloró hasta la segunda vigilia y luego se detuvo".

Sus dos discípulos, sus amados, se adelantaron y preguntaron: "Maestro, ¿por qué lloras?" El viejo monje dijo: "No puedo llorar.

¡No subestimes el tesoro de Tang Monk!" El joven monje dijo: "Mi suegro es viejo y ha hecho una fortuna, frente a ti, sólo tienes que desatarla, ¿por qué lloras? "El viejo monje dijo: "Ya tengo 270 años y me lo he ganado en vano". ¿Por qué tiene esto?" El joven monje dijo: "Soy un monje errante que ha dejado su ciudad natal y puede disfrutar". A tu edad, deberías convertirte en un monje como él.

¿Qué es? esto? El viejo monje dijo: "Aunque me siento en casa y disfruto de la vista nocturna, no puedo usar su sotana. Si me enseñas a ponérmelo,

Si muero por un día, cerraré los ojos. ¡También fui yo quien vino a este mundo para convertirme en monje! "

El monje dijo: "¡Qué serio! ¿Cuál es la dificultad si quieres usar el suyo? Lo guardaremos mañana por un día para que puedas usarlo.

Un día; guárdalo durante diez días, puedes usarlo durante diez días, eso es todo. ¿Por qué lloras tanto? "El viejo monje dijo: "Incluso si te quedas.

Vivió medio año y solo lo usó medio año. Después de todo, no podía estar enojado. Cuando quería ir, tenía que ir con él. ¿Cómo vive y se queda?

¿A largo plazo? "

Mientras hablaba, un joven monje llamado Guangzhi salió y dijo: "Abuelo, esto puede llevar mucho tiempo". "

Después de escuchar esto, el viejo monje se levantó felizmente y dijo: "Hijo mío, ¿qué piensas? Dijo: "Esos padres Tang se han ido".

La gente que trabajó duro ahora está dormida.

Queremos que algunas personas poderosas abran una sala de meditación con pistolas y cuchillos. Queremos que lo mate y entierre su cuerpo en el patio trasero. Sólo mi familia lo sabe, pero él encontró su caballo blanco y su equipaje, pero se lo llevó. quitar la sotana

Conservarla, pensando que era una reliquia familiar, ¿no era un plan a largo plazo para las generaciones futuras? "Dijo el viejo monje, lleno de alegría, pero simplemente se lo secó.

Con lágrimas en los ojos, dijo: "¡Está bien, está bien, está bien! ¡Qué gran plan! "Incluso si llevas una pistola y un cuchillo.

Uno de los jóvenes monjes llamado Guang Mou, el hermano menor de Guang Zhi, se levantó y dijo: "Este no es un buen plan.

Si quieres matarlo, tendrás que ver qué pasa. Es fácil mirar a los de cara blanca, pero es difícil mirar a los peludos. ¿Qué pasa si no puedes matarlo, pero?

¿Qué pasa si no te metes en problemas? Tengo un método que no involucra una espada o un arma. ¿Qué piensas?" El viejo monje dijo: "Hijo mío, ¿qué tienes?

¿Ley? "Guang Mou dijo:" En mi opinión, si reunimos a todos los jefes de casa en Dongshan, grandes y pequeños, todos necesitarán un montón de leña seca, así que rindámonos.

Fueron incendiados tres salas de meditación, dejándolo sin salida, e incluso quemaron los caballos. Eso es lo que la gente vio delante y detrás de la montaña, pero se dice que accidentalmente provocó un incendio y quemó mi sala de meditación. ¿No fueron quemados vivos esos dos monjes? Y fácil de ocultar.

Ojos y oídos. ¿No es la sotana una reliquia de nuestra familia? "Cuando los monjes oyeron esto, todos se pusieron felices. El director Du dijo: "¡Sé fuerte, sé fuerte, sé fuerte!

¡Sé fuerte! ¡Este plan es mejor, mucho mejor! "Entonces enseña a los jefes de cada casa a llevar leña. ¡Ay! Este plan es exactamente lo que debe hacer un viejo monje longevo.

¡Por el destino, el templo de Guanyin se convirtió en polvo! Resulta que hay setenta u ochenta familias en su templo, más de 200 personas la primera noche

Cargando leña, prendiendo fuego a la sala de meditación, yendo y viniendo, sin poder moverse, y prendiéndole fuego <. /p>

Hablando del maestro y discípulos de Sanzang, es hora de descansar. Por otro lado, el mono es un mono espiritual, aunque duerme, simplemente mantiene su energía y está despierto. Pensé: "Todavía es de noche, ¿cómo puede alguien estar caminando con el sonido de pasos? ¿No te atreves a ser un ladrón que nos asesina? ....." Saltó con el hueso. ¿Quieres conducir?

Cuando se abrió la puerta, tenía miedo de despertar al dueño. Mirándolo, recibiendo un espíritu, me puse Transformado en una abeja, todo es:

Una boca dulce, una cintura delgada y un cuerpo liviano. Liu Fei usa flores como flechas y se pega a ellas como estrellas fugaces. Un cuerpo pequeño puede transportar cargas.

El ruido y las delgadas alas flotarán en el viento. Pero emergiendo de las vigas, vi a los monjes cargando leña y prendiendo fuego a la sala de meditación. Él sonrió y dijo: "¡Como dijo mi maestro! Él

Él mató nuestras vidas y quería matar mi sotana, por eso tiene un corazón tan cruel. Después de un rato quise golpearlo con un palo, pero no pude hacer nada.

Me mataron a golpes con un palo y el Maestro me culpó por el ataque. Para, para, para. ¡Dale un "roba y juega" y enséñale sobre la vida! "

El mono bueno dio un salto mortal hacia la Puerta Nantian, asustando a Pang, Liu, Gou, Bi, Zhao, Wen y Guan para que inclinaran la cabeza y montaran en sus caballos.

El hombre que Lo controló. De regreso, todos dijeron: “¡No, no! ¡El maestro que causó problemas en el Palacio Celestial está aquí de nuevo! El viajero hizo un gesto con la mano y dijo: "De nada".

No te dejes sorprender por los regalos. Estoy buscando al Rey de los Ojos Grandes. "No puedo decirlo, pero conocí al rey del cielo y vine a ver al viajero hace mucho tiempo", dijo.

Ding, Liujia, di la verdad y protege a Monk Tang de estudiar en Occidente.

Fui a obtener las escrituras y dije que te convertiste en su discípulo. ¿Por qué estás libre hoy? Tang Monk

El villano Lu Yu le prendió fuego. Muy urgente. Estoy aquí para pedirte que me prestes un escudo contra incendios para salvarlo. Rápido

Tráelo y devuélvelo inmediatamente. El Rey del Cielo dijo: "Eres pobre; como el villano provocó el incendio, tenemos que pedir prestada agua para salvarlo".

¿Cómo hacemos esto?

¿Cubierta ignífuga? El mono dijo: "¿Dónde sabes eso?" Rescatado por el agua, no se puede quemar, pero le responde; es solo esta cubierta la que protege a Tang Monk de cualquier daño, y el resto es controlarlo y quemarlo. ¡Vamos, vamos! En este momento me temo que es común.

¡No te pierdas mis trabajos a continuación! El Rey del Cielo sonrió y dijo: "Este mono sigue siendo tan cruel y sólo se preocupa por su propia familia.

No se preocupa por los demás. El viajero dijo: "¡Rápido, rápido! ¡No seas ridículo, esto es un gran problema! "El Rey del Cielo no se atrevió a negarse a tomarlo prestado, así que

le entregó la funda al mono.

El viajero la tomó y siguió la cabeza de la nube hasta la cresta. de la sala de meditación, cubriéndola con Tang Monk, White Horse, Equipaje. Fue allí

Sentado en la habitación del abad donde vivía el viejo monje, quiso proteger su sotana. prendiendo fuego, cambió de opinión y miró al suelo, toma aire y sopla, una ráfaga de viento convierte el fuego en caos, entonces fuego, entonces fuego

Pero mira:

El humo negro es el desierto, la llama roja está llena: el humo negro está En el desierto, no hay estrellas en el cielo; las llamas rojas arden y la tierra a miles de kilómetros de distancia es roja. primero, la serpiente dorada arde; luego, Wei Wei Xuema se convierte en un héroe y regresa con Lu. El gran maestro usa su poder mágico para hacer fuego, y se dice que la gente aburre la madera si el acelerador no está maduro; flotan llamas de colores y los ancestros encienden el fuego.

¿Qué pasa si estás enojado, cómo puedes prohibir este tipo de asesinato intencional? No les preocupa el desastre, sino que ayudan a la tortura. con el fuego, y las llamas vuelan a más de mil pies de altura; el fuego aprovecha el viento, y las cenizas explotan en las nubes, como los petardos de los viejos tiempos; Ejército que quema la estatua de Buda en el lugar, no hay ningún lugar donde esconderla, en comparación con los soldados en Chibi Night. ¡El fuego en el Palacio Afang es fuerte! Fuego de la pradera En un instante, el viento es fuerte y el fuego se eleva, enrojeciendo todo el templo de Guanyin. Mire a los monjes cargando cajas y jaulas, agarrando mesas y ollas, y todo el patio está gritando. p>El escudo de fuego cubre el frente de la sala de meditación, y el resto del cielo está lleno de llamas. La luz roja y dorada atravesó la pared, ¡fue increíble!

¡Cuando estalló el fuego! Inesperadamente, un monstruo de la montaña se alarmó. Veinte millas al sur del Templo Guanyin, había una Montaña del Viento Negro. Había un túnel de viento oscuro y un demonio se despertaba y se daba vuelta. Había luz fuera de la ventana.

Me levanté y la vi. La luz del norte sobresaltó al duende y dijo: "¡Ah! Esto debe ser un incendio en el templo Guanyin

¡Algunos monjes son tan descuidados! Cuando lo vi, lo guardé con él. "Qué hada, nubes verticales, fuegos artificiales están por llegar, fruta.

Sin embargo, había un fuego enorme, el vestíbulo estaba vacío y los dos pasillos estaban iluminados con fuegos artificiales. Tiró con fuerza y Golpeó arriba, gritando Pide agua.

Ven, vi que no había fuego en el cuarto de atrás, y había una persona en el techo, pero él lo sabía, y cuando se apresuró a entrar, entró. Vio el otro lado.

Había una nube de brillo en el medio y había un equipaje de fieltro verde sobre la mesa. Lo desató y vio que era una túnica de brocado. Eso conmovió los corazones de la gente. Shui tomó la sotana y aprovechó el fuego.

Arrástralo de regreso a Yunbu y vuélvete hacia Dongshan.

Mira a esos monjes, están todos muy rojos. Llorando y llorando.

Ve a las cenizas a buscar cobre y hierro, revuelve carbón, arroja oro y plata en cestas de pared y construye chozas con raíces y ramas de árboles rojos del acantilado.

p >Cocinar arroz en la olla; gritar sobre la injusticia, armar un escándalo, armar un escándalo

El viajero tomó el escudo de fuego, dio un salto mortal y se lo entregó al rey Guangmu, diciendo: "Gracias. ! ¡Gracias a todos! "

El Rey del Cielo dijo: "El gran sabio es sincero. Me preocupa que no me devuelvas a mi bebé y que no esté por ningún lado. Lo regalaré si me gusta. "

El viajero dijo: "Le mentí a la gente en la cara. ". Esto se llama 'Es fácil pedir prestado y pagar, pero no es difícil volver a pedir prestado'".

"El Rey del Cielo dijo: "¡Sí!

Hace mucho que no te veo. Por favor, ven al palacio y siéntate un rato. ¿Qué tal? El mono dijo: "No soy tan malo como antes. Hablo mucho.

on '; Ahora estoy protegiendo a Tang Seng y no puedo estar inactivo. ¡Yingzhu! ¡Yingshu! "Adiós a las nubes que caen y mira las estrellas del sol. Xiaolu

Antes de llegar al Salón Zen, se convirtió en una abeja y entró volando. El maestro todavía dormía cuando vio la imagen original.

Myers.

El viajero gritó: "Maestro, ya casi amanece. Levántese". Sanzang finalmente se despertó, se dio la vuelta y dijo: "Así es, vístete". Abre la puerta Cuando salí, de repente miré hacia arriba y vi algunas paredes rojas al revés, pero no balcones ni templos. Sorprendido: "¡Ah! ¿Qué tal esto?"

¿No hay nada en el templo? Son todas paredes rojas, ¿por qué? El viajero dijo: "¡Aún estás soñando!" Esta noche dejé el fuego. Sanzang dijo: "Yo".

¿Cómo es que no lo sabes? El viajero dijo: "Protejo la sala de meditación y veo al maestro durmiendo profundamente, pero no lo molesto". Tripitaka dijo: "Lo has hecho". ".

Si puedes proteger la sala de meditación, ¿cómo no salvar el fuego en otra habitación? El viajero sonrió y dijo: "El padre del buen maestro lo sabe. ". Guo Ran fue a Yi Ni ayer.

En resumen, se enamoró de nuestras sotanas y planeó quemarnos hasta morir. Si no fuera por mi percepción, lo habrían aniquilado. a estas alturas.

¡Oye!" Sanzang estaba muy asustado después de escuchar esto. "¿Prendieron el fuego?" "¿Quién?", Preguntó Qi Tian. Sanzang dijo:

"A menos que te haya descuidado, ¿qué hiciste?" El viajero dijo: "Soy un hombre vago". "Estoy esperando esto.

¿Qué es malo? En realidad lo hizo su familia. Cuando vi que tenía malas intenciones, no apagué el fuego con él, sino que le di un poca ayuda.

Algo con viento Sanzang dijo: “¡Dios mío! Cuando se produce un incendio sólo se debe ayudar al agua, ¿cómo se puede ayudar al viento? ""¿Puedo? "Dijo Qi Tian.

Como dice un viejo refrán, "La gente no ha lastimado el corazón del tigre, pero el tigre no ha lastimado a nadie. "Si él no enciende un fuego, ¿cómo puedo crear viento?", Dijo Sanzang: "Tú.

¿Dónde está? ¿Te atreves a quemarlo? El viajero dijo: "Está bien. "Está bien. No arderá. El abad que puso la sotana no tiene fuego".

Sanzang dijo con amargura: "No me importas, solo estás un poco herido. Si ¡Solo recita ese mensaje, morirás!" Mono dijo presa del pánico: "¡Maestro, no lo leas! Ve a buscar tu sotana y vete". Sanzang Cai tomó el caballo, recogió una carga y salió de la sala de meditación. , y fue a ver al abad.

Los monjes se sintieron tristes cuando de repente vieron venir a su maestro y a sus discípulos con caballos y un montón de cosas, y se murieron de miedo.

Mishima: "¡El fantasma está tratando de matarlos!" El viajero dijo: "¿Qué clase de fantasma quiere la vida de la gente? ¡Dame tu sotana!". Todos los monjes se arrodillaron juntos.

Hizo una reverencia: "¡Abuelo! Hay enemigos en la injusticia y acreedores en deudas. El suicidio no tiene nada que ver con nosotros. Todo es por la convivencia pacífica con los viejos.

Mo " Estamos decididos a matarte." El viajero gritó: "¡Te dejaré ir! ¿Entonces qué quieres? ¡Sólo dame la sotana!" Dos valientes monjes dijeron: "Señor, usted

Él. "Murió quemado en la sala de meditación y ahora viene a pedir su sotana". ¿Es un humano o un fantasma? El viajero sonrió y dijo: "Este grupo de personas es malvado.

¡Animales domésticos! ¿Qué tipo de fuego hay? Primero ve al frente y ve la sala de meditación antes de hablar. ¡El monje se puso de pie!" y miré hacia adelante, y luego

¿Las puertas y ventanas afuera de la sala de meditación? Ventilador, nunca quemó ni medio centavo. Todos se asustaron y se dieron cuenta de que Tripitaka era una especie de monje divino, un mono.

Esto es respeto al protector. Todos se acercaron, se inclinaron y dijeron: "¡Somos ciegos y no conocemos el reino inferior de la gente real! Abad, su sotana está en la parte de atrás.

¡El hogar ancestral del maestro Zhong se lamentó!" La pared rota de tres a cinco pisos. Vi que el abad no tenía fuego y la multitud

El monje entró corriendo y gritó: "¡Abuelo! Tang Monk es un dios. No murió quemado, ¡pero ahora ha dañado su propiedad! Como lo antes posible

Saca la sotana y devuélsela.

"

Resultó que el viejo monje no pudo encontrar su sotana, por lo que quemó el edificio del templo. Estaba extremadamente preocupado y ansioso después de escuchar esto.

¿Cómo te atreves? ¿Estás de acuerdo con esto? Pensaste que estaba bien. No había forma de avanzar o retroceder. Me arrastré hacia adelante, me encorvé y realmente golpeé la pared.

Jefe, el pobre hombre simplemente perdió la cabeza. y su alma fue cortada, y su garganta se tiñó de rojo con poesía! Para probarlo dice el poema:

Es una lástima que soy estúpido y tonto y pierdo el tiempo en el mundo. >

No sé cuán extraordinario es el tesoro del Buda si quiero transmitirlo al mundo, pero será fácil durante mucho tiempo y debe ser depresión. ¿Es en vano el uso de la visión amplia de Guangzhi? ¡Dañar a otros y beneficiarse uno mismo!

Los monjes se sorprendieron y gritaron: "Lo maté, pero la sotana no se encontraba por ningún lado. ¿Cómo sobrevivo? "Walker dijo: "Creo que eres tú. ".

¡Róbalo y escóndelo! ¡Sal, escribe los nombres de las flores y espera a que las revise una por una! "El dueño de la casa, el monje del templo

Shang, Toutuo, Xingtong, sacerdote taoísta Todos hicieron todo lo posible para distribuir dos libros escritos a mano a personas de todos los tamaños, con un total de 230 copias. Walker pidió ver a un maestro.

Mi padre se sentó en lo alto, pero buscó uno a uno desde el principio, tratando de liberar las esquinas de su ropa. Señaló claramente que no había sotana. Y las cajas y jaulas que Neiqi había movido y arrebatado de la casa deben ser registradas cuidadosamente desde el principio. Debe haber rastros allí.

Sanzang estaba molesto y lleno de odio, pero se sentó sobre él y recitó un mantra. El viajero cayó al suelo y lo abrazó.

Es difícil levantar la cabeza. Simplemente dices: "¡No leas, no leas! ¡Encontré la sotana!". Cuando los monjes vieron esto, todos temblaron.

Sí, dio un paso adelante y se arrodilló para persuadir a Sanzang de que se callara. El viajero saltó con un hueso en la mano, le sacó una barra de hierro de la oreja y lo golpeó.

Sanzang detuvo a un monje y le dijo: "¡Mono! ¿No tienes miedo de tener dolor de cabeza, pero no eres educado? No hagas nada y no lastimes a los demás". >

¡Interrogadme de nuevo! Monjes. Se inclinó ante Sanzang y le dijo: "¡Maestro, perdóname la vida! "! Realmente no lo miré.

Mira, todo esto es culpa del viejo tonto. Miró tu sotana anoche. Sólo lloró más profundamente y nunca más se atrevió a mirarla de nuevo.

Mira, llevo mucho tiempo pensando en ello, haciendo reliquias, diseñando estrategias y quemando y matando amos; desde que se desató el incendio, el viento ha sido fuerte.

Al final todos solo se preocupaban por apagar el fuego y mover cosas, y no sabían dónde estaba la sotana. Entrando en la habitación del abad, sacaron el cuerpo del diablo muerto y con cuidado. despojado, haciéndolo aún menos precioso; el abad fue excavado a tres pies bajo tierra, y no había ninguna pista

El viajero pensó durante mucho tiempo y preguntó: "¿Hay. ¿Algún monstruo aquí? "El médico del hospital dijo: "No preguntes, no quiero saber". Tengo una montaña de viento negro en el sureste. Hay un Rey Negro en las Cuevas de Batu. Soy un viejo tonto que sale con él todo el tiempo.

Predicación. Él es un duende. Nada más. El viajero preguntó: "¿A qué distancia está esa montaña de aquí?" "El maestro dijo: "Sólo.

Eran veinte millas, y allí era donde se veían los cerros. El viajero sonrió y dijo: "Maestro, no se preocupe, no hace falta decir más". Debe ser un monstruo negro.

Sin duda robada. Sanzang dijo: "Su cabaña está a veinte millas de aquí. ¿Cómo podría ser él?", Dijo Qi Tian.

He visto fuego en la noche oscura, iluminando miles de millas durante tres días, y mucho menos veinte millas, ¡son doscientas millas! Siéntate

¿Fue él quien vio el fuego? Yao aprovechó la oportunidad para venir aquí en secreto y vio que nuestras sotanas eran tesoros y debíamos hacer buen uso de ellas.

Ve también. Espera hasta que lo encuentre. "¿Cómo puedo confiar en ti si te vas?", Preguntó Sanzang. El viajero dijo: "Déjalo ir.

Mi corazón, en secreto, tiene la bendición divina, esperando que les pida a esos monjes que vengan a servirme en medio de la noche. Llamó a todos los monjes". y dijo: "Espera.

¡Toma unos cuantos para enterrar al viejo fantasma, y ​​toma unos cuantos para servir a mi amo y proteger mi caballo blanco! "Todos los monjes han traído promesas. El viajero dijo: "¡Tú!

Tan pronto como Mo aceptó, no me halagarás cuando me vaya.

Mira al maestro, deberías estar feliz; White Horse Breeder,

El agua y la hierba deben mezclarse uniformemente, si hay una ligera diferencia, ¡te mostraré este palo! "Sacó un palo y lo presionó.

La pared de ladrillos quemada por el fuego saltó, atravesó la pared y derribó siete u ocho pisos. Los monjes vieron que todos los Los huesos se habían ablandado.

Adormilado, se arrodilló, se inclinó entre lágrimas y dijo: "Abuelo, no te preocupes. Haremos todo lo posible por ser piadosos y adorarlo y nunca nos atreveremos a hacer nada al respecto. "¡

¡Lento! Un buen viajero dio un salto mortal y se dirigió directamente a la montaña Heifeng para buscar una sotana. Es decir:

El sapo dorado conspiró para abandonar la capital y la disputa del estaño. involucra a Occidente.

Hay tigres, leopardos, lobos e insectos por todas partes, y hay muy pocos comerciantes e invitados.

Si te encuentras con extranjeros y monjes tontos, serás genial.

El viento de fuego provoca la destrucción de los monjes, y el oso negro roba la ropa por la noche.

No sé si la sotana es buena o no. Lo explicaré la próxima vez.