Red de conocimientos turísticos - Lugares de interés turístico - Texto original de "Yukio Mishima en el Pabellón Dorado" Pensamientos después de la lectura |

Texto original de "Yukio Mishima en el Pabellón Dorado" Pensamientos después de la lectura |

Resumen de la obra

Soy Sami Mizoguchi y soy tartamudo desde pequeño. Soy feo y enfermizo. Soy hijo del abad del templo Haijiao en una zona remota. Mi familia es pobre y quiero ser monje cuando sea mayor. La baja autoestima y la soledad provocada por los defectos físicos y la pobreza siempre han permanecido en mi mente joven. Muchas veces me siento muy desesperanzado y odio a toda la sociedad. Ojalá toda la gente muriera y el mundo fuera destruido. Mi único consuelo y anhelo es el Templo del Pabellón Dorado del que me habló mi padre desde que era niña. Según él, no hay nada más hermoso en el mundo que el Templo Kinkakuji. La belleza de Kinkakuji en mi imaginación me hizo olvidar la fealdad del mundo. Finalmente, mi padre me llevó a Kioto, donde conocí el templo Kinkakuji. La escena real me decepcionó. Kinkaku-ji no se ve nada bonito. Cuando estalló la guerra, recé en silencio para que mi yo feo y el feo Templo Kanaya fueran destruidos por la guerra. Quizás la verdadera esencia de la belleza exista en el otro lado. Sin embargo, después del desastre de la guerra, el Templo Jingu permaneció ileso, y las personas y las cosas que me rodeaban quedaron expuestas a la verdad hipócrita y se volvieron doblemente feas, algo que ya no podía soportar. Después de una cuidadosa preparación, quemé el templo Jingu y me preparé para morir con él. Pero en el último momento cambié de opinión y escapé del fuego, decidido a sobrevivir.

Obras Seleccionadas

Abrí la puerta oeste del Pabellón Shuqing. Como se mencionó anteriormente, esta hoja de puerta está separada desde el interior hacia la izquierda y hacia la derecha. El cielo en una noche lluviosa es más brillante que dentro del Pabellón Dorado. La puerta húmeda absorbe el suave y suave sonido de rodadura, dando paso al profundo aire azul de la noche que impregna la brisa.

"Sus ojos, sus ojos." Seguí pensando mientras saltaba por la puerta y corría hacia la parte trasera de la academia "Todas las acciones deben tener lugar frente a esos ojos. Sin ver nada. Frente a los testigos muertos..."

Después hice trabajos mecánicos. Cuatro veces moví el equipaje apilado en la puerta trasera de la academia a la estatua de Yiman en el Pabellón Dorado. Lo primero que hay que mover es quitar la mosquitera y el colchón de los ganchos. Luego vinieron dos edredones, luego maletas y cajas, y luego tres fardos de paja. Apilé estas cosas al azar y coloqué tres manojos de paja entre el mosquitero y la colcha. Los mosquiteros son los que se incendian más fácilmente, así que los extendí hasta la mitad sobre el resto de mi equipaje.

Finalmente, regresé a la parte trasera de la Gran Academia, recogí el paquete envuelto en materiales no inflamables y caminé hacia la piscina en el extremo este del Pabellón Dorado. Allí se puede ver la piedra para remar en medio de la piscina. La sombra de algunos pinos apenas protegía de la lluvia.

La superficie de la piscina refleja la ligera blancura del cielo nocturno. Estaba cubierto de algas, como un pedazo de tierra. Sólo a través de los pequeños espacios donde se encuentran dispersas las estrellas se puede saber dónde está el agua. La lluvia no cae aquí. La llovizna es como humo, el vapor de agua cae y la piscina parece expandirse infinitamente.

Tiré al agua una piedra que tenía bajo los pies. El sonido del agua era tan fuerte que pareció romper el aire a mi alrededor. Me acurruqué y no me moví. Quería utilizar este silencio para eliminar el ruido inesperado que acababa de causar.

Metí la mano en el agua y las algas tibias se envolvieron alrededor de mi mano. Primero deslicé el gancho del mosquitero de mi mano empapada en agua. Luego retira el cenicero como si fueras a lavar algo. Luego, usa el mismo método para hundir el vaso y la botella de tinta en el agua. Todo lo que debería haberse hundido hasta el fondo lo hizo. Todo lo que tengo alrededor de estos recipientes son esteras y papel de regalo. Finalmente llevé estas dos cosas a la estatua del Imán y finalmente esperé para encender el fuego.

En ese momento, de repente sentí apetito. Estaba muy en línea con mis expectativas originales, pero me hizo sentir traicionado. Me metieron en el bolsillo los restos del pan de frutas y las tortas de arroz glutinoso con pasta de frijoles rojos de ayer. Me sequé las manos mojadas con el dobladillo del mono y comí con avidez. Pero no sé a qué huele. El sabor era otra cuestión. Mi estómago gruñó y rápidamente me metí el bocadillo en la boca. Estaba ansiosa y mi pecho latía con fuerza. Después de tragarlo finalmente, tomé un poco de agua y tomé unos sorbos.

.....Estoy en estos momentos donde estoy a sólo un paso de la acción. Los largos preparativos previos a la acción se completaron y yo estaba al frente de los preparativos, esperando saltar. Siempre que pongas un poco de esfuerzo, podrás lograr la acción fácilmente.

Nunca en mis sueños más locos imaginé que el vasto abismo entre ambos consumiría mi carrera.

Porque en este momento, quiero decir mi último adiós y solo mirar el Pabellón Dorado.

En la oscuridad de la noche lluviosa, el Pabellón Dorado estaba brumoso y su contorno era errático. Estaba en la oscuridad como cristal en la noche. Mirando de cerca, apenas se puede ver la estructura en lo alto del tercer piso, el bosque de esbeltas columnas y la cueva de marea de Besuwon.

Estos detalles que alguna vez me conmovieron profundamente ahora se han fundido por completo en la oscuridad del mismo color.

A medida que mis buenos recuerdos se hicieron más fuertes, esta oscuridad se convirtió en la base sobre la cual podía pintar ilusiones a voluntad. Dentro de esta forma oscura agazapada se encuentra un panorama de belleza y reflejo. Con la ayuda del poder de la memoria, hermosos detalles destellaron uno por uno en la oscuridad y los destellos se extendieron. Finalmente, bajo el tiempo mágico sin día ni noche, el Pabellón Dorado gradualmente se convirtió en algo claramente visible. Nunca antes el Templo Dorado había aparecido en cada esquina, apareciendo de repente frente a mí de una manera tan completa y exquisita. Parece que considero la vista de una persona ciega como propia. Desde el exterior, la gente también puede ver claramente los patrones de juego de hadas en la cueva Chaozhou y los viejos fragmentos de láminas de oro moteados en la pared superior. El exquisito exterior del Pabellón Dorado combina a la perfección con su interior. Mis ojos pueden ver los contornos claros de su estructura y tema, la cuidadosa repetición y embellecimiento de detalles específicos del tema, los efectos de contraste y simetría, etc. El segundo piso del templo Hosui y la cueva Yinchao, que son igualmente anchos, muestran diferencias sutiles. A pesar de esto, todavía están bajo la protección del mismo purdah, es decir, un par de sueños similares, un par de recuerdos felices similares superpuestos. Si es solo uno de ellos, será fácil de olvidar y comprender de arriba a abajo, así los sueños se hacen realidad y la felicidad se convierte en arquitectura. Sin embargo, al tercer piso de repente se le dio una forma reducida y la realidad una vez comprendida se derrumbó. Se resume en la sublime filosofía de esa época oscura y gloriosa, e incluso sucumbe a tales generalizaciones. Así, el techo reparado con madera fina se alzó majestuoso y el fénix dorado se conectó con la larga noche de la ignorancia.

Los arquitectos todavía no están satisfechos. También construyó un pequeño y exquisito pabellón de enjuagues bucales con forma de sala de pesca en el lado oeste de Fashuiyuan. Parece que para romper el equilibrio se jugó todo el poder de la belleza. Para este edificio, el Pabellón Shuqing es antimetafísico. Aunque de ninguna manera es un tramo largo que se extiende hasta la superficie del estanque, parece escaparse desde el centro del Templo Dorado hacia cualquier parte. El Pabellón Shuqing es como un pájaro que extiende sus alas. Ahora extiende sus alas y escapa de este edificio a la superficie de la piscina y a todo el mundo de hoy. Esto significa que es un puente entre el orden mundial prescrito y el no prescrito, tal vez incluso una transición hacia la funcionalidad. Sí, los monstruos en el Pabellón Dorado comenzaron desde el Pabellón Shuqing, que parecía medio puente, completaron el pabellón de tres pisos y luego escaparon del puente. ¿Por qué? Porque el enorme poder de varios sentidos que flotan en la superficie del agua de la piscina es la fuente de poder potencial para construir el Pabellón Dorado, pero después de establecer completamente el orden y completar el hermoso pabellón de tres pisos, este poder ya no puede soportar vivir aquí. Y tiene que seguir el Pabellón Shu Qing. Vuelve a la superficie de la piscina, entra en los sentidos ilimitados y escapa a tu ciudad natal. No hay otra manera. Ésta es una pregunta en la que pienso a menudo. Cada vez que miro la niebla de la mañana y la niebla de la tarde que llenan el estanque del lago Mirror, siento que hay un enorme poder funcional en la construcción del Pabellón Dorado.

¡Así, la belleza resume las disputas, las contradicciones y la coordinación de las diversas partes y la gobierna! Es un edificio construido con barro y oro en la larga noche de la ignorancia, tal como la capital copiada palabra por palabra del "Álbum Azul Oscuro". Sin embargo, no sé si la belleza es el Templo Dorado en sí, o algo con la misma naturaleza que la luna nocturna virtual que envuelve el Templo Dorado. O ambas son hermosas. La belleza son tanto los detalles como el conjunto; no sólo el Templo Dorado, sino también la noche que lo cubre. Pensándolo de esta manera, la belleza del Templo Dorado que una vez me preocupó en el pasado es inexplicable y parece que está medio resuelta. ¿Por qué? Porque si nos fijamos en la belleza de sus detalles, como sus columnas, barandillas, contraventanas, puertas, celosías, techo en forma de tesoro, su patio de agua, cueva de mareas, techo, pabellón de lavado, proyección sobre la superficie de la piscina, y la isla en el centro de la piscina, los pinos o incluso las piedras de remo, sabremos que la belleza nunca termina en sus detalles, sino en sus partes, pero en cualquier parte. La belleza del detalle en sí misma es inquietante. Aunque sueña con la perfección, no conoce el final y se ve instigada a perseguir otro tipo de belleza, una belleza desconocida. Por tanto, se conectan augurios y presagios, uno tras otro, buenos augurios que aquí no existen, formando el tema del Pabellón Dorado. Este presagio resulta ser un signo de nada. La nada, resulta ser esta hermosa estructura. Cuando la belleza de estos detalles está inacabada, cada uno contiene un presagio de nada. El edificio, con sus delicadas y delicadas proporciones de dimensiones de madera, es como un círculo flotando en el viento, temblando en una premonición de la nada.

A pesar de esto, ¡la belleza del Pabellón Dorado nunca cesa! Su belleza siempre resuena en alguna parte. Soy como una persona con tinnitus. Estaba acostumbrado a escuchar los hermosos ecos del Pabellón Dorado por todas partes. Utilizando el sonido como metáfora, este edificio es como una pequeña campana dorada o un pequeño piano, que lleva sonando más de cinco siglos. Si sus voces son interrumpidas...

.....Me atormenta un cansancio insoportable.

El Templo Dorado de ensueño todavía es claramente visible sobre el oscuro Templo Dorado. Su esplendor no tiene fin. De hecho, las críticas a Poolside Hosuwon han disminuido. Debajo del alero, hay una barandilla con orificio para mareas sostenida por madera de codo estilo Tianzhu. En un sueño, uno puede inclinar fácilmente su pecho hacia la superficie de la piscina. Los aleros son muy brillantes bajo el reflejo de la piscina, y las ondas del agua hacen que el reflejo se balancee. Cuando brilla el sol poniente o la luz de la luna, el Pabellón Dorado parece ser algo que fluye maravillosamente, algo que revolotea a punto de volar. Esto se debe a la luz del agua. Debido al reflejo de las ondas del agua, se liberan las limitaciones de la forma sólida. En ese momento, el Pabellón Dorado parecía estar hecho de materiales que siempre se movían como viento, agua y llamas.

La belleza del Templo Dorado es incomparable. Sé de dónde viene mi cansancio insoportable. La belleza volvió a ejercer su poder en la última oportunidad, intentando atarme con la misma impotencia que tantas veces me había asaltado en el pasado. Mis manos y pies están débiles. Hasta ahora, estaba a sólo un paso de la acción, y una vez más di un gran paso atrás desde aquí.

"Estoy listo para actuar, a solo un paso de distancia." Murmuré para mis adentros. "Dado que la acción en sí es un sueño, y dado que he desempeñado plenamente el papel de este sueño, ¿aún es necesario actuar? ¿No es esto algo inútil?"

Lo que dijo Xuesong puede ser cierto . Dijo que no son las acciones las que cambian el mundo, sino la comprensión. Es más, están imitando ciegamente la comprensión de que las acciones han llegado a su límite. Mi entendimiento es de este tipo. Es esta comprensión la que hace que la acción sea ineficaz. Desde este punto de vista, ¿no es mi preparación cuidadosa a largo plazo únicamente para la comprensión final de que “no se requiere acción”?

Tenga en cuenta que para mí ahora las acciones son simplemente material redundante. Esto es exprimido de la vida, desbordando de mi voluntad, como otra fría máquina de hierro, esperando a que se ponga en marcha. Esta acción no tiene nada que ver conmigo. A estas alturas sigo siendo yo. A partir de ahora ya no soy yo. .....¿Por qué debería convertirme en algo que no soy?

Me apoyé en el pino. Me atrajo este árbol húmedo y frío. Este sentimiento, esta frialdad, me hizo sentir como si fuera yo. El mundo ha dejado su forma original y ha perdido sus deseos. Estoy muy satisfecho.

"¿Qué es este cansancio extremo?" Pensé: "Siempre tengo fiebre, mucho cansancio y no puedo mover las manos a voluntad". "

El Pabellón Dorado sigue siendo glorioso. Realmente se parece al paisaje que Suntamaru vio en "El mago débil" frente a la Tierra Pura de la Bienaventuranza mientras meditaba al atardecer.

Shundu Maru es Ciego y vi la sombra del sol poniente bailando en la oscuridad. Cuando hacía buen tiempo, incluso vi el camino de luz pintando la isla, la piedra por pulir y el mar de la historia reflejado en el atardecer...<. /p>

Mi cuerpo está entumecido. Las lágrimas brotan en hilos, que durarán hasta el amanecer.

No pondré ninguna excusa hasta ahora. Se ha descrito la debilidad de la memoria infantil. pero hay que decir que la recuperación repentina de la memoria también trae el poder de la resurrección. El pasado no sólo nos arrastra hacia el pasado. Los recuerdos del pasado pueden ser pocos, sino que hay un fuerte resorte de acero que nos sostiene ahora. Tócalo y el resorte se estira instantáneamente, devolviéndonos al futuro.

El cuerpo está entumecido, pero la mente todavía juega con los recuerdos en alguna parte. La mano del corazón aparece y desaparece. ocultar....Esas palabras me están llamando. Tal vez él se está acercando a mí para inspirarme." Dentro y fuera, todos mueren. "

..... La apertura de la sección más famosa de este capítulo está escrita así. Luego, el lenguaje sale suavemente.

"Cada Buda mata a Buda, cada Buda mata a Buda. Un ancestro mata a un ancestro, cada Arahant mata a un Arahant, cada padre mata a un padre y cada pariente mata a un pariente, sólo entonces se puede alcanzar la liberación. Despreocupado y descuidado. ”

Las palabras me liberaron de mi profunda debilidad. De repente me llené de fuerza. Aún así, una parte de mí me dijo obstinadamente que todo lo que haría en el futuro sería en vano y que mi fuerza no tendría miedo. de inutilidad. Porque es inútil, eso es lo que debo hacer.

Acurruqué los cojines y las bolsas a mi lado, los puse debajo de mis brazos y me levanté para mirar el Pabellón Dorado. El Pabellón Dorado comenzó a oscurecerse. Las barandillas fueron envueltas gradualmente en la oscuridad y los pilares se volvieron borrosos. Cuando la luz del agua desapareció, el reflejo en el interior de los aleros también desapareció, dejando solo la imagen borrosa del Pabellón Dorado. /p>

Corrí por el lado norte del Pabellón Dorado, mis pasos eran hábiles, sin tropezar. La oscuridad se estaba extendiendo, mostrándome el camino.

Caminé desde el Pabellón Shuqing hasta la puerta del panel en el lado oeste del Pabellón Dorado, salté por las dos puertas abiertas y arrojé los cojines y el cuero debajo de mis brazos encima del equipaje apilado.

Mi corazón late alegremente y mis manos mojadas tiemblan levemente. El partido está mojado. El primero no sufrió ningún rasguño. El segundo estaba rayado. Cuando rasqué el tercero, bloqueé el viento con mis manos y de entre mis dedos salió fuego que quemó.

Estoy buscando el paradero de la paja, porque acabo de meter tres manojos de paja por todos lados, y ahora se me ha olvidado dónde estaban metidos. Cuando lo encontré, la cerilla se había apagado. Me agaché en el lugar y esta vez las dos cerillas se encendieron.

Las llamas pintaron sombras complejas de paja amontonada y surgió un brillante campo de color que se extendió en todas direcciones. Luego, las llamas se escondieron entre el humo que se elevaba. Inesperadamente, el verde del mosquitero en la distancia se hinchó, el fuego se disparó hacia el cielo y se sintió como si los alrededores de repente se volvieran animados.

En ese momento, mi mente estaba muy clara. PARTIDOS LIMITADOS. Esta vez caminé hasta otra esquina, encendí una cerilla y encendí otro manojo de paja. El fuego crepitante me consoló. Cuando hacía fuego con mis amigos, se me daba especialmente bien encenderlo.

Hay una enorme sombra oscilante en Hosuien. Las tres estatuas de Buda de Tomi, Guanyin y Shi Zhi en el medio son rojas. Los justos son como ojos brillantes. La sombra de la estatua de madera también temblaba detrás de ella.

Apenas puedo sentir el calor. Vi que el fuego se había extendido a la caja de incienso y pensé: esto ya no es un problema.

Me olvidé por completo de las pastillas para dormir y del cuchillo. De repente tuve la idea de "morir encima del fuego". Así que huí del fuego y subí por la estrecha escalera. ¿Por qué está abierta la puerta de Tide Cave? No tengo ninguna duda. Resultó que el viejo guía turístico se olvidó de cerrar la puerta del segundo piso.

Detrás de mí salía humo. Tosí y miré la estatua de Guanyin y el patrón de hadas cavando pozos de cajones, que se conoce como obra de Huixin. El humo que llena la cueva de marea se vuelve más espeso. Subí otro piso y me preparé para abrir la puerta del último piso.

La puerta no se puede abrir. La puerta del tercer piso estaba bien cerrada.

Llamo a esta puerta. Hubo un fuerte golpe en la puerta, pero no llegó a mis oídos. Llamé a la puerta con todas mis fuerzas. Porque pensé que alguien me iba a abrir la puerta desde el interior del último piso.

En ese momento soñé con él, realmente porque era el lugar donde estaba enterrado. Mientras el humo se acercaba, llamé a la puerta como pidiendo alivio. Al otro lado de la puerta, sólo había tres habitaciones pequeñas, de cuatro pies y siete pulgadas cuadradas. Y tuve un sueño doloroso en ese momento, pero ahora la lámina de oro básicamente se ha despegado y la cabina debería estar cubierta con láminas de oro por todas partes. Llamé a la puerta y pensé: ¡No puedo explicar cuánto añoro esta deslumbrante cabaña! Al menos ven aquí. Una vez que llego a esta cabaña dorada...

Llamo a la puerta tan fuerte como puedo. Usar las manos no es suficiente. Golpeé la puerta directamente con mi cuerpo, pero aún así no se abrió.

La cueva de las mareas se ha llenado de humo. Hay un fuego crepitante bajo tus pies. Casi me ahogo con el humo. Seguí tosiendo y llamando a la puerta. La puerta todavía no se abre.

En un instante, cuando realmente me di cuenta de que había sido rechazado, me di la vuelta y corrí escaleras abajo sin dudarlo. Desde remolinos de humo hasta fuentes de agua, la mayoría de las personas escaparon de las llamas. Finalmente llegó a la puerta oeste y saltó al aire libre. Luego comencé a correr como Wei Tuotian, sin siquiera saber adónde iba.

.....Estoy corriendo. No puedo imaginar cuánto tiempo llevo corriendo sin parar. No recuerdo por dónde pasé. Probablemente desde el lado de la Torre Gongbei, saliendo por la puerta trasera norte, pasando por el Salón Ming Chengzu, subiendo por el camino de montaña entre bambúes enanos y azaleas, y llegando a la cima de la montaña Zuodai Wenji.

Me tumbé en un bosque de bambú enano bajo la sombra de pinos rojos, respirando pesadamente, sintiendo un latido tranquilo pero intenso. De hecho, es la cima de la montaña de Zuo Zongtang. Es una montaña que custodia el Pabellón Dorado desde el norte.

Los gritos de los pájaros asustados despertaron mi mente consciente. Un pájaro se acercó a mi mejilla y luego se fue volando violentamente.

Me tumbé boca arriba y miré el cielo nocturno. Innumerables pájaros chirriaban y silbaban, volando sobre las copas de los pinos rojos. Había pequeñas chispas flotando sobre su cabeza.

Me levanté y observé a vista de pájaro el Pabellón Dorado en el arroyo de la montaña a lo lejos. Se escuchó un sonido extraño proveniente de allí. Suena a petardos. También era como el sonido de las articulaciones de innumerables personas chasqueando.

Desde aquí no se puede ver la forma del Pabellón Dorado. Vi humo espeso y fuegos artificiales elevándose hacia el cielo. Innumerables chispas bailaban entre los árboles y el cielo sobre el Pabellón Dorado era como arena dorada.

Me senté con las piernas cruzadas y observé esta escena durante mucho tiempo.

Cuando me di cuenta, estaba cubierto de moretones, quemaduras o raspaduras y sangrando. La sangre también se filtró de los dedos. Era obvio que el golpe en la puerta me había herido. Lamí mis heridas como una bestia que huye.

Metí la mano en el bolsillo, saqué un cuchillo y un frasco de somníferos envuelto en un pañuelo y los tiré al fondo del valle.

Sacó un cigarrillo de otro bolsillo. Empecé a fumar, como si a menudo una persona quisiera fumar un cigarrillo y tomar un descanso después de hacer algo solo. Pensé para mis adentros: ¡quiero vivir!

(Traducido por Tang Yuemei)

Notas:

Recopilar escrituras se llama copiar escrituras para que los difuntos oren por los fantasmas y los ofrezcan al mundo de los espíritus.

El título del libro "El mago débil" fue escrito por Simi.

Huixin (942-1017), también conocido como Yuanxin, fue un eminente monje de la secta Tiantai a mediados de la dinastía Heian.

Wei Tuotian, un budista, corre rápido.

Haz comentarios de agradecimiento

¿Qué es la belleza? ¿Es armonía de proporciones y emociones desbordantes, o es la belleza, como decía Hegel, la manifestación perceptiva de la razón? ..... Mishima Yukio explicó su comprensión de la belleza en "El templo del pabellón dorado". Esta novela es mitad novela psicológica y mitad novela filosófica: la belleza no tiene nada que ver con la existencia material, la belleza pertenece al mundo espiritual y. Para lo metafísico El mundo es la existencia de un concepto.

"El Templo del Pabellón Dorado" está basado en un hecho histórico real. En julio de 1950, el templo Jinguji, un edificio a nivel de tesoro nacional con una historia de más de 500 años, fue incendiado. Originalmente era una villa privada construida por un general llamado Ashikaga Yoshimitsu a finales del siglo XV, y luego se convirtió en un templo. En palabras de Mishima, el templo Kinkakuji es como una luna brillante en el cielo y fue construido como símbolo de la Edad Media. El pirómano es Lin Yangxian, un monje del templo Jinguji y estudiante de primer año en la Universidad de Otani. Según la primera explicación de Lin Yang, su motivo para prender el fuego fue que veía a muchas personas visitando el Pabellón Dorado todos los días, y se disgustó y sintió celos de las hermosas mujeres. Algunas personas también dicen que la razón real por la que Lin Yang prendió el fuego primero fue porque tenía una mala relación con el abad. Basándose en esto, la novela cuenta la historia de un pequeño monje que nació tartamudo, la admiración de Mizoguchi por la belleza del santuario y su persistente deseo por un hermoso mundo eterno.

El protagonista Mizoguchi de la novela de Mishima es él mismo una existencia rota. Tartamudo, feo, frágil e hijo del abad de un remoto templo del Cabo, se le dio un buen futuro como monje, etc. , estos hechos básicos establecidos le hacen perder la libertad de vida y le impiden ingresar al mundo de la vida grupal a través de la autoselección. Los demás siempre se reían de él y casi todos lo abandonaban, por lo que se sentía inferior y solo. En tal ambiente y mentalidad, desarrolló un profundo odio y hostilidad hacia la salud, la sociedad y el mundo en su conjunto. Cuando se sentía desesperado, incluso imaginaba que toda la gente moriría y el mundo perecería. Sueña con desastres, destrucción y terribles tragedias. Al mismo tiempo, no pudo evitar revelar sus especulaciones y pensamientos casi ilusorios y misteriosos sobre la existencia de la vida. "Se imaginaba a sí mismo como el rey del mundo interior, un gran artista que se separaba silenciosamente de las cosas" y sentía. que “hay una persona en este mundo que no es digna de él”. Le espera una misión desconocida. Muchas veces vive en la imaginación, y el lenguaje herramienta para la comunicación entre los humanos y la realidad es lo que le falta a Mizoguchi. Para él, el puente hacia la realidad aún no está establecido. Por lo tanto, desde que su padre le dijo que "no hay nada más hermoso que el Templo Kinkakuji" cuando era niño, ha usado su imaginación para reflexionar sobre toda la belleza del Templo Kinkakuji y saborear la belleza y la fantasía restantes en el imaginario. mundo. Combinado con la imaginación más hermosa del Pabellón Dorado, su complejo de inferioridad, su soledad y su cinismo causados ​​por defectos físicos se resolvieron uno por uno. Sintió que era dueño del mundo y que era propiedad del mundo.

Este Templo Dorado imaginario se ha convertido en realidad en el reflejo del ideal de Mizoguchi, filtrando las impurezas y la fealdad de la realidad, presentando pureza, vacío y belleza. Le mostró a Mizoguchi una posibilidad con tentaciones infinitas, permitiéndole trascender las estipulaciones de la realidad hasta cierto punto, vagar libremente en la fantasía y realizarse a sí mismo. "El yo idealizado se convierte en la perspectiva desde la cual se observa a sí mismo y la medida con la que se mide a sí mismo". Aunque continúa experimentando que su vida "se desvía para siempre del camino normal y de la sensación instintiva de pérdida y miedo", bajo la guía de este espejo idealizado, su verdadero yo está infinitamente cubierto. Por lo tanto, cuando Mizoguchi ocasionalmente olvida la realidad, puede disfrutar con bastante satisfacción de su propia discapacidad frente al espejo, e incluso considerarla como una especie de capital orgulloso.

Sin embargo, cuando su padre lo llevó a Kioto y vio al Kinkakuji en persona, destruyó al Kinkakuji en su fantasía.

Verá, el Pabellón Dorado es simplemente "un antiguo edificio oscuro de tres pisos. El fénix en la cima es como un cuervo. No solo no es hermoso, sino que incluso le da a la gente una sensación de falta de armonía e inestabilidad. Obviamente, una vez que se entiende el concepto". de la belleza se materializa, pierde su encanto. Pero no mucho después, la belleza del Pabellón Dorado volvió a la vida en su corazón. Lo encontró aún más hermoso que antes de verlo, porque "lo que se concibe en un sueño, una vez corregido por la realidad, se convierte en un sueño. Admitió sinceramente que su padre había dicho: "La cosa más hermosa del mundo es". "Pabellón Dorado".

Sin embargo, Mizoguchi enfrenta una aguda contradicción: por un lado, la belleza existe para siempre porque depende completamente de la imaginación, por otro lado, la entidad material que encarna la belleza no puede soportar la pérdida del tiempo; La belleza no se puede conservar por mucho tiempo. El Pabellón Dorado es hermoso en nuestra imaginación, pero el Pabellón Dorado Oscuro que realmente vemos se está volviendo cada vez más ruinoso. A Mizoguchi le preocupa esta contradicción. Cuando estalló la guerra, esperaba sinceramente ser destruido por la guerra con el Pabellón Dorado, para poder escapar de la realidad material en la gloria efímera y alcanzar el extremo de la belleza eterna. Pero sus expectativas no se cumplieron. El templo Kinkaku-ji sigue en pie después de la guerra, aparentemente traicionando deliberadamente sus ideas y decayendo aún más con una actitud de confrontación, sin escatimar en la belleza interior. Esto hizo que Mizoguchi se sintiera enojado sin precedentes.

Al mismo tiempo, el conflicto entre belleza y realidad es más extenso y agudo en la vida real. Uno está del otro lado y el otro de este lado. Son simplemente incompatibles. El amigo de Mizoguchi, el puro y bondadoso Kawakawa, se suicidó debido al fracaso del amor y no pudo soportar la tortura de este mundo; el feo y cruel Kashiwa creía en una filosofía malvada impactante y se sentía como en casa en el mundo real. La belleza que una vez lo conmovió ha cambiado más allá del reconocimiento y se ha convertido en una prostituta que sale con hombres en todas partes. La conmovedora historia que había imaginado para esta bella mujer se hizo añicos. El abad del templo también reveló su verdadera cara de hipócrita. Mizoguchi accidentalmente chocó con él en la calle vistiendo ropa de mal gusto y sosteniendo una camisa roja. Después de eso, gradualmente se alejó de Mizoguchi y se sintió insatisfecho. Cosas tan hermosas como la pureza, la bondad, la vulgaridad y la lealtad son raras en el mundo de Mizoguchi, pero ahora han desaparecido por completo. En este mundo real es difícil encontrar rastros de belleza.

El Pabellón Dorado ya no encarna la idea de la belleza eterna, sino que se ha convertido en un símbolo de un mundo secular que se ha vuelto cada vez más feo con el tiempo. "Mi sueño de vivir en un mundo con un Pabellón Dorado se hizo añicos". Se puede decir que el soñador Pabellón Dorado en la imaginación y el oscuro Pabellón Dorado en la realidad son incompatibles entre sí. Entonces Mizoguchi odia el verdadero santuario y su fragilidad. Lo maldijo y prometió conquistarlo. Para cambiar la situación de "la belleza está allá, pero yo estoy aquí", decidió morir junto con este edificio que había cortado su conexión interna con él.

El extracto es la última parte de la novela. Después de una larga consideración y una cuidadosa preparación, Mizoguchi finalmente se dispuso a quemar Kinkakuji. Pero esto no es simple violencia. Justo cuando Mizoguchi estaba a punto de actuar, la belleza del Pabellón Dorado, la brecha entre el sueño y la realidad, la distancia entre la eternidad y el instante, una vez más parecía un valle mágico, que se abrió enormemente allí, atrayendo a Mizoguchi que quería establecer fuego para Él observa, experimenta y especula. Es aquí donde las ideas estéticas que Mishima quiere transmitir a los lectores a través de los pensamientos de Mizoguchi son particularmente vívidas y concentradas.

La belleza no está sólo en los detalles, sino también en el conjunto. Las vigas talladas y los pilares pintados, los adornos de láminas de oro y jade y los aleros de cajón son hermosos, pero lo que es más importante es el diseño completo y exquisito y el encanto del Pabellón Dorado. De lo contrario, será trivial y fácil de olvidar, y deberá resumirse en una filosofía de la belleza más avanzada. Lo que rige esta filosofía superior de la belleza no son las leyes específicas de construcción o las leyes de proporción y simetría, sino la fluida y enorme fuerza de las funciones vitales. Este poder funcional rompe la metafísica del equilibrio, transicionando, deambulando y volando de un nivel arquitectónico a otro hasta regresar a la ciudad natal y al hogar. "¡Así que la belleza resume los conflictos, las contradicciones y toda la falta de armonía de las partes, es Desembarco del Rey!" En el pasado, la belleza del Kinkaku que tanto preocupaba a Mizoguchi era incomprensible, como si la mitad de ella hubiera sido respondida: "Si Miremos la belleza de sus detalles... Sabremos que la belleza nunca termina en sus detalles, sino en sus partes, pero cualquier parte de la belleza contiene otro signo de belleza. La belleza de los detalles en sí es plena. Aunque sueña con la perfección, no conoce el fin, y se ve instigada a perseguir otro tipo de belleza, la belleza desconocida. Por tanto, augurios y augurios están conectados, y cada uno de los buenos augurios que no existe forma el tema del. Pabellón Dorado. Este presagio resulta ser un signo de la nada. La nada es esta hermosa estructura "Esto demuestra que el conjunto no es una estructura fija, sino que presenta una dinámica abierta.

Debido a esto, Mizoguchi usó su propio entendimiento para comparar el Pabellón Dorado con una corona ondeada por el viento. Él cree que la hermosa estructura del Templo Dorado es la "nada", lo que significa que este tipo de belleza no es una existencia física y no puede fijarse con precisión. La ausencia es ausencia; pero la ausencia no significa ausencia. Ésta es otra forma de existencia. Aunque este principio es algo misterioso, puede llenar el enorme vacío entre la belleza de los sueños y la belleza de la realidad.

Otra preocupación que inquietó a Mizoguchi fue la legitimidad de su quema de Kinkakuji. Dado que toda la existencia real está en los sueños, la imaginación, los pensamientos o, en general, en la nada, ¿es necesario que actúe esta vez? ¿No es todo en vano? Esta confusión lo deja en un estado de entumecimiento y debilidad. Con el tiempo, la confianza en sí misma y la fuerza de China fueron restauradas por la idea de que el budismo zen podía ser "libre y fácil". La belleza está en la nada, pero oculta por las cosas. El joven Mizoguchi quedó decepcionado cuando vio por primera vez el Pabellón Dorado, por lo que creyó erróneamente que la belleza reside en su forma. Por eso, para despertar a las personas, tenemos que abandonar las cosas e iluminar nuestra mente, e incluso tomar medidas extremas cuando sea necesario. Esto es lo que dijo Lu: "Ve a la entrada y sal con cuidado y mata a quien encuentres. Cada vez que mates al Buda, cada vez que mates a los antepasados, cada vez que mates al Arhat, cada vez que mates a tus padres, cada vez matas a tus familiares, sólo puedes sentirte aliviado." Ahora, quemar el santuario era la única salida para el propio Mizoguchi y la gente. Ahora que ha alcanzado el camino hacia la liberación, Mizoguchi, naturalmente, no necesita morir.

Se cree generalmente que las obras de Mishima Yukio fueron influenciadas por la cultura occidental. Resulta que la influencia de la cultura china también se puede encontrar en sus novelas. Filosofías como "El Templo del Pabellón Dorado" también son en gran medida zen. Pero requiere un mayor nivel de descubrimiento y comprensión cuidadosa.

(Zhang Hong, Huang Chunlan)